Проверяемый текст
Абакарова Райганат Магомедовна. Нравственно-регулятивная роль традиции в этнокультуре (Диссертация 2003)
[стр. 78]

народного духа, культуры, объединяя духовную энергию народа, чудесным образом запечатленную в определенных звуках, мимике, жестах, и как непрерывный осмысленный творческий процесс созидания передается потомкам.
Язык играет важнейшую роль не только в познании
действительности, но и в формировании вполне определенной «картины мира», которая создается под влиянием того или иного языка как отражения определенного способа внутренней формы языка и мировоззрения народа.
Народ такой же организм, как человеческий индивид, и взаимодействие духовной и материальной культур осуществляется народом через два основных вида культуры:
материальную (орудия труда, одежда, средства транспорта и т.
п.) и духовную
(познание, нравственность, воспитание и просвещение; язык, право, религия, литература, философия, наука, искусство, этика, мифология), находящихся в неразрывной диалектической связи и преемственности.
С одной стороны, духовность культуры во многом осуществляется в материальном виде, опирается на него и объясняется им, а с другой материальные явления лежат в основе духовного.

Язык воплощает своеобразие народа, национального видения мира, национальной культуры.
Изучение
как вербальных, так и невербальных языков всего мира это также всемирная история мыслей и чувств человечества.

Цельная независимая жизнь и культура, писал В.С.
Соловьев, свободная от всякой исключительности и односторонности, необходимо распространяется на все человечество, взаимодействует с другими культурами, которые взаимно «впитывают» друг друга.
Этнический характер культуры не может являться препятствием (хотя часто может представлять собой трудно преодолимое затруднение) перед взаимодействием, диалогом языков и культур разных народов, не может мешать их взаимному обогащению.
Имея всепроникающий характер, культура является как национальным, специфическим, так и общим творением.

78
[стр. 179]

ваиия информации.
Культуру же можно рассматривать как сложную знаковую систему, способную передавать информацию, но, в отличие от языка, имеющую основные функции накопление информации и воздействие на созидание и развитие как отдельного народа, так и всего человечества.
Современная Европа охвачена идеей создания мульти культурной цивилизации.
Глобализация культур, напрямую связана с проблемой языковой глобализации.
В свою очередь, языковая глобализация сталкивается с множеством проблем (сохранения малочисленных фольклорных языков, в которых выражено мировоззрение и мировосприятие, сохранение культурных традиций, сохранение обычаев и т.д.) Возникает вопрос о том, выживут ли малочисленные языки, малые этнокультурные системы или унификация окажется сильнее? Вербальный или невербальный язык, как непрерывный осмысленный творческий процесс созидания, есть выражение «духа народа», его национальной культуры, которая воплощается в языке и передается потомкам.
Так, язык этнокультурного танца может играть важнейшую роль в познании действительности этносистемы.
Танец или эпос этнокультуры участвует в формировании вполне определенной «картины мира», которая создается под влиянием того или иного типа языка как отражения определенного способа внутренней формы языка, мировоззрения его народа или индивида.
Как вербальный, так и невербальный язык воплощает своеобразие народа, национального видения мира, национальной культуры.
Изучение
языков мира это также всемирная история мыслей и чувств человечества.
Уместно в этой связи привести в данном контексте размышления Н.
С.
Трубецкого, который, группируя языки по генетическому и негенетическому принципам, предложил следующую идею: «все языки земного шара представляют некоторую непрерывную сеть взаимно переходящих друг в друга звеньев, как бы радужную...
И именно в силу непрерывности этой языковой радужной сети и в силу постепенности переходов от одного се сегмента к другому общая система языков земного шара при всем своем пестром 180

[стр.,201]

запечатленная в определенных звуках, мимике, жестах и как непрерывный осмысленный творческий процесс созидания передается потомкам.
Язык играет важнейшую роль не только в познании
действителыю>' сти, но и в формировании вполне определенной «картины мира», которая создается под влиянием того или иного языка как отражения определенного способа внутренней формы языка и мировоззрения народа.
Народ такой же организм, как человеческий индивид и взаимодействие духовной и материальной культур осуществляется народом через два основных вида культуры:
материальная (орудия труда, одежда, средства транспорта и т.п.) и ду* ховная (познание, нравственность, воспитание и просвещение: язык, право, религия, литература, философия, наука, искусство, этика, мифология), находящаяся в неразрывной, диалектической связи и преемственности.
С одной стороны, духовность культуры во многом осуществляется в материальном виде, опирается на него и объясняется им, а с другой материальные явления лежат в основе духовного.
*
Развитие культуры происходит в реалиях каждого этноса, часто в условиях социального расслоения и сложных исторических процессов, но в рамках существенного национального единства.
Национальная основа опирается на фундамент традиций в культуре, которые обеспечивают ей устойчивость, несмотря на самые бурные социальные события и катаклизмы.
^ Язык воплощает своеобразие народа, национального видения мира, национальной культуры.
Изучение как вербальных, так и невербальных языков всего мира это также всемирная история мыслей и чувств человечества.

Все языки земного шара представляют некоторую непрерывную есть взаимно переходящих друг в друга звеньев, и именно в силу непрерывности этой языковой сети и в силу постепенности переходов от одного к другому * общая система языков земного шара представляет собой единое целое.
Распределение и взаимное соотношение культур не совпадает с группировкой языков.
И все же распределение и взаимное соотношение культур основаны, в общем, на тех же принципах.
В результате получается та же ра202

[стр.,202]

дужная сеть, единая и гармоничная в силу своей непрерывности и в то же время бесконечно многообразная в силу своей дифференцированное.
Цельная независимая жизнь и культура, писал В.
С.
Соловьев, свободная от всякой исключительности и односторонности, необходимо распространяется на все человечество, взаимодействует с другими культурами, которые взаимно «впитывают» друг друга.
Этнический характер культуры не может являться препятствием (хотя часто может представлять собой труднопреодолимое затруднение) перед взаимодействием, диалогом языков и культур разных народов, не может мешать их взаимному обогащению.
Имея всепроникающий характер, культура является как национальным, специфическим, так и общим творением.

Так, по наблюдениям Н.
С.
Трубецкого: «Культуры отдельных соседних друг с другом народов представляют всегда целый ряд черт, сходных между собой.
Благодаря этому среди этих культур обозначаются известные культурно-исторические «зоны».
Например, в Азии зона мусульманской, индостанской, китайской, тихоокеанской, степной, арктической и т.д.
культур.
Границы всех этих зон взаимно перекрещиваются, так что образуются культуры смешанного или переходного типа...
При кажущейся анархической пестроте отдельные национальные культуры, сохраняя каждая свое неповторимое индивидуальное своеобразие, представляют в своей совокупности некоторое непрерывное гармоничное единство целого»1.
При выяснении особенностей функционирования традиционной культуры и связанных с ней вопросов стратегии и тактики освоения мира и поддержания миропорядка, где традиция является основным способом жизнеобеспечения в этнокультурс, приходим к выводу, что традиционная технология изготовления вещей характеризуется стремлением человека к функциональности, то есть стремлением «вписать» себя, свой мир в природу на основе диалога.
Для того, чтобы быть пригодным, предмет должен удовлетворять не только физические, но и символические требования.
Нацио1 Трубецкой Н.
С.
Общая фонология.
М., С.
179.

[Back]