Проверяемый текст
Денисов, Вячеслав Николаевич. Технология развития речевого взаимодействия субъектов обучения при изучении иностранного языка (Диссертация 2007)
[стр. 95]

95 1.
Иноязычное деловое общение можно сформировать только через общение, следовательно, его необходимо использовать как средство воспитания, обучения и развития.
С этой целью процесс обучения
иностранному языку должен представлять собой модель реального процесса иноязычного делового общения по основным параметрам: мотивированность, целенаправленность, информативность делового общения, новизна, си гуативность, функциональность, характер взаимодействия общающихся и система речевых средств.
Благодаря этому, создаются условия обучения, адекватные реальным,
чго обеспечивает успешное овладение умениями и их использование в условиях реального делового общения.
Взаимосвязь и взаимообусловленность всех четырех видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо) внутри учебного процесса.
Строгий отбор страноведческого, лингвистического материала с позиций их общекультурного и профессионального назначения на основе учета индивидуальных особенностей студентов, их познавательных потребностей.
Циклично-тематическая организация учебного процесса, то есть квантирование содержания учебного материала на темы, в рамках которых циклично реализуются обучение грамматике, чтению, устной речи, аудированию, письму.
Опора на обучение в сотрудничестве, то есть организации учебной деятельности в малых группах на основе создания
условий для активной совместной иноязычной речевой, деятельности студентов в разных учебных ситуациях.
Применение в учебном процессе поэтапно усложняющихся лингвистических задач различного уровня
проблемности и сложности.
2.
Осуществление обучения на основе социально-статусных, ролевых, деятельностных и нравственных взаимоотношений субъектов
иноязычного делового общения.
Это осуществляется на основе типизированных ситуаций.
[стр. 89]

89 Особенности организации обучения.
Организация обучения в проектируемой нами технологии осуществляется на коммуникативной основе при использовании типизированных ситуаций, кейс-метода, метода развития критического мышления в процессе работы с текстом.
Рассмотрим эти составляющие более подробно.
1.
Речевое взаимодействие можно развить только через речевое взаимодействие, следовательно, его необходимо использовать как средство воспитания, познания и развития.
С этой целью процесс обучения
должен представлять собой модель реального процесса речевого взаимодействия по основным параметрам: мотивированность, целенаправленность, информативность процесса речевого взаимодействия, новизна, ситуативность, функциональность, характер взаимодействия общающихся и система речевых средств.
Благодаря этому, создаются условия обучения, адекватные реальным,
что обеспечивает успешное овладение умениями и их использование в условиях реального речевого взаимодействия.
Взаимосвязь и взаимообусловленность всех четырех видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо) внутри учебного процесса.
Строгий отбор страноведческого, лингвистического материала с позиций их общекультурного и профессионального назначения на основе учета индивидуальных особенностей студентов, их познавательных потребностей.
Циклично-тематическая организация учебного процесса, то есть квантирование содержания учебного материала на темы, в рамках которых циклично реализуются обучение грамматике, чтению, устной речи, аудированию, письму Опора на обучение в сотрудничестве, то есть организации учебной деятельности в малых группах на основе создания
условии для активной совместной учебной деятельности студентов в разных учебных ситуациях.


[стр.,90]

Применение в учебном процессе поэтапно усложняющихся лингвистических задач различного уровня проблемное™ и сложности.
2.
Осуществление обучения на основе социально-статусных, ролевых, деятельностных и нравственных взаимоотношений субъектов
общения.
Это осуществляется на основе типизированных ситуаций.

Под типизированной ситуацией мы понимаем совокупность типизированных социальных, физических и культурных элементов, которые в силу своего характера оказывают типизированное воздействие на индивида, задают типизированную психологическую и мыслительную установку речевого взаимодействия и таким образом определяют его типизированное речевое поведение.
Закономерная и причинная обусловленность речевого взаимодействия коммуникантов типизированными внешними условиями речевой ситуации заключается в следующем: 1) сценарий развития речевого взаимодействия и речевое поведение собеседников формирует соответствующие ожидания коммуникантов под влиянием внешних параметров типизированной ситуации; 2) ситуативные роли между коммуникантами распределяются безоговорочно (с обязательным выделением «полновластный распорядитель»); обмен ролями между участниками ситуации невозможен; 3) придерживание обозначенной ситуативной роли состоит в совершении социально закрепленных за данной ролью речевых поступков; 4) выбор конкретного речевого акта и языковых средств для его оформления, обусловленный типичными речевыми реакциями, возникает в ответ на типизированные ситуационные стимулы.
В формировании свойственного типизированного поведения задействованы такие социальные процессы, как 1) хабитуапизация (опривычивание) и 2) институализация (закрепление привычного в виде социальных конвенций) [14, С.
92].
В типизированных ситуациях переменная «внешняя среда» приобретает доминирующее значение.
В систему типизированной ситуации входят следующие компоненты: 90

[Back]