Проверяемый текст
Леонова Елена Владимировна. Международный договор купли-продажи (Диссертация 2002)
[стр. 67]

67 Следует помнить, что под словом «лицо» в Конвенции подразумеваются как физические и юридические лица, так и их объединения, не признаваемые юридическими лицами в некоторых национальных законодательствах, например полное товарищество в Швейцарии и ФРГ или партнершип в США и Англии1.
В соответствии с текстом Конвенции адресатом оферты могут быть несколько конкретных лиц (два или более), которые действуют совместно, например, являются участниками полного товарищества или в случае, если оферент хочет купить здание, принадлежащее нескольким лицам.
Оферта может адресовываться как определенному лицу с указанием его имени, так и владельцу или владельцам предприятия или фирмы с указанием их конкретного наименования2.
Требования к адресату оферты связаны с разным подходом национальных систем к публичным предложениям.
В одних правовых системах публичные предложения рассматриваются, как приглашения сделать оферту, в других как публичные оферты3.

Следует отметить, что публичные оферты в тех странах, где они практикуются, как правило, применяются только во внутренней торговле или на территориях, где обычно осуществляется бизнес.
Следовательно, для международной купли-продажи не характерен пример публичной оферты в форме выставления товара в витрине с указанием его цены.
В тоже время в международной торговле практикуется предложения, обращенные к неопределенному кругу лиц, например публикация рекламного объявления о готовности поставить запасные части к машинам и оборудованию по каталогу с указанием цены любому лицу, на основании заказа адресата со ссылкой на каталог.
Хотя, даже направление по почте рекламного объявления и каталога конкретному адресату не исключает возможности рассмотрения
1 См.: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров: Комментарий.
Под ред.
М.М.
Богуславского.
М, 1994.
С.
36.
2 Там же.

3 Мусин В.А.
Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 года и некоторые вопросы гражданского и международного частного права
И Журнал международного частного права.
№1.1993.
С.13.
[стр. 18]

17 ф количество и цена либо предусматривается порядок их определения»), без которых договор не может считаться заключенным; 3) предложение выражает намерение оферента связать себя договором в случае принятия предложения акцептантом.
Рассмотрим более подробно каждый из вышеперечисленных признаков.
С начала обратимся к субъектному составу.
Ясно, что оферент это лицо, от которого исходит оферта, а акцептант лицо, которому адресована оферта.
В Конвенции указаны две несовпадающие ситуации применительно к акцептанту.
В роли акцептанта могут выступать либо несколько конкретных лиц, либо одно лицо.
% Следует помнить, что под словом «лицо» в Конвенции подразумеваются как физические и юридические лица, так и их объединения, не признаваемые юридическими лицами в некоторых национальных законодательствах, например полное товарищество в Швейцарии и ФРГ или партнершип в США и Англии1.
В соответствии с текстом Конвенции адресатом оферты могут быть несколько конкретных лиц (два или более), которые действуют совместно, например, являются участниками полного товарищества или в случае, если оферент хочет купить здание, принадлежащее нескольким лицам.
Оферта может адресовываться как определенному лицу с указанием его имени, так и владельцу или владельцам предприятия или фирмы с указанием их конкретного наименования2.
Требования к адресату оферты связаны с разным подходом национальных систем к публичным предложениям.
В одних правовых системах публичные предложения рассматриваются, как приглашения сделать оферту, в других как публичные оферты3.

1 См.: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров: Комментарий.
Под ред.
М.М.
Богуславского.
М., 1994.
С.
36.
2 Там же.

1 Мусин В.
А.
Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 года и некоторые вопросы гражданского и международного частного права // Журнал международного частного права.
№1.
1993.
С.13.
«


[стр.,19]

18 & Сингапурский юрист Ку справедливо отметил, что публичные оферты в тех странах, где они практикуются, как правило, применяются только во внутренней торговле или на территориях, где обычно осуществляется бизнес1.
Следовательно, для международной купли-продажи не характерен пример публичной оферты в форме выставления товара в витрине с указанием его цены.
В тоже время в международной торговле практикуется предложения, обращенные к неопределенному кругу лиц, например публикация рекламного объявления о готовности поставить запасные части к машинам и оборудованию по каталогу с указанием цены любому лицу, на основании заказа адресата со ссылкой на каталог.
Хотя, даже направление по почте рекламного объявления и каталога % конкретному адресату не исключает возможности рассмотрения
данного предложения в качестве вызова на оферту2.
Данные расхождения учтены в Конвенции, ее составители избрали компромиссный вариант.
С одной стороны в Конвенции указано общее правило о том, что для признания офертой предложения о заключении договора необходимо, чтобы оно было адресовано одному или нескольким конкретным лицам, а предложение, адресованное неопределенному кругу лиц (например, реклама, опубликованная в средствах массовой информации) рассматривается лишь как приглашение делать оферты, и может квалифицироваться в качестве оферты лишь при наличии соответствующего прямого указания лица, сделавшего такое предложение (п.
2 ст.
14 Конвенции).
Вероятно, данная оговорка была включена в текст Конвенции с учетом англо-американской прецедентной практики.
В соответствии с Гражданским Кодексом Российской Федерации для признания предложения публичной офертой необходимо, чтобы оно отвечало трем следующим признакам: 1 Ююо \Уаггап1 Ь.Н.
Рогшайоп оИп1егпайопа1 5а1ез Соп1гас1з // РгоЫетз оГШШсайоп оГ 1п1етаПопа1 8а1е$ Ьа\у.
1980.
Р.
133.
2 См.: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров: Комментарий.
М., 1994.
С.
21.
*

[Back]