Проверяемый текст
Леонова Елена Владимировна. Международный договор купли-продажи (Диссертация 2002)
[стр. 83]

83 оферты и не может рассматриваться как акцепт, а акцептант, считающий изменения не существенными, будет исходить из того, что договор заключен.
Поэтому, предпочтение отдается первому варианту, согласно которому акцептом становится положительный ответ, не вносящий в оферту каких-либо изменений.
Однако в Конвенции закреплен второй, более гибкий вариант.
Общее правило Конвенции состоит в следующем: «ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту» (ч.
1 ст.
19).
В
Конвенции содержится исключение из общего правила, в случае содержания в ответе несущественных изменений.
В соответствии с п.
2 ст.
19 «ответ на оферту, который имел целью служить акцептом, но содержит дополнительные или отличные условия, не меняющие существенно условий оферты, является акцептом, если только оферент без неоправданной задержки не возразит устно против этих расхождений или не направит уведомления об этом».
Если он этого не сделает, то условиями договора будут являться условия оферты с изменениями, содержащимися в акцепте.
Таким образом, положительный ответ на оферту с несущественными изменениями Конвенция признает акцептом, но в тоже время оферент вправе отклонить такой акцепт, для этого оферент должен немедленно отправить адресату соответствующее уведомление.
Молчание оферента рассматривается Конвенцией как согласие на заключение договора с несущественными изменениями акцептанта.
В Конвенции учитывается возможность неодинаковой оценки сторонами существенности тех или иных условий.
Поэтому, в ней и содержится перечень существенных условий.
«Дополнительные или отличные условия в отношении, среди прочего, цены, платежа, качества и количества товара, места и срока поставки, объема ответственности одной из сторон перед другой или разрешения споров считаются существенно изменяющими условия оферты» (п.
3 ст.
19).
Сравнивая положения ГК с Конвенцией, приходишь к выводу, что ГК РФ
[стр. 40]

39 В некоторых странах этот вопрос решают в зависимости от характера изменений, содержащихся в ответе на оферту, и считают такой ответ отказом от оферты, если изменения являются существенными1.
Так, в Германии ответ, содержащий несущественные изменения, считается акцептом, если оферент немедленно не заявит своих возражений.
Сравнив два разных подхода к данному вопросу, предпочтение обычно отдают первому2.
Второй вариант придает большую гибкость при заключении договоров, и в то же время создает почву для разногласий и недоразумений, порождаемых различной оценкой сторон одних и тех же условий с точки зрения их значимости.
^ Так, для одной стороны цвет товара не имеет никакого значения, а для другой является жизненно необходимым фактором.
К примеру, одна из сторон работает спасателем, и поэтому, ей необходимо получить специальный костюм ярко оранжевого цвета, т.
к.
именно этот цвет лучше всего виден издалека.
Если акцептант предложит продать оференту костюм синего цвета, то оферент решит, что полученный им ответ существенно меняет условия оферты и не может рассматриваться как акцепт, а акцептант, считающий изменения не существенными, будет исходить из того, что договор заключен.
Поэтому, предпочтение отдается первому варианту, согласно которому акцептом становится положительный ответ, не вносящий в оферту каких-либо изменений.
.
Однако в Конвенции закреплен второй, более гибкий вариант.
Общее правило Конвенции состоит в следующем: «ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту» (ч.
1 ст.
19).
В
1 Рейнель В.
Договорное право.
М., 1984.
С.
314.
2 Кеу»е\у оГ 1Ъе Сопуепбоп оп Соп1гас15 Гог 1Ье 1л1етапопа1 8а1е оГ Соойв 1999-2000.
Ьопёоп, 2000.
Р.
13.


[стр.,41]

40 ▼ Конвенции содержится исключение из общего правила, в случае содержания в ответе несущественных изменений.
В соответствии с п.
2 ст.
19 «ответ на оферту, который имел целью служить акцептом, но содержит дополнительные или отличные условия, не меняющие существенно условий оферты, является акцептом, если только оферент без неоправданной задержки не возразит устно против этих расхождений или не направит уведомления об этом».
Если он этого не сделает, то условиями договора будут являться условия оферты с изменениями, содержащимися в акцепте.
Таким образом, положительный ответ на оферту с несущественными изменениями Конвенция признает акцептом, но в тоже время оферент вправе отклонить такой акцепт, для этого оферент должен немедленно отправить адресату соответствующее уведомление.
Молчание оферента рассматривается Конвенцией как согласие на заключение договора с несущественными изменениями акцептанта1.
В Конвенции учитывается возможность неодинаковой оценки сторонами существенности тех или иных условий.
Поэтому, в ней и содержится перечень существенных условий.
«Дополнительные или отличные условия в отношении, среди прочего, цены, платежа, качества и количества товара, места и срока поставки, объема ответственности одной из сторон перед другой или разрешения споров считаются существенно изменяющими условия оферты» (п.
3 ст.
19).
Сравнивая положения ГК с Конвенцией, приходишь к выводу, что ГК РФ
не ст.
438 ГК «акцепт должен быть полным и безоговорочным».
Данное правило более строгое, чем то которое закреплено в Конвенции.
Оно применяется к договорам, заключаемым между российскими лицами.
Если же речь идет о договоре международной купли-продажи, подпадающим под действие Конвенции, то следует руководствоваться нормами последней, в соответствии с правилом, закрепленным в 1 См.: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров: Комментарий.
М., 1994.
С.
28.

[Back]