Проверяемый текст
Леонова Елена Владимировна. Международный договор купли-продажи (Диссертация 2002)
[стр. 85]

85 свободен в их выборе, но при этом необходимо учитывать сложившуюся между сторонами практику взаимоотношений и существующие торговые обычаи.
Так, для адресата оферты не обязательно использовать те же средства связи, которые использовал оферент для направления оферты.
Правда, если оферент укажет в оферте, что он
ожидает ответ по почте не позднее 30 декабря, то адресат вправе использовать те же средства связи или более быстрые, например факс вместо почты.
В сложившейся международной практике, отраженной в Конвенции 1980 г., акцептом считается факс, к которому прилагается письменный документ для подтверждения действительности факса1.
Как показывает практика, заключение договора путем обмена факсами может привести к недоразумениям в дальнейшем.
Эта форма связи не гарантирует того, что полученный по факсу текст будет полностью соответствовать отправленному сообщению.
В некоторых случаях оказывается, что из-за несовпадения отправленного и полученного по факсу текста предложения и акцепта не совпадало мнение сторон о содержании заключенного ими же договора.
Иногда у сторон оказывается несовпадающим по содержанию единый текст договора, подписанного обеими сторонами путем обмена факсами.
В принципе факс предназначен для использования при осуществлении оперативной связи, рекомендуется либо вообще не применять эту форму связи для заключения договоров, либо при ее использовании обязательно повторять условия предложения и акцепта, направив другой стороне соответствующие письма, а при оформлении договора в виде единого документа путем предоставления для подписания письменного теста договора2.
Согласно п.
3 ст.
162 ГК РФ внешнеэкономические сделки должны совершаться в простой письменной форме, несоблюдение которой приведет к недействительности договора.
Установлено, что договор в письменной форме может быть заключен как путем составления одного документа, подписанного
1 Международное частное право: иностранное законодательство.
/ Под ред.
Жильцова А.Н., Муранова А.И.
М., 2000.
С.

437.
2 Джурович Р.
Руководство по заключению внешнеторговых контрактов.
М., 1992.
С.
131.
[стр. 42]

41 с гI,'■-'г + о*.*;.; дг? • ГК (ч.
2 п.
2 ст.
7 ГК) «если международным договором РФ установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством, применяются правила международного договора».
Акцепт оферты вступает в силу в момент получения положительного ответа без существенных изменений оферентом.
Если допускается выражение согласия путем совершения каких-либо действий, то акцепт оферты вступает в силу в момент их совершения.
Если возможен акцепт в форме молчания, то уведомления о таком акцепте, естественно, не требуется1.
Срок, в течение которого оференту должен поступить акцепт, устанавливается в самой оферте.
Когда срок не установлен, им признается разумный срок с учетом обстоятельств сделки, в том числе скорости использованных оферентом средств связи* 2.
Устная оферта акцептуется немедленно, если иное не вытекает их обстоятельств сделки.
Если акцепт выражается в форме действий, то они должны быть совершены в пределах указанных сроков.
Срок для молчаливого акцепта, в тех случаях, когда он допустим, обычно определяется соглашением сторон и исчисляется с момента получения оферты адресатом.
Когда молчаливый акцепт применяется в силу практики, сложившейся между сторонами, то критерием определения срока акцептования служит такая практика3.
В Конвенции не определены те средства связи, с помощью которых должно происходить уведомление об акцепте.
Поэтому адресат оферты свободен в их выборе, но при этом необходимо учитывать сложившуюся между сторонами практику взаимоотношений и существующие торговые обычаи.
Так, для адресата оферты не обязательно использовать те же средства связи, которые использовал оферент для направления оферты.
Правда, если оферент укажет в оферте, что он
‘Там же.
2 Розенберг М.Г.
Международная купля-продажа товаров.
(Комментарий к законодательству и практике разрешения споров).
М., 2001.
С.
124.
2 Международное частное право: иностранное законодательство.
/ Под ред.
Жильцова А.Н., Муранова А.И.
М., 2000.
С.

435.


[стр.,43]

42 ^ ожидает ответ по почте не позднее 30 декабря, то адресат вправе использовать те же средства связи или более быстрые, например факс вместо почты.
В сложившейся международной практике, отраженной в Конвенции 1980 г., акцептом считается факс, к которому прилагается письменный документ для подтверждения действительности факса1.
Как показывает практика, заключение договора путем обмена факсами может привести к недоразумениям в дальнейшем.
Эта форма связи не гарантирует того, что полученный по факсу текст будет полностью соответствовать отправленному сообщению.
В некоторых случаях оказывается, что из-за несовпадения отправленного и полученного по факсу текста предложения и акцепта не совпадало мнение сторон о содержании заключенного ими же договора.
Иногда у сторон оказывается несовпадающим по содержанию единый текст договора, подписанного обеими сторонами путем обмена факсами.
В принципе факс предназначен для использования при осуществлении оперативной связи, рекомендуется либо вообще не применять эту форму связи для заключения договоров, либо при ее использовании обязательно повторять условия предложения и акцепта, направив другой стороне соответствующие письма, а при оформлении договора в виде единого документа путем предоставления для подписания письменного теста договора2.
Согласно п.
3 ст.
162 ГК РФ внешнеэкономические сделки должны совершаться в простой письменной форме, несоблюдение которой приведет к недействительности договора.
Установлено, что договор в письменной форме может быть заключен как путем составления одного документа, подписанного
сторонами, так и путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, % 1 Там же, С.
437.
2 Джурович Р.
Руководство по заключению внешнеторговых контрактов.
М., 1992.
С.
131.

[Back]