Проверяемый текст
Гладких Светлана Владимировна. Этнические стереотипы как феномен духовной культуры (Диссертация 2001)
[стр. 97]

этикета находится в постоянном движении и в то же время достаточно устойчива.
Особенностью этикета является его системный характер содержащихся в нем предписаний.
Хорошо известны такие моральные и одновременноконструктивные принципы этикета, как учтивость, благожелательность, скромность, содержание, уважение старших.
У китайцев и японцев в этом качестве выступают пять постоянств традиционной конфуцианской этики: 1) человеколюбие, 2) справедливость, долг низшего по отношению к высшему и высшего по отношению к низшему, 3) благопристойность, почитание высокопоставленных людей, 4) мудрость, 5) искренность,
правдивость126.
Этикет необходимо понимать как своего рода метаязык коммуникативной культуры.
Его можно представить «терминами самого общего характера: шри у японцев, намус у тюркоязычных этносов, адыгага у
адыгов»127.
Адыгский этикет представляет собой свод законов, известных под
названием «Адыгэ Хабзэ».
В соответствии с буквой этих законов, вплоть до настоящего времени, осуществляется регуляция поведения адыгов во всех областях общественной жизни.

«Адыгэ Хабзэ» оказывает огромное влияние на психологию людей, на их отношение к окружающей действительности.
Адыгский этикет типологически сходен с традиционным японским этикетом
«бусидо», сложившийся в эпоху феодализма, как этикет военной аристократии.
Именно поэтом
«Адыгэ Хабзэ» сравнивают с рыцарским этикетом, который, как и у японцев, предписывал внешне спокойное перенесение страданий, презрения к смерти, чрезвычайную, доходящую до абсурда скромность и вежливость.
Что же касается почтительно-величального отношения к женщине, то в этом плане адыгский этикет стоит ближе к этикету западноевропейских средневековых рыцарей.
Доподлинно известно, что исторически сложившиеся бытовые стереотипы в большей степени хранят в себе этническую специфику,
,26См.: Георгиевский С.
Принципы жизни Китая.
СПб.
I888.-C.49.
:7См.: Бгажноков Б.Х.
Адыгский этикет.
Нальчик, 1978.
С.

12.
[стр. 105]

105 личностного общения противостоит бережно охраняемый в Японии традиционный этикет, составной частью которого является своего рода культ благожелательности, аналогичный тому, что еще в глубокой древности зародился в Китае.
Диссертант полагает, что одной из наиболее регулируемых и регламентированных сфер проявления этнических стереотипов, без которых немыслима обыденная жизнь любого человека является сфера этикета.
Этикет ядро, организующий центр этнической культуры и соответственно межэтнического взаимодействия.
Этноэтикет это система моральных предписаний ритуализированного общения в стереотипных, изо дня в день повторяющихся ситуациях взаимодействия124.
Этикет как совокупность этнических стереотипов поведения, всегда существовал, и будет существовать во времени и пространстве этноса.
«База» этикета находится в постоянном движении и в то же время достаточно устойчива.
Особенностью этикета является его системный характер содержащихся в нем предписаний.
Хорошо известны такие моральные и одновременно конструктивные принципы этикета, как учтивость, благожелательность, скромность, содержание, уважение старших.
У китайцев и японцев в этом качестве выступают пять постоянств традиционной конфуцианской этики: 1) человеколюбие 2) справедливость, долг низшего по отношению к высшему и высшего по отношению к низшему 3) благопристойность, почитание высокопоставленных людей 4)мудрость 5) искренность,
правдивость125 126.
Этикет необходимо понимать как своего рода метаязык коммуникативной культуры.
Его можно представить «терминами самого общего характера: шри у японцев, намус у тюрко-язычных этносов, адыгага у
ады1 ЭА гов» .
Адыгский этикет представляет собой свод законов, известных под
124 См: Бгажноков Б.Х.
Адыгский этикет.
Нальчик.
1978.
С.

10.
125 См: Георгиевский С.
Принципы жизни Китая.
СПб.
1888.
С49.
126 Бгажноков Б.Х.
Адыгский этикет.
Нальчик, 1978.
С.
12.


[стр.,106]

1 0 6 названием “Адыгэ Хабзэ”.
В соответствии с буквой этих законов, вплоть до настоящего времени, осуществляется регуляция поведения адыгов во всех областях общественной жизни.

“Адыгэ Хабзэ” оказывает огромное влияние на психологию людей, на их отношение к окружающей действительности.
Адыгский этикет типологически сходен с традиционным японским этикетом
“бусидо”, сложившийся в эпоху феодализма, как этикет военной аристократии.
Именно поэтому
“Адыгэ Хабзэ” сравнивают с рыцарским этикетом, который, как и у японцев, предписывал внешне спокойное перенесение страданий, презрения к смерти, чрезвычайную, доходящую до абсурда скромность и вежливость.
Что же касается почтительно-величального отношения к женщине, то в этом плане адыгский этикет стоит ближе к этикету западноевропейских средневековых рыцарей.
Доподлинно известно, что исторически сложившиеся бытовые стереотипы в большей степени хранят в себе этническую специфику,
вызывая одновременно благожелательную и негативную реакции восприятия их представителями разных этносов.
Поэтому очень важно в процессе общения не ограничиваться поверхностным восприятием других этносов, а идти на встречу друг другу, стремиться к взаимопознанию, взаимодействию и взаимообогащению.
Назначение культуры межэтнического общения в добрососедской обстановке способствовать более углубленному познанию этносами друг друга и усилению взаимопонимания между ними.
Все это достигается терпимостью, соблюдением общепринятых норм взаимодействия.
Наиболее высокому уровню межэтнического культурного взаимодействия может способствовать сформировавшийся в социально-психологическом плане стереотип мышления и поведения.
Негативные стереотипы, очерняющие другую культуру, подвергаясь рационализации, организуются в целую систему взглядов (идеология нацизма или Ку-Клукс-Клан).
В мягкой завуалированной форме противопоставления стереотипных черт одной культуры другой присуще практически любой

[Back]