этикета находится в постоянном движении и в то же время достаточно устойчива. Особенностью этикета является его системный характер содержащихся в нем предписаний. Хорошо известны такие моральные и одновременноконструктивные принципы этикета, как учтивость, благожелательность, скромность, содержание, уважение старших. У китайцев и японцев в этом качестве выступают пять постоянств традиционной конфуцианской этики: 1) человеколюбие, 2) справедливость, долг низшего по отношению к высшему и высшего по отношению к низшему, 3) благопристойность, почитание высокопоставленных людей, 4) мудрость, 5) искренность, правдивость126. Этикет необходимо понимать как своего рода метаязык коммуникативной культуры. Его можно представить «терминами самого общего характера: шри у японцев, намус у тюркоязычных этносов, адыгага у адыгов»127. Адыгский этикет представляет собой свод законов, известных под названием «Адыгэ Хабзэ». В соответствии с буквой этих законов, вплоть до настоящего времени, осуществляется регуляция поведения адыгов во всех областях общественной жизни. «Адыгэ Хабзэ» оказывает огромное влияние на психологию людей, на их отношение к окружающей действительности. Адыгский этикет типологически сходен с традиционным японским этикетом «бусидо», сложившийся в эпоху феодализма, как этикет военной аристократии. Именно поэтом «Адыгэ Хабзэ» сравнивают с рыцарским этикетом, который, как и у японцев, предписывал внешне спокойное перенесение страданий, презрения к смерти, чрезвычайную, доходящую до абсурда скромность и вежливость. Что же касается почтительно-величального отношения к женщине, то в этом плане адыгский этикет стоит ближе к этикету западноевропейских средневековых рыцарей. Доподлинно известно, что исторически сложившиеся бытовые стереотипы в большей степени хранят в себе этническую специфику, ,26См.: Георгиевский С. Принципы жизни Китая. СПб. I888.-C.49. :7См.: Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик, 1978. С. 12. |
105 личностного общения противостоит бережно охраняемый в Японии традиционный этикет, составной частью которого является своего рода культ благожелательности, аналогичный тому, что еще в глубокой древности зародился в Китае. Диссертант полагает, что одной из наиболее регулируемых и регламентированных сфер проявления этнических стереотипов, без которых немыслима обыденная жизнь любого человека является сфера этикета. Этикет ядро, организующий центр этнической культуры и соответственно межэтнического взаимодействия. Этноэтикет это система моральных предписаний ритуализированного общения в стереотипных, изо дня в день повторяющихся ситуациях взаимодействия124. Этикет как совокупность этнических стереотипов поведения, всегда существовал, и будет существовать во времени и пространстве этноса. «База» этикета находится в постоянном движении и в то же время достаточно устойчива. Особенностью этикета является его системный характер содержащихся в нем предписаний. Хорошо известны такие моральные и одновременно конструктивные принципы этикета, как учтивость, благожелательность, скромность, содержание, уважение старших. У китайцев и японцев в этом качестве выступают пять постоянств традиционной конфуцианской этики: 1) человеколюбие 2) справедливость, долг низшего по отношению к высшему и высшего по отношению к низшему 3) благопристойность, почитание высокопоставленных людей 4)мудрость 5) искренность, правдивость125 126. Этикет необходимо понимать как своего рода метаязык коммуникативной культуры. Его можно представить «терминами самого общего характера: шри у японцев, намус у тюрко-язычных этносов, адыгага у ады1 ЭА гов» . Адыгский этикет представляет собой свод законов, известных под 124 См: Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик. 1978. С. 10. 125 См: Георгиевский С. Принципы жизни Китая. СПб. 1888. С49. 126 Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик, 1978. С. 12. 1 0 6 названием “Адыгэ Хабзэ”. В соответствии с буквой этих законов, вплоть до настоящего времени, осуществляется регуляция поведения адыгов во всех областях общественной жизни. “Адыгэ Хабзэ” оказывает огромное влияние на психологию людей, на их отношение к окружающей действительности. Адыгский этикет типологически сходен с традиционным японским этикетом “бусидо”, сложившийся в эпоху феодализма, как этикет военной аристократии. Именно поэтому “Адыгэ Хабзэ” сравнивают с рыцарским этикетом, который, как и у японцев, предписывал внешне спокойное перенесение страданий, презрения к смерти, чрезвычайную, доходящую до абсурда скромность и вежливость. Что же касается почтительно-величального отношения к женщине, то в этом плане адыгский этикет стоит ближе к этикету западноевропейских средневековых рыцарей. Доподлинно известно, что исторически сложившиеся бытовые стереотипы в большей степени хранят в себе этническую специфику, вызывая одновременно благожелательную и негативную реакции восприятия их представителями разных этносов. Поэтому очень важно в процессе общения не ограничиваться поверхностным восприятием других этносов, а идти на встречу друг другу, стремиться к взаимопознанию, взаимодействию и взаимообогащению. Назначение культуры межэтнического общения в добрососедской обстановке способствовать более углубленному познанию этносами друг друга и усилению взаимопонимания между ними. Все это достигается терпимостью, соблюдением общепринятых норм взаимодействия. Наиболее высокому уровню межэтнического культурного взаимодействия может способствовать сформировавшийся в социально-психологическом плане стереотип мышления и поведения. Негативные стереотипы, очерняющие другую культуру, подвергаясь рационализации, организуются в целую систему взглядов (идеология нацизма или Ку-Клукс-Клан). В мягкой завуалированной форме противопоставления стереотипных черт одной культуры другой присуще практически любой |