93 методологическом анализе необходимо установить, какие характеристики нации, пусть на первый взгляд и важные, не являются атрибутами ее самости, ее «я», ее сущности. «Если говорить о национальной, или этнической ментальности, то она выражается в традициях и раскрывается на их основе, — делает вывод В.И.Курашов. [178, С.210] Традиции же — это исторически выверенное выражение духа народа. А если так, то национальная ментальность — это необходимый воздух нации, народа. Условно говоря, человек в сфере родной ему национальной ментальности действительно менее свободен, чем космополит, но его несвобода —это предпочтение дышать необходимым для него живительным воздухом отечества». Выделяя в качестве «я», «сущности» нации традиции и символы, для В.И.Курашова «квашеная капуста» больше идентифицируется с народом, чем язык. Объяснение этому предстает следующее: «Древнегреческий язык и латынь сохранились, но вряд ли на территории современной Греции и Италии проживают те же этнонации, что и в Античности. И наоборот, можно говорить о сохранности идентичности евреев, однако многие представители этой нации сменили иврит на идиш, и даже на язык страны обитания. В современной Индии один из государственных языков английский, многие говорят на нем, но не становятся при этом англичанами по духу». [178, С.207] Но, несомненно, и то, что взаимосвязь языка с культурой давно уже привлекла внимание представителей различных гуманитарных наук. Как заметил этнолог К.Леви-Строс, [190, С. 62] язык одновременно и продукт культуры, и важная составная часть, и условие культуры. Уникальная возможность слова к аккумулированию исторического и культурного опыта этноса в его семантической структуре дает возможность получать важную историко-культурную информацию. По мнению Ю.Д.Апресяна, [27, С. 37-68] каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации мира. Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается |
идентичности, о пробуждении национального, или этнического самосознания. В.И.Курашов, как центральную, обосновывает свою мысль о том, что сущность народа выражается в его традициях, преданиях, и что именно традиции, предания раскрывают национальную ментальность. Соответственно, путь познания народом своих сущностных особенностей связан с осознанием этих особенностей его существования. Национальная идентичность-это сущность нации в целом «минус» атрибуты общечеловеческой сущности. В связи с этим встает вопрос о путях выделения и разделения общечеловеческой и этнической сущностей. Не только события и явления истории народа, но и такая сфера как «актуальная ментальность» (ментальность сегодняшнего дня) в некоторые периоды могут быть эпифеноменами, т.е. случайной, наносной, чуждой, привнесенной. Народ наиболее раскрепощен в мифологии, волшебных сказках, бытовых традициях следовательно, здесь наиболее богатая область, где является сущность народа. Выяснение идентичности происходит на основании «принципа индивидуации»: «Принцип индивидуации в отношении к нации должен давать различение, какие изменения территории, государственного управления, языка и даже происхождения населения может пережить нация»1, ссылается В.И.Курашов на Оксфордский словарь. В первом приближении при методологическом анализе, необходимо установить какие характеристики нации, пусть на первый взгляд и важные, не являются атрибутами ее самости, ее «я», ее сущности. «Если говорить о национальной, или этнической ментальности, то она выражается в традициях и раскрывается на их основе, делает ‘Цит.по: Курамгов В.И. Укаъсоч. -С.205. вывод В.И.Курашов'. Традиции же это исторически выверенное выражение духа народа. А если так, то национальная ментальность эго необходимый воздух нации, народа. Условно говоря, человек в сфере родной ему национальной ментальности действительно менее свободен, чем космополит, но его несвобода — это предпочтение дышать необходимым для него живительным воздухом отечества». Выделяя в качестве «я», «сущности» нации традиции и символы, для В.И.Курашова «квашеная капуста» больше идентифицируется с народом, чем язык. Объяснение этому предстает следующее: «Древнегреческий язык и латынь сохранились, но вряд ли на территории современной Греции и Италии проживают те же этнонации, что и в Античности. И наоборот, можно говорить о сохранности идентичности евреев, однако многие представители этой нации сменили иврит на идиш, и даже на язык страны обитания. В современной Индии один из государственных языков английский, многие говорят на нем, но не становятся при этом англичанами по духу»12. Но, несомненно, и то, что взаимосвязь языка с культурой давно уже привлекла внимание представителей различных гуманитарных наук. Как заметил этнолог К.Леви-Строс3, язык одновременно и продукт культуры, и важная составная часть, и условие культуры. Уникальная возможность слова к . аккумулированию исторического и культурного опыта этноса в его семантической структуре дает возможность получать важную историко-культурную информацию. По мнению Ю.Д.Апресяна4, каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации мира. Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему 1Там же. -С. 210. 2Курашов В.И. Указ.соч. -С.207. *Лсви-Строс К. Структурная антропология. -М..2001. *Апресян Ю.Д. Образ человека поданным языка//Вопросы языкознания. -1995, № 1. -С .37-68. |