Проверяемый текст
Бетильмерзаева, Марет Мусламовна; Этническая ментальность в системе культуры (Диссертация 2005)
[стр. 93]

93 методологическом анализе необходимо установить, какие характеристики нации, пусть на первый взгляд и важные, не являются атрибутами ее самости, ее «я», ее сущности.
«Если говорить о национальной, или этнической ментальности, то она выражается в традициях и раскрывается на их основе, — делает
вывод В.И.Курашов.
[178, С.210] Традиции же — это исторически выверенное выражение духа народа.
А если так, то национальная ментальность —
это необходимый воздух нации, народа.
Условно говоря, человек в сфере родной ему национальной ментальности действительно менее свободен, чем космополит, но его несвобода —это предпочтение дышать необходимым для него живительным воздухом отечества».
Выделяя в качестве «я», «сущности» нации традиции и символы, для В.И.Курашова «квашеная капуста» больше идентифицируется с народом, чем язык.
Объяснение этому предстает следующее: «Древнегреческий язык и латынь сохранились, но вряд ли на территории современной Греции и Италии проживают те же этнонации, что и в Античности.
И наоборот, можно говорить о сохранности идентичности евреев, однако многие представители этой нации сменили иврит на идиш, и даже на язык страны обитания.
В современной Индии один из государственных языков английский, многие говорят на нем, но не становятся при этом англичанами по духу».

[178, С.207] Но, несомненно, и то, что взаимосвязь языка с культурой давно уже привлекла внимание представителей различных гуманитарных наук.
Как заметил этнолог К.Леви-Строс,
[190, С.
62] язык одновременно и продукт культуры, и важная составная часть, и условие культуры.
Уникальная возможность слова к аккумулированию исторического и культурного опыта этноса в его семантической структуре дает возможность получать важную историко-культурную информацию.
По мнению Ю.Д.Апресяна,
[27, С.
37-68] каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации мира.
Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему
взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается
[стр. 115]

идентичности, о пробуждении национального, или этнического самосознания.
В.И.Курашов, как центральную, обосновывает свою мысль о том, что сущность народа выражается в его традициях, преданиях, и что именно традиции, предания раскрывают национальную ментальность.
Соответственно, путь познания народом своих сущностных особенностей связан с осознанием этих особенностей его существования.
Национальная идентичность-это сущность нации в целом «минус» атрибуты общечеловеческой сущности.
В связи с этим встает вопрос о путях выделения и разделения общечеловеческой и этнической сущностей.
Не только события и явления истории народа, но и такая сфера как «актуальная ментальность» (ментальность сегодняшнего дня) в некоторые периоды могут быть эпифеноменами, т.е.
случайной, наносной, чуждой, привнесенной.
Народ наиболее раскрепощен в мифологии, волшебных сказках, бытовых традициях следовательно, здесь наиболее богатая область, где является сущность народа.
Выяснение идентичности происходит на основании «принципа индивидуации»: «Принцип индивидуации в отношении к нации должен давать различение, какие изменения территории, государственного управления, языка и даже происхождения населения может пережить нация»1, ссылается В.И.Курашов на Оксфордский словарь.
В первом приближении при методологическом анализе, необходимо установить какие характеристики нации, пусть на первый взгляд и важные, не являются атрибутами ее самости, ее «я», ее сущности.
«Если говорить о национальной, или этнической ментальности, то она выражается в традициях и раскрывается на их основе, делает
‘Цит.по: Курамгов В.И.
Укаъсоч.
-С.205.


[стр.,116]

вывод В.И.Курашов'.
Традиции же это исторически выверенное выражение духа народа.
А если так, то национальная ментальность
эго необходимый воздух нации, народа.
Условно говоря, человек в сфере родной ему национальной ментальности действительно менее свободен, чем космополит, но его несвобода — это предпочтение дышать необходимым для него живительным воздухом отечества».
Выделяя в качестве «я», «сущности» нации традиции и символы, для В.И.Курашова «квашеная капуста» больше идентифицируется с народом, чем язык.
Объяснение этому предстает следующее: «Древнегреческий язык и латынь сохранились, но вряд ли на территории современной Греции и Италии проживают те же этнонации, что и в Античности.
И наоборот, можно говорить о сохранности идентичности евреев, однако многие представители этой нации сменили иврит на идиш, и даже на язык страны обитания.
В современной Индии один из государственных языков английский, многие говорят на нем, но не становятся при этом англичанами по духу»12.

Но, несомненно, и то, что взаимосвязь языка с культурой давно уже привлекла внимание представителей различных гуманитарных наук.
Как заметил этнолог К.Леви-Строс3,
язык одновременно и продукт культуры, и важная составная часть, и условие культуры.
Уникальная возможность слова к .
аккумулированию исторического и культурного опыта этноса в его семантической структуре дает возможность получать важную историко-культурную информацию.
По мнению Ю.Д.Апресяна4,
каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации мира.
Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему
1Там же.
-С.
210.
2Курашов В.И.
Указ.соч.
-С.207.
*Лсви-Строс К.
Структурная антропология.
-М..2001.
*Апресян Ю.Д.
Образ человека поданным языка//Вопросы языкознания.
-1995, № 1.
-С .37-68.

[Back]