Проверяемый текст
Сабанчиева Валентина Саматовна. Лингвометодические основы формирования и развития многоязычия в национальном педагогическом колледже (Диссертация 1999)
[стр. 152]

152 В рамках базового курса обучение идет от начальной коммуникативной компетенции в говорении, чтении, аудировании, письме к элементарной продвинутой коммуникативности.
Но т.к.
способности у обучающихся и условия обучения разные, то не всем удается достичь продвинутой коммуникативной компетенции во всех видах речевой деятельности.
Труднее всего этого добиться применительно к устной речи (аудированию, говорению), так как объем продуктивного словаря и объем продуктивной речевой практики в существующих условиях обучения недостаточен.
Для проведения эксперимента были взяты
6 национальных и 2 русскоязычных контрольных групп.
Цель уроков: Развитие коммуникативных учений: 1) умение понимать (полностью и (или в основном) содержание текстов на родном и русском языках; 2) умение делать краткие устные монологические сообщения, т.е.
передавать содержание услышанного с непосредственной опорой на текст (русский и
мордовский языки).
3) умение отвечать на вопросы по тексту.
Уровень образованности средствами
обучения иностранного языка предполагает: • сопоставление изучаемого языка с родным языком, осознание особенностей каждого языка (английский, мордовский, русский ); • знание о культуре, реалиях и традициях страны изучаемого языка; • представление о достижениях национальных культур в развитии общечеловеческой культуры о роли родного языка, включение в диалог культур.
[стр. 158]

158 В рамках базового курса студент (ученик) идет от начальной коммуникативши компетенции в говорении, чтении, аудировании, письме к элементарной продвинугой коммуникативности.
Но т.к.
способности у студентов и условия обучения разные, то не всем удается достичь продвинутой коммуникативной компетенции во всех видах речевой деятельности.
Труднее всего этого добиться применительно к устной речи (аудированию, говор), так как объем продуктивного словаря и объем продуктивной речевой практики в существующих условиях обучения недостаточен.
Для проведения эксперимента были взяты
б национальных и 2 русскоязычные контрольные группы: 203, 211, 212, 308.
Всего 136 студентов и 8 русскоязычных групп.
Цель уроков: Развитие коммуникативных учений: 1) умение понимать (полностью и (или в основном) содержание текстов на родном и русском языках; 2) умение делать краткие устные монологические сообщения, т.е.
передавать содержание услышанного с непосредственной опорой на текст (русский и
карачаево-балкарский языки).
Умение отвечать на вопросы по тексту.
Уровень образованности средствами
иностранного языка предполагает: • сопоставление изучаемого языка с родным языком, осознание особенностей каждого языка (английский, карачаево-балкарский, русский ); • знание о культуре, реалиях и традициях страны изучаемого языка; • представление о достижениях национальных культур в развитии обшечеловеческой культуры о роли родного языка, включение студептов в диалог культур.

[Back]