157 ся, а использование учебно-наглядных пособий способствовали повышению мотивации при слушании и говорении на базе страноведческой тематики. Для проведения этого урока были поставлены следующие задачи: 1. практиковать обучающихся в устной речи, на базе знакомого и нового словарного запаса; 2. совершенствовать навыки и умения самостоятельной работы с картами, словарями, текстами; 3. развивать способность анализировать и сопоставлять обычаи и традиции разных стран. Для решения этих задач мы объединили 2 урока по 40 минут с перерывом 15 минут. Во время проведения интегрированного урока использовались разнообразные учебно-наглядные пособия: географическая карта Великобритании, Лондона, Мордовии, учебники, магнитофон с записями песен на английском языке, приготовление школьниками блюд национальной кухни, английские и мордовские фотоснимки. В начале урока класс был поделен на 2 группы: экспериментальную и контрольную группы. Знание лексики по национальным реалиям своего края и страны изучаемого языка (программная лексика). Предложенный перечень тем и разделов впервые дополняется содержанием национально-регионального компонента. |
и9 кратное повторение лексических единиц, предложений с ними содействовали автоматизации речи учащихся, исполнение учебно-наглядных пособий способствовали повышению мотивации слушания и говорения на базе страноведческой тематики. Для проведения этого урока были поставлены следующие задачи: 1. практиковать учащихся в устной речи, на базе знакомого и нового словарного запаса; 2. совершенствоать навыки и умения самостоятельной работы, (карты, словарь, тексты); 3. развивающая способность анализировать и сопоставлять обычаи и традиции разных стран. Для решения этих задач мы объединили 2 урока по 40 минут с перерывом 15 минут. Во время проведения интегрированного урока использовались разнообразные учебно-наглядные пособия: географическая Великобритании, Лондона, Кабардино-Балкарии учебник Запиной Е.Л., магнитофон с записями песен на английском языке, приготовление студентами блюда национальной кухни, английский и кабардино-балкарские фотоснимки. В начале урока класс был поделен на 2 группы (210 и 211) экспериментальную и контрольную группы. Знание лексики по национальным реалиям своего края и страны изучаемого языка (программная лексика). Предложенный перечень тем и разделов впервые дополняется содержанием национально-регионального компонента. Мы убеждены, что о ни за^луживают-всячсстш-вшпу1аш1Я-В-учебшмл1роцессе^ех^зь1ков,-такжак_пхь. 163 зволяют глубже узнать историю республики, в которой живут учащиеся и историю страны изучаемого языка. |