Проверяемый текст
Жантлесова Лидия Прокопьевна. Сопоставительный анализ текстообразующих функций глагольных и субстантивных фразеологических единиц английского языка (Диссертация 1985)
[стр. 134]

134 Ты слишком умен.
Да ты должен стать профессором.
Ты думаешь, быть профессором единственная возможность стать умным.
Возможно, в итоге ты превратишься в синий чулок.
(А.Мёрдок.
Оторванная голова).
Благодаря контекстуальной актуализации в данном СФЕ ФЕ a bluestocking
a woman who is regarded as having superior literary tastes and intellectual interests синий чулок происходит обратный метафорический сдвиг и становятся выделимы дифференциальные семы исходного сочетания a blue-stocking.
Различные лексические единицы способствуют актуализации
прямого и фразеологического значений сочетания.
За счёт двойной актуализации появляются два ряда лексических коррелятов.
В СФЕ в связи с этим возрастает семантико-синтаксическое напряжение, увеличивается плотность связей и возрастает локальный коэффициент связности.
В
развитии темы СФЕ ФЕ выполняег, таким образом, конкретизирующую и формирующую функции.
Приведенные в рамках нашего исследования наблюдения демонстрируют следующий факт: эффект двойной актуализации имеет сатирическую или саркастическую направленности.
То же самое, что важно, наблюдается и при развернутой метафоре.
Рассмотрим пример развернутой метафоры: You may think
Гш looking for a needle in a haystack‘s but this island is in proportion much smaller than a hay stack and the man is a great deal larger than a needle.
I’ve been able to limit the field considerably.
I have ruled a large section of the community.
(A.
Vaugh.
Island in the Sun).
Вы можете подумать, что я ищу иголку в стоге сена; но этот остров при таком сравнении гораздо меньше, чем стог, а человек куда больше иголки.
Я был в силах значительно ограничить область поиска.
Я контролировал крупную долю общины.
(А.Вог.
Остров под солнцем).
[стр. 151]

151 Благодаря контекстуальной актуализации в данном СФЕ ФЕ a blue stocking woman who is regarded as having superior literary tastes and intellectual interests происходит обратный метафорический сдвиг и становятся выделимы дифференциальные семы исходного сочетания a blue stocking.
Различные лексические единицы способствуют актуализации
дряхлого и фразеологического значения сочетания.
ФЕ JEEj to draw on a pair of...
актуализирует прямое значение a blue stocking За счет двойной актуализации появляются два ряда лексических коррелятов.
В СФЕ в связи с этим возрастает семантикосинтаксическое напряжение, увеличивается плотность связей и возрастает локальный коэффициент связности.
В
данном случае р Кл = -j; число связей 8, количество всех опорных слов СФЕ равно 30; Кл = % 0,28.
В развитии темы СФЕ ФЕ выполняет конкретизирующую и формирующую функции.
Эффект двойной актуализации имеет сатирическую или саркастическую
направленность.
То же самое наблюдается и при развернутой метафоре.
Рассмотрим пример развернутой метафоры.
"You may think
I'm looking for a needle in a haystack: but this_island is in proportion much smaller than_a_hay

[Back]