22 Целостный текст как объект лингвистических интерпретаций не составляет в этом смысле исключений, однако многомерность текста и вытекающая из этого необходимость его междисциплинарного исследования ведут к размыванию границ между семантической, синтаксической и прагматической парадигмами в его анализе. В связи с этим не случайно, что в рамках подхода к тексту, наиболее чётко прослеживающегося в «грамматиках текста», как известно, на передний план в исследованиях выходили поиски сходств и различий между текстом и предложением / высказыванием, экстраполяция методов анализа предложения на анализ семантики и структуры текста, попытки описания в различных терминах глубинной и поверхностной структур текста и установления их возможных корреляций. Исследования свидетельствуют, что, искался такой подход к тексту, который бы раскрывал специфику текста как явления, качественно отличного, несмотря на известный изоморфизм, от высказывания. В конце концов, специалисты пришли к выводу, что «текст есть речемыслительный продукт, который первый раз рождается в момент порождения его автором и может переживать последующие рождения при восприятии его реципиентом. При этом с точки зрения интерпретации текст объективно предстаёт как некий текстовый инвариант, который допускает некоторое число вариантов, причём число последних всегда свободно, но не бесконечно» (Красных 1998, 55). В дальнейшем в лингвистических исследованиях текста стали заметны поиски тех содержательных и формальных признаков, которые и делают текст текстом. Этот период в развитии лингвистики текста, когда в фокусе была проблема установления текстовости или, иначе говоря, категорий текста, филологи, как правило, описывают как период межпарадигматический. В процессе изучения текстовости обнаружился ряд ограничений, связанных: 1) с зависимостью набора признаков текстовости и характера их проявлений от типа текста при возможности определения некоторого числа общетекстовых категорий; 2) со статусом различных категорий текста, не укладывающихся в рамки их иерархических связей; 3) с |
18 специфические для того или иного национального сознания. Обучение языку, таким образом, следует строить с расчетом на логический и интуитивный компоненты речемышления как относительно самостоятельные, но тесно взаимосвязанные друг с другом. В связи с этим думается, что не весь реально усваиваемый при обучении речевой и языковой материал можно и нужно исчислять. Это, по-видимому, не способствует признанию роли интеллекта и интуиции в обучении и тому, что одновременно с обучением происходит и процесс самообучения, самообразования. Количественные характеристики целесообразно рассматривать лишь как некие условные ориентиры, ибо, как известно, количество и качество вводимого речевого и языкового материала не совпадает с тем, что мы получаем на выходе, при его восприятии. Лексикосинтаксическое взаимодействие, к примеру, есть факт конкретной взаимосвязи синтаксической структуры со всем ее лексическим накоплением, каждый раз новым и неповторимым. Следствие такого взаимодействия в пределах предложения появление дополнительной информации, представляющей собой то приращение смысла, которым характеризуется употребление каждой синтаксической структуры. Смена парадигм в языкознании как доминирование в тот или иной период времени определенного взгляда на язык, связанного с одним из философских течений и направлений в искусстве, во многом детерминирует приоритетность того или иного подхода к изучению конкретных языковых и речевых явлений. Целостный текст как объект лингвистических интерпретаций не составляет в этом смысле исключение, однако многомерность текста и вытекающая из этого необходимость его междисциплинарного исследования ведут к размыванию границ между семантической, синтаксической и прагматической парадигмами в его анализе. В связи с этим не случайно, что в рамках подхода к тексту, наиболее четко прослеживающегося в "грамматиках текста" середины 1960-х — середины 1970-х гг., на передний план выходили поиски сходств и различий между текстом и предложением / высказыванием, экстраполяция методов анализа предложения на анализ семантики и структуры текста, попытки описания 19 в различных терминах глубинной и поверхностной структур текста и установления их возможных корреляций, т.е. шел поиск такого подхода к тексту, который бы раскрывал специфику текста как явления, качественно отличного, несмотря на известный изоморфизм, от высказывания. В конце концов ученые пришли к выводу, что ’’текст есть речемыслительный продукт, который первый раз рождается в момент порождения его автором и может переживать последующие рождения при восприятии его реципиентом. При этом с точки зрения интерпретации текст объективно предстает как некий текстовый инвариант, который допускает некоторое число вариантов, причем число последних всегда свободно, но не бесконечно” [55. С.55]. В дальнейшем объектом лингвистических исследованиях текста стали те содержательные и формальные признаки, которые и делают текст текстом. Этот период в развитии лингвистики текста, когда в фокусе была проблема установления признаков текстовости, иначе говоря, категорий текста, обычно описывают как период межпарадигматический. В процессе изучения текстовости обнаружился ряд ограничений, связанных: 1) с зависимостью набора признаков текстовости и характера их проявлений от типа текста при возможности определения некоторого числа общетекстовых категорий; 2) со статусом различных категорий текста, не укладывающихся в рамки их иерархических связей; 3) с установлением критериев разграничения собственно текстовых категорий и категориальных признаков, характеризующих любое коммуникативное образование; 4) с диффузностью как содержательной, так и формальной категории отдельных типов текстов, прежде всего текстов художественных; 5) с растущим числом признаков, подводимых под понятие категорий текста. Преодоление этих трудностей потребовало смены парадигмы, где исходным становится интерпретативный подход к тексту, предполагающий для объяснения текстовости выход за пределы текста, усиление его коммуникативного, антропологического компонентов, описание текста как многомерного образования. Па изоморфизм семантики слова и текста вполне определенно указывал в свое время А.А. Потебня. По его мнению слово имеет все свойства |