Проверяемый текст
Тхорик Анастасия Владимировна. Текстовая модальность, специфика проявлений (Диссертация 2001)
[стр. 25]

25 участвует в их формировании.
Более того, хотя «структура текста с точки зрения его членения складывается из множества
определённым образом членимых предложений или контекстуальных целых» (Рохлин 1976, 168), характер, к примеру, предложения «как минимального речевого произведения определяется конкретным индивидуальным текстом максимальным речевым произведением» (Рохлин 1976, 174).
В ряде языковедческих исследований высказывается мнение, что понимание, которое включает в себя не только структурирование, активизацию и использование различных типов знаний, а также убеждение, мнение, установки и намерения, выдвигает в качестве фундаментального понятие контекста интерпретации.
Мы полагаем, что текст понимают тогда, когда понимают контекст.
При таком подходе понимание представляется как результат именно интерпретации контекстов, а признание намерений и целей говорящего в качестве ключевых ограничителей контекста интерпретации.
На наш взгляд, до сих пор продуктивна концепция, которая основные этапы репрезентации текста представляет следующим образом: 1) лежащие в основании текста пропозиции активизируют и извлекают
релевантные ситуации и модели из памяти, которые были сформулированы ранее на основе других источников знаний; 2) из активизированной модели ситуации выделяются те макропропозиции, которые могут быть использованы в качестве управляющего механизма, действующего как бы сверху вниз, для понимания и организации текста; 3) с учётом знаний, извлекаемых, привлекаемых из контекста, памяти и модели ситуации, осуществляется полная обработка информации, поступающей со всех уровней текста.
В рамках рассматриваемой концепции репрезентации текста оказалось возможным активизировать решение многих лингвистических проблем, в частности,
заметно более глубокое толкование получили механизмы понимания анафорических и метафорических выражений, редуцированных фрагментов текста и т.д.
Необходимо отметить, что конечная цель понимания состоит не просто
[стр. 21]

21 ванность, наличие которых обнаруживается по некоторым составляющим семантического пространства, коррелирующим со своего рода сигналами в структуре текста, составляют макрокатегориальную основу семантики текста, в рамках которого функционируют остальные его категории.
В принципе каждую из макрокатегорий можно представить как средоточие категорий, одна из которых является ведущей, а остальные в той или иной степени и в зависимости от типа текста и особенности конкретного текста способствуют ее реализации.
По-видимому, такой подход к категориям текста позволяет примирить крайние позиции, касающиеся природы ряда свойств текста, например, его целостности.
Споры о том, что определяет целостность текста (авторская интенция, читательское восприятие, содержание и структура самого текста, целостность представленного в нем фрагмента действительности), оказываются не очень принципиальными, если признать, что целостность как категория текста, с одной стороны, детерминируется всеми четырьмя ее макрокатегориями, а с другой стороны, участвует в их формировании.
Более того, хотя "структура текста с точки зрения его членения складывается из множества
определенным образом членимых предложений или контекстуальных целых" [93.
С.
174], характер, к примеру, предложения "как минимального речевого произведения определяется конкретным индивидуальным текстом максимальным речевым произведением" [93.
С.
174].
Известно, что понимание включает в себя структурирование, активизацию и использование различных типов знаний, а также убеждение, мнение, установки и намерения, выдвигает в качестве фундаментального понятие контекста интерпретации, т.е.
текст понимают тогда, когда понимают контекст.
При таком подходе понимание представляется как результат именно интерпретации контекстов, а признание намерений и целей говорящего в качестве ключевых ограничителей контекста интерпретации.
На наш взгляд, до сих пор продуктивна концепция, которая основные этапы репрезентации текста представляет’ следующим образом: 1) лежащие в основании текста пропозиции активизируют и извлекают
из памяти релевантные ситуации и модели, сформулированные

[стр.,22]

22 ранее на основе других источников знаний; 2) из активизированной модели ситуации выделяются те макропропозиции, которые могут быть использованы в качестве управляющего механизма, действующего как бы сверху вниз, для понимания и организации текста; 3) с учетом знаний, извлекаемых, привлекаемых из контекста, памяти и модели ситуации, осуществляется полная обработка информации, поступающей от всех уровней текста.
В рамках рассматриваемой концепции репрезентации текста оказалось возможным активизировать решение многих лингвистических проблем, в частности,
более глубокое толкование получили механизмы понимания анафорических и метафорических выражений, редуцированных фрагментов текста и т.д.
По сути конечная цель понимания состоит не просто в репрезентации текста как бы ради самого текста, а в приращении нового знания у адресата.
В данных случаях, как правило, присутствуют такие коммуникативные компоненты, как текст, модель ситуации, общие фоновые знания, включая намерения адресата и систему его ценностных ориентиров, институциональные ограничения, накладываемые профессиональной и социально-политической средой и многое другое.
Конечно, чрезвычайно важно и то, что "все слова пахнут профессией, жанром, направлением, партией, определенным произведением, определенным человеком, поколением, возрастом, днем и часом.
Каждое слово пахнет контекстом и контекстами, в которых оно жило своей социально напряженной жизнью" [16.
С.
106].
По-видимому, в памяти адресата находится множество моделей ситуаций, интегрирующих в пространственновременных параметрах определенные события и действия.
Поскольку такая интеграция осуществляется под воздействием множества факторов возрастных, профессиональных, социокультурных, идеологических и др., ситуационные модели, имеют строго индивидуальную направленность, что очень важно.
Сквозь призму личностной модели текущей ситуации и с привлечением общефонового знания идет именно многоуровневая интерпретация текста.
Взаимодействие же текста, модели ситуации и общефонового знания идет и непрерывно, и одновременно с обработкой текста.
Таким образом, в процессе

[Back]