Проверяемый текст
Гриценко В.В.xy Социально-психологическая адаптация переселенцев в России. М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2002. 252 с.
[стр. 148]

этому проблемы дезадаптации личности и ее включенности в новые общественные отношения невозможно решить только через семью 112 В то же время доля таких главных объединяющих категорий русских вынужденных мигрантов с русскими Москвы и московской области, как гражданская, этническая и религиозная принадлежности в идентификационных матрицах невелика.
Все это говорит о том, что принятие и осознание произошедших общественных и геополитических трансформаций, поиск вынужденными мигрантами представлений о себе, утверждение новых гражданских лояльностей вместо общесоветских ориентации происходит не просто и небезболезненно.
Сходства и различия в представлениях мигрантов и местного населения друг о друге.
В контексте межгрупповых отношений стереотипизация выступает в качестве одного из центральных социально-перцептивных процессов, регулирующих восприятие и поведение представителей контактирующих групп.
В связи с этим важнейшей задачей нашего исследования было сравнение представлений о собственной группе (ин-группе) и представлений о другой, внешней группе (аут-группе) между группами русских-приезжих и русскихместных,
полученных с помощы-о модифицированного варианта методики (Katz всем вынуж денным мигрантам и коренным жителям, попавшим в нашу выборку, предлагалось назвать 5-6 определений, наиболее характерных, по их мнению, для представителей обеих исследуемых групп, а также для русских вообще.
От переселенцев требовалось охарактеризовать еще и представителей титульных национальностей тех государств, откуда они приехали в Россию.
Проанализируем полученные таким методом автостереотипы и гетеростереотипы русских-приезжих и русских-местных.

Стереотипы вынужденных мигрантов В автостереотипах мигрантов отмечается явное доминирование позитивных черт и характеристик над негативными (см.
табл.11 приложение).
Преобладание положительной ингрупповой самооценки это яркое подтверждение того, что у опрошенных нами переселенцев развито чувство и:Дробпжева и др., 1996, с.306-307 14S
[стр. 114]

114 происходит трудно и болезненно.
Не могу не привести в качестве примера такое интервью, буквально, крик страдающей души мужчины 52 лет из Узбекистана: "Я всегда гордился и теперь горжусь, что я русский человек, но честно скажу: не один раз пожалел, что я не еврей, немец или грек, ибо их государства заботятся о своих соотечественниках, где бы они ни были.
Более того, приехав в Россию, посмотрев, в каких "развалюхах" живут местные русские, какая нищета вокруг, я все больше и больше убеждаюсь, что государство предало не только нас, русских, оказавшихся не по своей вине за рубежом, но предало и своих подданных в своей собственной стране".
И далее продолжил: "Никто не защищает национальные интересы русских.
Русскому человеку не на кого надеяться и не на кого опереться.
Все мы, и там, и здесь, брошены на произвол судьбы.
И мне кажется, что, несмотря на большую экономическую разруху в республиках по сравнению с Россией после развала Союза, они быстрее "встанут на ноги".
Какие противоречивые чувства испытывает этот человек! Здесь гордость и ущербность, боль и неприятие собственного этноса, не способного, по его мнению, нормально организовать свою экономическую и социальную жизнь.
Серьезные психологические проблемы, связанные с обретением новой социальной идентичности, отмечаются и у многих других русских, возвращающихся в Россию из бывших союзных республик после распада Союза, которые проявляются, прежде всего, в неадекватности восприятия представителей местного населения принимающих территорий.
В контексте межгрупповых отношений стереотипизация выступает в качестве одного из центральных социальноперцептив-ных процессов, регулирующих восприятие и поведение представителей контактирующих групп.
В связи с этим важнейшей задачей нашего исследования было сравнение представлений о собственной группе (ингруппе) и представлений о другой, внешней группе (аутгруппе) между группами русскихприезжих и русских-местных.

Образы "Мы" и "Они" будут выступать для нас важнейшими показателями взаимоотношений

[стр.,115]

115 между двумя контактирующими сообществами и, тем самым, показателями успешности или неуспешности адаптации переселенцев в новой среде.
Обратимся к результатам, полученным с помощью модифицированного варианта методики Катца и Брели (Katz, Braly, 1933).
Согласно этой методике, всем вынужденным мигрантам и коренным жителям, попавшим в нашу выборку, предлагалось назвать 5—6 определений, наиболее характерных, по их мнению, для представителей обеих исследуемых групп, а также для русских вообще.
От переселенцев требовалось охарактеризовать еще и представителей титульных национальностей тех государств, откуда они приехали в Россию.
Проанализируем полученные таким методом автостереотипы и гетеростереотипы русских-приезжих и русских-местных.

В автостереотипах мигрантов отмечается явное доминирование позитивных черт и характеристик над негативными (см.

табл.8).
Таблица 8 Автостереотипы мигрантов (мигранты о себе) Позитивные черты (78%) Негативные черты (22%) энергичные, активные отсутствие ощущения своего дома образованные, эрудированные, интеллигентные загнанные (тоска и боль в глазах, отчаянье и безысходность) обладающие высоким профессионализмом озлобленные, недовольные (неудовлетворенные) отзывчивые незащищенные трудолюбивые сверхтерпеливые ответственные способные к соучастию, сопереживанию, оказанию помощи тактичные принципиальные самостоятельные гостеприимные

[Back]