Проверяемый текст
Гриценко В.В.xy Социально-психологическая адаптация переселенцев в России. М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2002. 252 с.
[стр. 155]

сними в России путем получения ответов на вопрос следующего содержания: «Стремитесь ли Вы к укреплению и расширению взаимоотношений с местным населением?».
В результате мы получили следующие данные: большинство интервьюируемых
(60%) показали наличие установки на развитие и укрепление контактов с местным населением, т.е.
установки на интеграцию при обязательном условии сохранения культурных заимствований от культуры того народа, в среде которого они проживали до возвращения на этническую родину.
У
13% респондентов четко проявилась установка на изоляцию от местного населения.
Сюда попали, в основном, лица старшего и предпенсионного возраста (возрастная категория 40-60 лет), независимо от пола, типа поселения и длительности проживания в России.

У 27% респондентов обозначилась ассимиляционная стратегия.
К ним мы отнесли всех, кто стремится к налаживанию широких
взаимоотношении с коренным населением, но при этом отрицательно относится к сохранению культурных заимствований от центральноазиатских народов (20%), затрудняется ответить о важности и необходимости для себя сохранить эти заимствования (13%) и, наконец, категорически отвергает у себя наличие этих заимствований (27%).
В эту категорию вошли преимущественно лица молодых возрастов (18-30 лет).

Судя по полученным данным, можно прийти к следующим выводам: во-первых, почти 3/5 исследуемых нами мигрантов имеют установку на сохранение у себя культурных особенностей, которые были переняты ими от окружающего иноэтничного окружения на прежнем месте жительства, и, во-вторых, перед многими переселенцами стоит проблема внутриэтнического объединения.
Особенно острой она является для людей старшего и пожилого возраста.
Данные интервью также свидетельствуют о том, что люди этого возраста очень болезненно переживают утрату всего того, что составляло смысл их жизни: любимую работу, близких друзей, привычный образ жизни.
Они часто уходят в область воспоминаний о
прошлой
благополучной жизни.
Мы считаем, что именно для этих людей в первую очередь нужна квалифицированная помощь.

Без такой помощи проблему интеграции многие из них будут решать в течение всей оставшейся жизни, и, наиболее
ве155
[стр. 98]

98 Полученные результаты мы сравнили с тем, каковы установки или адаптационные стратегии (Berry, 1990) у мигрантов во взаимодействии с русскими в России путем получения ответов на второй вопрос Дж.Берри: "Стремитесь ли Вы к укреплению и расширению взаимоотношений с местным населением?" (см.
табл.
5).
В результате мы получили следующие данные: большинство интервьюируемых
(59%) из тех, кто положительно ответил на предыдущий вопрос, показали наличие установки на развитие и укрепление контактов с местным населением, т.е.
готовность к интеграции при обязательном условии сохранения культурных заимствований от культуры того народа, в среде которого они проживали до возвращения на этническую родину.
У
27% респондентов обозначилась ассимиляционная стратегия.
К ним мы отнесли всех, кто стремится к налаживанию широких
взаимоотношений с коренным населением, но при этом отрицательно относится к сохранению культурных заимствований от центральноазиатских народов (6%), затрудняется ответить о важности и необходимости для себя сохранить эти заимствования (13%) и, наконец, категорически отвергает у себя наличие этих заимствований (8%).
В эту категорию вошли преимущественно лица молодых возрастов (18—30 лет).

Таблица 5 Выбор стратегии адаптации вынужденными переселенцами "Хотели бы вы сохранить заимствования от культуры тех народов, в среде которых проживали до переезда в Россию?" "ДА" "НЕТ" Стремитесь ли Вы к укреплению и расширению взаимоотношений с местным населением? "ДА" "НЕТ" 59 % 27 % 14% 0 У 14% респондентов, то есть у каждого седьмого переселенца, четко проявилась установка на изоляцию от местного населения.


[стр.,99]

99 Сюда попали, в основном, лица старшего и предпенсионного возраста (возрастная категория 40—60 лет), независимо от пола, типа поселения и длительности проживания в России.
К сожалению, проблема внутриэтнического объединения довольно остро и напряженно стоит перед этой категорией людей.
Данные интервью свидетельствуют о том, что люди этого возраста очень болезненно переживают утрату всего того, что составляло смысл их жизни: любимой работы, близких друзей, привычного образа жизни.
Они часто уходят в область воспоминаний о
благополучной прошлой жизни.
Мы считаем, что именно для этих людей в первую очередь нужна квалифицированная помощь
психолога.
Без такой помощи проблему интеграции многие из них будут решать в течение всей оставшейся жизни, и наиболее
вероятно, что она полностью исчезнет только с уходом из жизни данного поколения людей.
В результате корреляционного анализа показателей выбора мигрантами адаптационных стратегий были выявлены следующие характерные связи (табл.
6).
Таблица 6 Корреляции между переменными, характеризующими выбор стратегии адаптации, и переменными, измеряющими кризис социальной идентичности переселенцев №№ Описание корреляционной связи Коэфф.
корреля ции Достове рность Чем больше стремление к сохранению культурных заимствований, тем 1 позитивнее социальная идентичность 0,21 р 0,05 2 ниже удовлетворенность взаимоотношениями с местным населением 0,29 р 0,01 Чем более важны связи с новым окружением, тем 3 более позитивны чувства к своему народу 0,29 р 0,01 4 выше удовлетворенность взаимоотношениями с местным населением 0,50 р0,001

[стр.,129]

129 или даже мыслями.
Изменение культурного окружения оказывается очень болезненным для людей пожилого возраста.
По мнению психотерапевтов и врачей, многие пожилые эмигранты совершенно не способны адаптироваться в инокультурной среде, и им "нет необходимости обязательно осваивать чужую культуру и язык, если к этому у них нет внутренней потребности" (Фрейнкман-Хрусталева, Новиков, 1995).
Приведенные выше мнения в нашем исследовании подтвердились частично.
Примерно три четверти вынужденных мигрантов испытывают те или иные проблемы, связанные с адаптацией к новым условиям жизни.
Среди них есть как лица зрелых, так и молодых возрастов.
Однако лица старшего возраста эти проблемы переживают более остро.
Возможно, это связано с тем, что для них текучесть и конечность собственного бытия приобретает особый личностный смысл, и они более остро осознают, что проблемы, связанные с их возвращением на историческую родину, им вряд ли удастся решить столь скоро.
Среди наших респондентов седьмая часть переселенцев (14,2%) испытывает серьезные трудности.
Это, в основном, люди старшего и предпенсионного возраста (возрастная категория 40— 60 лет), независимо от пола, типа поселения и длительности проживания в России.
Лица этого возраста очень болезненно переживают потерю всего того, что составляло смысл их жизни: любимую работу, близких друзей, привычный образ жизни.
Они часто уходят в область воспоминаний о прошлой
жизни, и не только потому, что она отличалась большим материальным достатком.
Пожалуй, не это является определяющим в их ответах на вопросы интервьюера о том, какие изменения произошли в их жизни в связи с переездом на родину, что мешает им успешно адаптироваться в российском социуме.
Нет, в жизни послевоенных поколений было много такого, что нельзя назвать радужным и благополучным.
Но большинство из них, со слов самих респондентов, чувствовали, что они нужны тому предприятию или учреждению, где работали, зримо ощущали результаты своего труда.
Они пользовались уважением со стороны ближайшего социального окружения независимо от того, к каким национальностям принадлежит это окружение.
И

[Back]