международной конференции по вопросам русско-украинского культурноязыкового пространства, состоявшейся Киеве 18 ноября 2010 г.395 «В случае Украины речь может идти о 60 % граждан, предпочитающих в общении русский язык. Если через 20 лет независимости, после того, как десятилетиями вся мощь государственного аппарата была направлена не только на пропаганду украинского, но и на его искусственное насаждение, большая часть граждан, в том числе и этнических украинцев, использует русский в качестве материнского языка, и при этом русский не имеет не только государственного, но даже официального или регионального статуса, это можно охарактеризовать только как гуманитарный геноцид, организуемый государством против собственных граждан», — говорится в принятом по итогам конференции Заявлении».396 Противники русского языка, которых достаточно и в команде, и окружении президента В. Януковича, пытаются доказать невозможность сосуществования в унитарном государстве двух государственных языков. Этот миф об угрозе русского языка украинской государственности развенчала в своей блестящей статье «Язык лжи защитников “одной мовы”» старший преподаватель кафедры политических наук и социологии Таврического национального университета им. В. И. Вернадского Наталья Киселёва: «Эти противники официального многоязычия снова, как мантру, станут повторять: “Одна мова — одна держава’. Будут распространять невежественные заявления о том, что без своего языка не может быть государства, что в моноэтничных странах только один язык имеет официальный статус, и в который раз утверждать, что Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств защищает исключительно исчезающие языки».’9 В статье утверждается, что официальный полилингвизм является общей тенденцией языковой политики не только в Европе, но и в целом в мире. 395 международная конференция «Украинско-российское культурно-языковое пространство: от противостояния к единству». Киев, 18 ноября 2010 г. 396 Там же. 397 газета «2000» 18.02.2011 г. 318 |
298 «До сих пор остается неизменной законодательная и нормативно-правовая база, созданная в предыдущие годы и направленная на формирование системы культурно-языковой дискриминации десятков миллионов граждан Украины. Так, до сих пор действуют антиконституционные нормы около 80 законов Украины и сотен нормативно-правовых актов, содержащих ограничения и прямые запреты на использование русского, других региональных языков. Мало того, в статье 5 находящегося ныне на рассмотрении проекта Закона «О высшем образовании»предусмотрензапретнаполучениевысшего образования на русском языке369 . Политику украинского государства в отношении русского языка, проводимую в течение последних двадцати лет, нельзя охарактеризовать иначе как гуманитарный геноцидпротивсобственныхграждан,считаютучастники международной конференции по вопросам русско-украинского культурно-языкового пространства, состоявшейся Киеве 18 ноября 2010 г.370 «В случае Украины речь может идти о 60% граждан, предпочитающих в общении русский язык. Если через 20 лет независимости, после того, как десятилетиями вся мощь государственного аппарата была направлена не только на пропаганду украинского, но и на его искусственное насаждение, большая часть граждан, в том числе и этнических украинцев, использует русский в качестве материнского языка и при этом русский не имеет не только государственного, но даже официального или регионального статуса, это можно охарактеризовать только как гуманитарный геноцид, организуемый государством против собственных граждан», – говорится в принятом по итогам конференции Заявлении»371 . Противники русского языка, которых достаточно и в командеиокружениипрезидентаВ.Януковичапытаются доказать невозможность сосуществования в унитарном государстве двух государственных языков. Этот миф об угрозе русского языка украинской государственностиразвенчалавсвоейблестящейстатье«Язык лжи защитников «одной мовы» старший преподаватель 299 кафедры политических наук и социологии Таврического национального университета им. В.И. Вернадского, Наталья Киселева: «Эти противники официального многоязычия снова, как мантру, станут повторять: «Одна мова – одна держава». Будут распространять невежественные заявления о том, что без своего языка не может быть государства, что в моноэтничных странах только один язык имеет официальный статус, и в который раз утверждать, что Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств защищает исключительно исчезающие языки»372 . В статье утверждается, что официальный полилингвизм является общей тенденцией языковой политики не только в Европе, но и в целом в мире. «На самом же деле из 48 двуязычных государств подавляющее большинство (94%) относятся к унитарным и толькотри–кфедерациям….Всеевропейскиедвуязычные государства являются унитарными.А полиязычные европейские федерации – уже упоминавшаяся Швейцария, а также Бельгия, Босния и Герцеговина – не относятся к категории двуязычных, так как государственный статус на их территории имеют три или четыре языка»373 . Русский язык объективно занимает особое положение среди других «нетитульных» языков Украины. Это связано с уровнем его фактической распространенности, сопоставимым с уровнем распространенности украинского и более чем на порядок превышающим уровень распространенности любого другого. Но, как оказалось, не только в головах украинских политиков путаница в этом «бермудском» треугольнике: человек – язык – государство. Казалось бы, опытный политик, Константин Косачев, уже восьмой год бессменно возглавляющий Комитет по международным делам Государственной Думы России, в связи с языковой ситуацией на Украине заявил: – «Россия не будет требовать от нового украинского президента Виктора Януковича выполнения предвыборных обещаний о предоставлении государственного статуса русскому языку… Да, существует проблема русского языка, ясно, что значительная часть населения Украины продолжает им |