Проверяемый текст
[стр. 369]

России, принимает участие в международных детских пленэрах в России, Сербии, Македонии, занимается просветительской деятельностью.
В Эстонии одной из старейших организаций, ставящих своей целью сохранение и развитие русской культуры в Эстонии, является Союз русских просветительных и благотворительных обществ в Эстонии (СРПиБОЭ), созданный в 1923 г.
Союз занимается проведением международных фестивалей народного творчества, юбилейных мероприятий,
посвящённых деятелям русской культуры.
Одно из ведущих мест в деятельности Союза принадлежит проведению Международного праздника песни и танца
«Славянский венок», традиция проводить который была восстановлена в 1991 г.
С этого момента в Эстонии «Славянский венок» был
проведён уже 11 раз.
В Таллинне давно существует и активно действует НГО «Русский архив», создателем, собирателем и хранителем которого является Александр Дормидонтов.
«Русский архив» имеет более чем вековую историю.
Начинал его
собирать ещё прадед Дормидонтова (православный священник) в рамках инициативы викарного епископа по созданию летописей православных церквей в Эстонии.
Содержание коллекции тут же переросло церковный проект.
Сбор документов (рукописи, документы, фотографии, книги, альманахи, карты, периодика) продолжался и далее, не прерываясь.
Последние сорок лет архив пополняет А.
Дормидонтов.
Краеведы и историки приходят работать в «Русский архив» как в библиотеку или музей.
В 1995 г.

Л.
Дормидонтов сделал первую персональную выставку «Русские в Эстонии.
1918-1940» в Таллиннском городском архиве.
Позднее, в выставочном зале Рийгикогу прошла выставка «История обучения эстонскому языку русскими».
В архиве с той или иной степенью полноты представлены все аспекты русской национальной жизни в Эстонии за последние 150 лет.
Таким образом, в сравнении с постсоветскими странами, входящими в Содружество Независимых государств, русский язык в Прибалтийских республиках испытывает значительно более ощутимые деструктивные последствия, обусловленные развалом единого советского социокультурного пространства.
Несмотря на признание нормы Европейского сообщества
369
[стр. 347]

346 работников общеобразовательных и воспитательных учреждений республики с русским языком обучения (создана в 1989 г.).
Ассоциация ставит перед собой задачи сохранения русской школы в Литве как очага русской культуры, содействия повышению квалификации учителей русских школ, ознакомления учителей и учащихся русских школ с центрами русской культуры в Литве и за рубежом.
Общество православного просвещения в Литве «Живой колос» зарегистрировано в 1990 г.
и объединяет верующих православных людей.
Основными направлениями деятельности «Живого колоса» является просветительская работа на основе русско-православных традиций и опека детей-сирот и детей из малоимущих семей.
С 1999 по 2004 год на волнах Национального Радио и при поддержке Фонда печати, радио и ТВ обществом осуществлялся проект, посвященный истории, культуре и религии русских Литвы.
В 2005–2007 гг.
при поддержке Вильнюсского Самоуправления «Живой колос» осуществил проект «Наш мемориал»,увековечивмемориальнымидоскамивстолице Литвы память об известных людях России, связанных с литовской столицей, – ученомЛ.П.
Карсавине, писателе Ф.М.
Достоевском и о святом Патриархе Тихоне.
Детское творческое объединение Литвы «Муза» с момента своего создания (1995 г.) ежегодно организует международные фестивали детского творчества «Балтийская «Муза», детские культурно – образовательные экспедиций по России, принимает участие в международных детских пленэрах в России, Сербии, Македонии, занимается просветительской деятельностью.
В Эстонии одной из старейших организаций, ставящих своей целью сохранение и развитие русской культуры в Эстонии, является Союз русских просветительных и благотворительных обществ в Эстонии (СРПиБОЭ), созданныйв1923г.Союззанимаетсяпроведениеммеждународных фестивалей народного творчества, юбилейных мероприятий,посвященныхдеятелямрусскойкультуры.

ОдноизведущихмествдеятельностиСоюзапринадлежит проведению Международного праздника песни и танца


[стр.,348]

347 «Славянский венок», традиция проводить который была восстановлена в 1991 г.
С этого момента в Эстонии «Славянский венок» был
проведен уже 11 раз.
В Таллинне давно существует и активно действует НГО «Русский архив», создателем, собирателем и хранителем которого является Александр Дормидонтов.
«Русский архив» имеет более чем вековую историю.
Начинал его
собрать еще прадед Дормидонтова (православный священник) в рамках инициативы викарного епископа по созданию летописей православных церквей в Эстонии.
Содержание коллекции тут же переросло церковный проект.
Сбор документов (рукописи, документы, фотографии, книги, альманахи, карты, периодика) продолжался и далее, не прерываясь.
Последние сорок лет архив пополняет А.
Дормидонтов.
Краеведы и историки приходят работать в «Русский архив» как в библиотеку или музей.
В 1995 г.

А.
Дормидонтов сделал первую персональную выставку «Русские в Эстонии.
1918-1940» в Таллиннском городском архиве.
Позднее, в выставочном зале Рийгикогу прошла выставка «История обучения эстонскому языку русскими».
В архиве с той или иной степенью полноты представлены все аспекты русской национальной жизни в Эстонии за последние 150 лет.
Таким образом, в сравнении с постсоветскими странами, входящими в Содружество Независимых государств, русский язык в Прибалтийских республиках испытывает значительно более ощутимые деструктивные последствия,обусловленныеразваломединогосоветского социокультурного пространства.
Несмотря на признание нормы Европейского сообщества
относительно языковой политики, официальная позиция руководства постсоветских стран Прибалтики отличается особым ригоризмом.
Тем не менее, наличие в новых независимых государствах значительного русскоговорящего населения не позволяет политическим элитам ННГ игнорировать его интересы.
Интеграция Латвии, Литвы, Эстонии в Европейский Союз с одной стороны осложняет российскую культурную

[Back]