Проверяемый текст
Жучков, Евгений Владимирович. Формирование компетентности будущего учителя иностранного языка в сфере межкультурного взаимодействия (Диссертация 2010)
[стр. 113]

113 и её представителей, осознания ими своей принадлежности к определённому социокультурному обществу, что будет способствовать созданию условий для взаимопонимания и взаимодействия представителей разных культур в условиях поликультурной коммуникации.
Применение культурологического подхода к формированию поликультурных ценностных ориентаций будущих переводчиков направлено на правильное восприятие, понимание и оценку других культур.
Уважение к чужой культуре и углубленное познание своей — предпосылка культурной рефлексии: умение поставить себя на место партнёра по общению, представить его образ мышления, умение найти точки соприкосновения в процессе коммуникации.
Это, в свою очередь, делает необходимым формирование коммуникабельности, толерантности, умений поликультурного взаимодействия.
Данный подход обеспечивает построение процесса профессиональной подготовки будущих переводчиков как диалога культур, в котором студент с самого начала занимает активную позицию и раскрывается как субъект межъязыковой, межкультурной и межличностной профессиональной коммуникации.
Применительно к данному исследованию культурологический подход
во многом определяет цель и содержание опытно-экспериментальной работы.
Культурологический подход призван помочь обучаемым научиться вести диалог с представителями иных культур, осмыслить их мировоззрение, ценности, идеалы, принять их как равные своим и, более того, осознать себя в культурном контексте, определить своё место, как в культуре, так и в жизни
[75, с.
30].
Таким образом, культурологический подход в условиях профессиональной подготовки будущих переводчиков будет диктовать выбор культуросообразных методов обучения.
Научные подходы диктуют выбор принципов, которыми необходимо руководствоваться при организации педагогического процесса.
Принцип (от лат.

principium основа, первоначало) это основное исходное положение какойлибо теории, учения, науки, мировоззрения, теоретической программы, а также внутреннее убеждение человека, определяющее его отношение к действитель
[стр. 68]

С.Г.
Тер-Минасова, Л.
Уайт и др.
Данный подход направлен на то, чтобы студент в образовательном процессе усваивал общую и профессиональную культуру, что будет гарантировать успешность его взаимодействия с окружающими и эффективность ведения им профессиональной деятельности [129, с.
58].
Применительно к данному исследованию культурологический подход
определяет цель и содержание опытно-экспериментальной работы.
Культурологический подход призван помочь обучаемым научиться вести диалог с представителями иных культур, осмыслить их мировоззрение, ценности, идеалы, принять их как равные своим и, более того, осознать себя в культурном контексте, определить своё место, как в культуре, так и в жизни
[128, с.
30].
Е.В.
Бондаревская<указывает, что в центре культурологическогот образования'находится человек, который познаёт и творит культуру, обмени% ваясь духовными ценностями и личностными смыслами, создавая произведения индивидуального и личностного творчества.[31].
Мы согласны с утверждением Н.Н.
Никитиной о том, что* преподаватель вряд ли способен транслировать.систему ценностей студентам.
Он в состоянии-лишь ввести обучающихся в культуру и>оказать помощь в обретении индивидуальных ценностей и смыслов.
В этой связи правильнее сказать, что педагог является не транслятором культуры, а посредником,между культурой и студентами, помощником в трудном процессе их духовного развития и становления как носителей культуры [129, с.
59].
Таким образом, культурологический подход будет диктовать выбор культуросообразных методов обучения.
Вслед за Т.В.
Кузьминой мы считаем, что культурологический подход заключается в направленности педагогического процесса на формирование обучаемых как равноправных субъектов межкультурного взаимодействия, как носителей общей и родной культуры [106, с.
82].
Научные подходы диктуют выбор принципов, которыми необходимо руководствоваться при организации педагогического процесса.
Принцип (от лат.

рппшршт —основа, первоначало) —это основное исходное положение 68

[стр.,69]

I ¡гЛ * какой-либо теории, учения, науки, мировоззрения, теоретической программы, а также внутреннее убеждение человека, определяющее его отношение к* 9 действительности, нормы поведения и деятельности [32, с.
20].
В педагогике принцип определяется как руководящая идея, основное правило, отражающее основные требования к организации педагогической деятельности и поведению, в соответствии с целями и закономерностями педагогического процесса [14, с.
43].
Принципы выступают своего рода регуляторами, помогают выстраивать процесс обучения, стратегию деятельности преподавателя.
Руководствуясь ими, педагог может выбирать способы реагирования на ситуации, то есть задавать характер собственного профессионального поведения [32, с.
20]'.
Принципы лежат в основе конструированияпсихологопедагогического исследования, призваны моделировать структуру и содержание изучаемого сложного личностного образования, (в данном случае компетентности в сфере межкультурного взаимодействия), установить связи между его-составляющими, обосновать технологию и<модель его формирования [128, с.
39].# В литературе обозначен ряд требований, которые, предъявляются к принципам: обязательность (необходимость обязательного применения вV I конкретной деятельности); комплексность (необходимость использования вА I ь } * л совокупности с другими принципами на основе взаимодополняемости в течение всей деятельности); равнозначность (все принципы являются значимыми для данного процесса) [142, с.
40].
Существует разница между принципом и требованием.
Принцип имеет глубокое и развёрнутое научное обоснование (указывает на то, каким образом достичь общественно значимую цель с учётом выявленных закономерностей) и носит обобщённый характер (может быть использован для*изучения всевозможных ситуаций в данной области).
Требование может не иметь развёрнутого обоснования с научной точки зрения и может быть предъявлено лишь к части психолого-педагогических ситуации, рассматриваемых в ис следовании [81, с .40].
69 Г

[Back]