Проверяемый текст
Жучков, Евгений Владимирович. Формирование компетентности будущего учителя иностранного языка в сфере межкультурного взаимодействия (Диссертация 2010)
[стр. 119]

119 в качестве субъекта поликультурных процессов, готового к усвоению ценностных ориентаций, отражающих их сущность.
Рефлексия обеспечивается выполнением специально подобранных заданий.
П.В.
Сысоев установил, что культурная рефлексия содействует поликультурному развитию личности в том случае, если она реализуется через выполнение пяти типов проблемных культуроведческих заданий.
К таким типам предлагается относить задания на: 1) осознание студентами-лингвистами себя в качестве поликультурных субъектов в родной среде (ролевые игры, кейсы и т.д.); 2) понимание того, что групповая принадлежность изменяется в зависимости от контекста (в одной ситуации человек выступает в качестве представителя определенной профессии, в другой представителя страны, в третьей социального страта и т.п.); 3) выявление будущими переводчиками культурных сходств между представителями различных культурных групп с целью расширения рамок собственной групповой принадлежности (занятие одними и теми же видами спорта, сходство в проведении досуга и т.п.); 4) определение обучаемыми своего места, роли и значимости в глобальных общечеловеческих процессах (участие в мероприятиях экологических организаций своего города, стремление участвовать в выборах и т.п.); 5) инициацию и принятие участия в действиях против культурной агрессии, культурной дискриминации и культурного вандализма [105, с..9].
Реализация принципа культуросообразности
подразумевает культурологическую направленность содержания всего учебного материала, поскольку необходимо обогащать знания студентов в области культуры страны (стран) изучаемого языка.
Следует проводить такой отбор учебных пособий и иных средств обучения, при котором во главу угла ставится
их насыщенность культурологической информацией.
Однако речь не идёт о концентрации лишь на культуроведческом аспекте в ущерб фонетическому, грамматическому или лексическому материалу.

Преподавателю нужно действовать с учётом ведущих принципов обучения иностранным языкам, среди которых принцип одновременного обучения аспектам языка.
Должное внимание необходимо уделять дидактическому раздаточному материалу, который представляет собой большие
[стр. 72]

оценивание явлении, поступков, норм, ценностей, смыслов, их принятие или непринятие всегда осуществляются на основе чувств и эмоций человека.
Вл щ I л связи с этим педагогу следует подбирать такие технологии обучения,, кото-* ■ > Ь ■ I т щ рые были бы направлены на эмоционально-образное восприятие культуры,р 4 Г * I межличностного взаимодействия, способствовали бы погружению' обучаеч мых в чувственный мир, вызывали бы сопереживание.
К тому же важно по-с I буждать студентов к критическому обдумыванию своих состояний [см.: 129, с.
59-60].
I П.А.
Бакланов, рассматривая принцип культуросообразности, отмечает,* г ч что общество и культура являют собой-смешение, взаимодействие различных I I культур и субкультур.
По мнению исследователя; именно на границах куль-* * I I л тур, по линиям их взаимодействия возможно проявление личности, отличающейся творческим, подходом к деятельности, независимостью позиции* к [15, с.
,92].
* * * й I I * А I ь • 1 В данном исследовании;; реализация принципа культуросообразности' ' * * м 4 , • подразумевает культурологическую направленность содержания учебногоЧ I * > 1 » 4 * материала,, поскольку необходимо обогащать знания; студентов в области, ч % • • +.
ь 4 ь в ■ , • ь культуры страны (стран) изучаемого языка.
Следует проводить, такой отбор * » учебных, пособий и иных средств обучения, при котором во главу угла ста-^ *
Т 1 > # ‘ * > вится; их насыщенность, культурологической информацией: Однако речь не идёт о концентрации лишь на культуроведческом.
аспекте в ущерб фонетическому, грамматическому или лексическому материалу;
педагогу нужно деи-* .
< * » ствовать с учётом ведущих принципов методики;обучения иностранным язы-I I .
кам, среди которых принцип; одновременного обучения аспектам языка.
ОсЬ I п А Ь < г новные учебные пособия должны содержать достаточный объём культуро-4 ► * * 1 ■ ведческой информации; кроме того, необходимо использование дополни-ь тельных учебных пособий культурологического характера.
Большая роль г % должна отводиться дидактическому раздаточному материалу, который пред-1 I * # » 4 г ставляет собой огромное поле для творческой деятельности преподавателя и 72

[Back]