Проверяемый текст
(Диссертация 2004)
[стр. 145]

ЗАКЛЮ ЧЕНИЕ Теоретическое и экспериментальное исследование проблемы развития языковой культуры студентов неязыковых факультетов вузов подтвердило выдвинутую гипотезу и позволило сделать следующие выводы: 1.Развитие и саморазвитие конкурентоспособного специалиста в условиях гуманизации образования главная задача учебно-воспитательного процесса высшей школы Республики Таджикистан.
Развитие языковой культуры важный компонент этого процесса, так как общество остро нуждается в квалифицированных грамотных специалистах, владеющих государственными и иностранными языками, умеющих вести переговоры, составлять и редактировать деловые документы, давать интервью и пр.
2.Анализ становления и развития представлений об изучаемой проблеме показал, что в истории педагогики большое внимание уделялось языковой подготовке личности (от обучения письму в древнем мире до современных теорий межличностных коммуникаций).
Поднимаемые в трудах философов, педагогов, психологов разных лет (Аристотеля, Коменского Я.А., Буслаева Ф.И., Ушинского К.Д.,
Фельдштейна Д.И.., Розенталя Д.Э., Карнеги Д., Ждановой Г.А., Литвинова И.Л.,.
и др.) вопросы языкового развития личности
актуальна, по сей день.
Язык во все времена рассматривался как средство нравственно-эстетического развития учащегося.
3.Изучение психолого-педагогических исследований по проблеме языковой подготовки личности позволило раскрыть содержание понятия «языковая культура» как сложного интегративного качества личности, предполагающего высокий уровень владения языковыми знаниями, умениями, навыками, творческими способностями и развития потребностномотивационной и эмоционально-ценностной сферы.

4.В структуре языковой культуры целесообразно выделить четыре модуля: потрсбностно-мотивационная, эмоционально-ценностная, познавательный и деятельностная модулей.
Языковая культура 146
[стр. 11]

журнале «Вестник ТИСБИ» (Казань, 2001 и 2003).
Всего по материалам исследования опубликовано девять работ.
Составленные нами учебно-методические пособия и учебнометодический комплекс успешно внедрены в учебный процесс Татарского института содействия бизнесу, а также эффективно используются преподавателями школ и вузов при языковой подготовке абитуриентов.
Положения, выносимые на защиту.
1.
Языковую культуру студентов целесообразно понимать как сложное интегративное качество личности, предполагающее высокий уровень владения языковыми знаниями, умениями, навыками, творческими способностями и высокий уровень развития потребностно-мотивационной и эмоционально-ценностной сфер.
Языковая культура полифункциональна (выполняет коммуникативную, аксиологическую, гносеологическую, воспитывающую, развивающую, нормативно-регулятивную, рефлексирующе-коррекционную, оценочно-диагностирующую и прогностическую функции) и имеет четырехмодульную структуру (потребностномотивационный, эмоционально-ценностный, познавательный и деятельностный модули).
2.
При совершенствовании языковой культуры студентов неязыковых факультетов целесообразно выделять и обеспечивать следующие дидактические условия: ориентация на содержание, структуру и функции языковой культуры; осуществление индивидуализированного и дифференцированного подходов в контексте трехвекторного обучения государственным языкам; осуществление мониторинга языкового развития на основе выделенных критериев и уровней.
3.
В вузе в условиях двуязычия наиболее эффективен индивидуализированный и дифференцированный подходы в процессе обучения государственным языкам, ориентированного на специальность студентов и учитывающего билингвизм.
Поэтому: а) необходим показ личной, профессиональной и общественной значимости владения обоими 11

[стр.,44]

исключением и на определенном этапе переходит в языковое саморазвитие, в самоанализ и исправление своих речевых ошибок, коррекцию своего речевого поведения, произношения, невербального оформления и техники речи.
Таким образом, следующая функция языковой культуры рефлексирующе-коррекциоппая.
Достигнув определенного уровня языкового развития, человек начинает оценивать себя в языковом плане, сравнивать с другими, замечать чужие речевые ошибки, что позволяет говорить об оценочно-диагностирующей функции языковой культуры.
Обладая комплексом языковых знаний, умений, навыков и творческих способностей, человек может прогнозировать результаты, последствия определенным образом построенного разговора, написанного текста, произнесенной речи, поэтому еще одна функция языковой культуры прогностическая.
Таким образом, под языковой культурой студентов мы понимаем сложное интегративное качество личности, предполагающее высокий уровень владения языковыми знаниями, умениями, навыками, творческими способностями и развития потребностно-мотивационной и эмоциональноценностной сфер.
Структура языковой культуры включает четыре модуля: потрсбностно-мотивационный, эмоционально-ценностный, познавательный и деятельностный.
Языковая культура полифункциональна, т.е.
выполняет следующие функции: коммуникативную, аксиологическую, гносеологическую, воспитывающую, развивающую, нормативнорегулятивную, рефлексирующе-коррекционную, оценочнодиагностирующую, прогностическую.
1.3.
Критерии и уровни развития языковой культуры Д ля выполнения одного us дидактических условий осуществления на учебных занятиях мониторинга языковой подготовки студентов, 45

[стр.,169]

ЗАКЛЮ ЧЕНИЕ Теоретическое и экспериментальное исследование проблемы развития языковой культуры студентов неязыковых факультетов вузов подтвердило выдвинутую гипотезу и позволило сделать следующие выводы: 1.
Развитие и саморазвитие конкурентоспособного специалиста в условиях гуманизации
и гуманитаризации современного образования главная задача учебно-воспитательного процесса высшей школы.
Развитие языковой культуры важный компонент этого процесса, так как общество остро нуждается в квалифицированных грамотных специалистах, владеющих государственными и иностранными языками, умеющих вести переговоры, составлять и редактировать деловые документы, давать интервью и пр.
2.
Анализ становления и развития представлений об изучаемой проблеме показал, что в истории педагогики большое внимание уделялось языковой подготовке личности (от обучения письму в древнем мире до современных теорий межличностных коммуникаций).
Поднимаемые в трудах философов, педагогов, психологов разных лет (Аристотеля, Коменского Я.А., Буслаева Ф.И., Ушинского К.Д.,
Насыри К., Розенталя Д.Э., Блонского П.П., Карнеги Д., Ждановой Г.А., Бабайцевой В.В., Литвинова И.Л., Сафиуллиной Ф.С., Бройде М.
и др.) вопросы языкового развития личности
актуальны по сей день.
Язык во все времена рассматривался как средство нравственноэстетического развития учащегося.
3.
Изучение психолого-педагогических исследований по проблеме языковой подготовки личности позволило раскрыть содержание понятия «языковая культура» как сложного интегративного качества личности, предполагающего высокий уровень владения языковыми знаниями, умениями, навыками, творческими способностями и развития потребностномотивационной и эмоционально-ценностной сфер.

170

[Back]