Проверяемый текст
(Диссертация 2004)
[стр. 62]

студенческого коллектива, а не маргинальной личностью, а затем, наравне со всеми, приступил к коррекции и саморазвитию языковой культуры.
Обучение речевому этикету в свою очередь включает в себя приучение к речевым клише (обращение, приветствие, прощание, благодарность, соболезнование и пр.) и коррекцию техники речи.
Мы убеждены, что при выборе примеров речевых клише необходимо учитывать специальность студента и официальное двуязычие в республике, т.е.

хватать, прежде всего клише, используемые в деловой сфере (фирма выражает благодарность, примите наши глубокие соболезнования..., в противном случае мы будем вынуждены...) или имеющие национальный характер (в русском языке обращение «тетя», «дядя» используют дети, обращения типа «Тетя Зебо», «Дядя Ахмед» используют младшие родственники или знакомые, а в таджикском языке слова «оча», «ота» («хола», «таго») являются также аналогом русского обращения «мужчина», «женщина» (Хола, не подскажете, который час? Амаки сколько стоит килограмм яблок?) или представления типа «господин» (Познакомьтесь, эго Рустам ака Сафаров, Гулнара апа Ыуралиева).
Правда, и в том и в другом случае «апа» и «ака» вносят в речь ярко выраженный оттенок уважения к старшему, отражая тем самым менталитетные черты таджикского народа).
Однако не следует забывать и о бытовой речи, которая, несомненно, выиграет от уместного использования соответствующих ситуации общения клише (Вы нисколько не изменились, извини, но я не смогу прийти., добрый вечер.).
При коррекции техники речи необходимо показать студентам схему речевого аппарата человека, рассказать о зависимости звучания голоса от характера или состояния человека, познакомить с компонентами речевого дыхания, механизмом голосообразования, секретами хорошей дикции, поговорить об интонации, ее типах, функциях, акустических компонентах
(тон голоса, интенсивность или сила звучания, его длительность и тембр), о видах пауз и о понятии «речевой такт».
Кроме того, студенты должны получить представление об основных упражнениях 63
[стр. 77]

почувствовал себя полноценной и самодостаточной частью нового студенческого коллектива, а не маргинальной личностью, а затем, наравне со всеми, приступил к коррекции и саморазвитию языковой культуры.
Обучение речевому этикету в свою очередь включает в себя приучение к речевым клише (обращение, приветствие, прощание, благодарность, соболезнование и пр.) и коррекцию техники речи.
Мы убеждены, что при выборе примеров речевых клише необходимо учитывать специальность студента и официальное двуязычие в республике, т.е.

брать прежде всего клише, используемые в деловой сфере (фирма выражает благодарность..., примите наши глубокие соболезнования..., в противном случае мы будем вынуждены...) или имеющие национальный характер (в русском языке обращение «тетя», «дядя» используют дети, обращения типа«тетя Маша», «дядя Юра» используют младшие родственники или знакомые, а в татарском языке слова «апа», «абы» («тетя», «дядя») являются также аналогом русского обращения «мужчина», «женщина» (Абы, не подскажете, который час? Апа, сколько стоит килограмм яблок?) или представления типа «господин» (Познакомьтесь, это Ильхам абы Шакиров, Гульсум апа Сайфуллина).
Правда, и в том и в другом случае «апа» и «абы» вносят в речь ярко выраженный оттенок уважения к старшему, отражая тем самым менталитетные черты татарского народа).
Однако не следует забывать и о бытовой речи, которая, несомненно, выиграет от уместного использования соответствующих ситуации общения клише (Вы нисколько не изменились..., извини, но я не смогу прийти..., добрый вечер...).
При коррекции техники речи необходимо показать студентам схему речевого аппарата человека, рассказать о зависимости звучания голоса от характера или состояния человека, познакомить с компонентами речевого дыхания, механизмом голосообразования, секретами хорошей дикции, поговорить об интонации, ее типах, функциях, акустических компонентах
(той голоса, интенсивность или сила звучания, его длительность и тембр), о 78

[Back]