Проверяемый текст
[стр. 32]

адвербализация, прономинализация); 3) синтаксической деривации (образование слова, семантически отличающегося от соответствующего мотивирующего слова только общим значением части речи).
В исследованиях проблем формирования двуязычия мы
исходили также из положения о том, что вуз как социальный институт формирует не человека вообще, а человека в данном обществе и для данного общества.
Вуз специализирован на производстве социально значимых характеристик личности.
Двуязычная
среда в Татарстане требует подготовки функционально двуязычных индивидов.
Взаимосвязь процесса развития билингвизма и функционирования социального института высшей школы в поликультурных условиях остается в современной педагогической науке малоизученной.

Проблемы развития языковой коммуникации и речевых способностей студентов-татар Сама по себе языковая коммуникация предполагает акт общения, связь между двумя или более индивидами, основанную на взаимопонимании; она предполагает сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц.
Различают массовую коммуникацию (процесс сообщения информации с помощью технических средств, средств массовой коммуникации), психолого-педагогическую (контакт внутренних «я» преподавателя и студента), научную, производственную, военную, художественную и т.д.
Нет сомнения, что в
совершенствовании любых форм коммуникации большую роль играет правильное использование современных методических и технологических средств.
Исследования, проведенные нами в рамках
языковой коммуникации в Казанском юридическом институте, Елабужском филиале КСЮИ, ТИСБИ и Нижнекамском муниципальном институте, показывают, что применение многих традиционных методических приемов не только не развивает коммуникативные (речевые) способности студентов-татар, но даже оказывает тормозящее воздействие на них.
Отрыв от современного, научного и практического, осмысления речевой работы, незнание ее лингводидактических основ одна из важнейших причин низкой эффективности педагогической подготовки выпускников вуза.

32
[стр. 21]

В исследованиях проблем формирования двуязычия мы исходим также из положения о том, что вуз как социальный институт формирует не человека вообще, а человека в данном обществе и для данного общества Она специализиц рована на производстве социально значимых характеристик личности.
Двуязычная
окружающая среда в Татарстане требует от вуза подготовки функционально двуязычных индивидов.
Взаимосвязь процесса развития билингвизма и функционирования социального института высшей школы в поликультурных условиях остается в современной педагогической науке мало изученной.

Сама по себе языковая коммуникация предполагает акт общения, связь
меж♦ ду двумя или более индивидами, основанную на взаимопонимании; она предполагает сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц.
Различают массовую коммуникацию (процесс сообщения информации, с помощью технических средств — средств массовой коммуникации), психологопедагогическую (контакт внутренних "я” преподавателя и студента), научную, производственную, военную, художественную и т.д.
Нет сомнения, что в
со4 вершенствовании любых форм коммуникации большую роль играет правильное использование современных методических и технологических средств.
Исследования, проведенные нами в рамках
Нижнекамского муниципального института, показывают, что применение многих традиционных методических приемов не только не развивает коммуникативные (речевые) способности студентов-татар, но даже оказывает тормозящее воздействие на них.
Отрыв от со* временного, научного и практического, осмысления речевой работы, незнание ее лингводидактических основ одна из важнейших причин низкой эффективности педагогической подготовки выпускников вуза
Поиск новых систем организации речевой подготовки ученые связывают с внедрением коммуникативных форм обучения, в ценгре которых лежит про^ блема общения.
Обучение внутренним связям высказывания (текста) и внешним языковым средствам их выражения в условиях непосредственного речевого общения, т.е.
обучение языку на основе отобранных лексических тем и подтем является одной из важнейших лингводидактических проблем.
21

[Back]