190 Анализ сообщений, реплик пользователя проводится с помощью сравнения с эталонами, которые хранятся в базах данных, а звуковое сообщение проверяется на основе цифрового распознавания речи. В компьютерных курсах есть анимационное представление работы голосового аппарата, что помогает в правильной постановке органов артикуляции. Демонстрация видеофрагментов, аудиотекстов сопровождается презентаций печатных (текстовых) материалов, используются озвученные картинки, фотографии, это облегчает восприятие и запоминание информации. Широко используются разного рода диктанты (прослушивание текста, его запись в режиме текстового редактора, затем осуществляется автоматическая проверка записанного пользователем текста на основе сравнения с эталоном). Включение автоматического словаря с толкованием, переводом, зрительной семантизацией и аудиозаписью слова. В тренировочной части активно используются упражнения (в основном подстановка, трансформация, реконструкция, поиск соответствий, перевод и др.). Выделяются несколько уровней обучения от простого к более сложным (выбор уровня сложности осуществляется самим пользователем). Активно используются в качестве средства семантизации перевод и зрительная семантизация (рисунки, фотографии) слов. В особом буфере (банке данных) сохраняются сведения об ошибках при выполнении упражнений, о времени, затраченном на выполнение упражнений, для последующей корректировки и исправления. Активно используются различного рода подсказки путем использования компьютерных эффектов (световое выделение, анимации, звуковые сигналы и ДР-) Функционируют системы поиска информации по ключевым словам и сло♦ восочетаниям. |
'4 6. Весь информационный массив, в том числе и справочный материал, организован в гипертекстовой форме, что позволяет быстро переходить от одного раздела к другому, от одного типа информации к другой, осуществлять поиск информации. 7. В презентациях речевого материала (диалогов, текстов) используются разные темпы и стили произношения. 8. Анализ сообщений, реплик пользователя проводится с помощью сравнения с эталонами, которые хранятся в базах данных, а звуковое сообщение проверяется на основе цифрового распознавания речи. 9. В компьютерных курсах есть анимационное представление работы голосового аппарата, что помогает в правильной постановке органов артикуляции. 10. Демонстрация видеофргаментов, аудиотекстов сопровождается презентаций печатных (текстовых) материалов, используются озвученные картинки, фотографии, это облегчает восприятие и запоминание информации.. 11. Широко используются разного рода диктанты (прослушивание текста, его запись в режиме текстового редактора, затем осуществляется автоматическая проверка записанного пользователем текста на основе сравнения с эталоном). 12. Включение автоматического словаря с толкованием, переводом, зрительной семантизацией и аудиозаписью слова. 13. В тренировочной . части активно используются упражнения (в основном подстановка, трансформация, реконструкция, поиск соответствий, перевод и др.). 159 '•И 160 14. Выделяются несколько уровней обучения от простого к более сложным (выбор уровня сложности осуществляется самим пользователем). 15. Активно используются в качестве средства семантизации перевод и зрительная семантизация (рисунки, фотографии) слов. 16. В особом буфере (банке данных) сохраняются сведения об ошибках при выполнении упражнений, о времени, затраченном на выполнение упражнений, для последующей корректировки и исправления. 17. Активно используются различного рода подсказки путем использования компьютерных эффектов (световое выделение, анимации, звуковые сигналы и др.) 18. Функционируют системы поиска информации по ключевым словам и словосочетаниям 19. В тренировочной части активно используются различного рода игровые задания, например, заполнение анкет, решение кроссвордов, игры со словами и др. 20. В некоторых курсах есть Интернет поддержка в виде дополнительных учебных материалов, методических рекомендаций, доступных с помощью компьютерных сетей. 21. Некоторые курсы сопровождаются печатным пособием, в котором есть дополнительные тексты, задания коммуникативного характера и др. Как видно из проведенного анализа, ряд особенностей электронных учебников являются уникальными, это касается прежде всего способов презентации учебного материала (видео или Чг 174 межличностном общении. Это должно реализоваться в учебниках коммуникативного типа, в которых на первый план выводится активная речевая практика, реализация коммуникативных потребностей, изучение иноязычной культуры, межличностное общение. Создание таких учебников дело будущего. В рассмотренных программах ставится задача обучения разным аспектам речи, но прежде всего аудированию, чтению и письму. Говорение активизируется только на уровне воспроизведения (нет обратной связи, взаимодействия с говорящим или слушающим). Презентация учебного материала осуществляется прежде всего в форме озвученных диалогов (сопровождаются видеозаписью, картинками). Необходимо выделить ряд специфических особенностей электронных учебников. Осуществляется, например, запись и воспроизведение речи пользователя, сопровождаемые зрительной поддержкой осциллограммами, таблицами. Справочный материал организован в гипертекстовой форме, что позволяет быстро переходить от одного раздела к другому, от одного типа информации к другому. Анализ сообщений, реплик пользователя проводится с помощью сравнения с эталонами, которые хранятся в базах данных, а звуковое сообщение проверяется на основе цифрового распознавания речи. Широко используются озвученные картинки, фотографии. Используются также разного рода диктанты (прослушивание текста, его запись в режиме текстового редактора, затем осуществляется автоматическая проверка записанною пользователем текста на основе сравнения с эталоном). Как правило, включен автоматический словарь с толкованием, переводом, зрительной семантизацией « аудиозаписью слова. В тренировочной части активно используются упражнения (в основном подстановка, трансформация, реконструкция, поиск соответствий, перевод и ч |