Проверяемый текст
Низовая, Ирина Юрьевна. Теория и практика создания электронного учебника по русскому языку как иностранному (Диссертация 2001)
[стр. 193]

193 «пользователь — авторский коллектив», а также посредством предусмотренной возможности оперативного обновления содержания учебника.
На наш взгляд, возможности обратной связи не должны ограничиваться сбором пожеланий и рекомендаций посредством e-mail, а также проведением разнообразных опросов, осуществляемых авторскими коллективами.
Принципиально важна установка счетчиков посещения сайта, на котором расположен электронный учебник.
Использование счетчиков позволяет авторскому коллективу осуществлять статистические наблюдения, на базе которых возможен сбор и последующий анализ информации о количестве обращений пользователя к учебнику в целом и отдельным его разделам, а также о продолжительности и временном периоде посещений” [209, с.
104].
В электронных учебниках, как мы установили, наиболее последовательно реализуются следующие виды действий: зрительное и слуховое восприятие, проверка понимания текста, выполнение тренировочных упражнений, повторение фонограммы, варьирование слов и структур в соответствии с заданиями или коммуникативными установками, проигрывание учебных речевых ситуаций на основе опор, ответы на вопросы на основе изученного материала (в основном с помощью упражнений на множественный выбор).
Такая модель наиболее четко реализует идеи аудиовизуальных учебников, согласно которым учебный процесс состоит из стадий: введение нового материала имитация манипулирование речь.
Содержанием обучения является обучение языку как средству общения в ограниченном числе ситуаций.
Некоторые
учебники такого типа нередко отражают модели обучения, построенные по схеме «стимул реакция», реализуют следующие стратегии обуче
[стр. 127]

А леяIсяьности, с помощью которых они решаются.
3.
сферы коммуникации, в рамках которой происходит общение (см.
подробнее первую главу).
В электронных учебниках наиболее последовательно реализуются следующие виды действий: ч 1.
зрительное и слуховое восприятие, 2.
повторение фонограммы или чтение текста, 3.
варьирование слов и структур на основе заданий, 4.
проигрывание учебных речевых ситуаций на основе опор,
5.
вопросы ответы на основе изученного материала (в основном с помощью упражнений на множественный выбор), 6.
выполнение тренировочных упражнений Такая модель наиболее четко реализует идеи аудиовизуальных учебников, согласно которым учебный процесс состоит из стадий: введение нового материала имитация манипулирование речь.
Содержанием обучения является обучение языку как средству общения в ограниченном числе ситуаций.

Такого рода учебники отчасти отражают принципы обучения, построенные по схеме «стимул реакция», реализуют следующие сгратегии обучения: образец имитация коррекция тренировка (замены, подстановки) трансфер коммуникативных умений.
В электронных учебниках овладение лингвистической компетенцией достигается путем выполнения упражнений по отработке определенного грамматического явления, имитативными упражнениями, упражнениями на подстановку, перестановку, трансформацию.
Но до формирования коммуникативной компетенции дело не доходит.
Методисты считают, что каждое развитие лингвистической компетенции должно проверяться естественным коммуникативным исполь” званием.
129

[стр.,160]

м система презентации аудиовизуальной информации, наличие разных функций (например, выбор модулей), осуществляемых с помощью функциональных клавиш или пиктограмм на экране, система анализа ответа, система гипертекстовых связей, организация баз данных и доступа к ним с помощью ссылок, ключевых слов, организация разных способов хранения и информации и обеспечение доступа к ним.
В электронных учебниках наиболее последовательно реализуются следующие виды действий: зрительное и слуховое восприятие, проверка понимания текста, выполнение тренировочных упражнений, повторение фонограммы, варьирование слов и структур в соответствии с заданиями или коммуникативными установками, проигрывание учебных речевых ситуаций на основе опор, ответы на вопросы на основе изученного материала (в основном с помощью упражнений на множественный выбор).
Такая модель наиболее четко реализует идеи аудиовизуальных ** учебников, согласно которым учебный процесс состоит из стадий: введение нового материала имитация манипулирование речь.
Содержанием обучения является обучение языку как средству общения в ограниченном числе ситуаций.
Некоторые учебники такого типа нередко отражают модели обучения, построенные по схеме «стимул реакция», реализуют
162

[стр.,171]

173 5.
компрессия текста по семантическим и формальным показателям, 6.
заполнение анкет, карточек и др.
Как видно из проведенного анализа, ряд особенностей электронных учебников являются уникальными, это касается прежде всего способов презентации учебного материала (видео или аудиотекст), упражнений, которые особенно активно используются в курсах, например, диктант, запись и воспроизведение своей речи, возможностей сохранения сведений о ходе учебного диалога.
Наиболее распространенная модель компьютерных учебников, сложившаяся в настоящее время, наиболее четко реализует идеи аудиовизуальных учебников, согласно которым учебный процесс состоит из стадий: введение нового материала имитация манипулирование речь.
Задачей учебного процесса является в этой связи обучение языку как средству общения в ограниченном числе ситуаций.
Некоторые
уже существующие электронные учебники такого типа нередко отражают модели обучения, построенные по схеме «стимул реакция», реализуют следующие стратегии обучения: образец имитация коррекция тренировка (замены, подстановки).
В таких электронных учебниках овладение лингвистической компетенцией достигается путем выполнения тренировочных упражнений по отработке определенного грамматического явления, например, с помощью имитативных упражнений, упражнений на подстановку, перестановку, трансформацию.
Но до формирования подлинной коммуникативной компетенции дело не доходит.
Методисты справедливо считают, что каждое развитие лингвистической компетенции должно проверяться естественным коммуникативным использованием в речи, в

[Back]