Проверяемый текст
Нгуен Тхи Ким Ань. Методические основы обучения устной речи с помощью мультимедийных материалов : В условиях вьетнамского языкового вуза (Диссертация 2002)
[стр. 195]

195 курсах для иностранцев.
В пробном обучении принимала участие группа
китайjp ских студентов-нефилологов.
В качестве дополнительного пособия во внеаудиторное время предлагалось два часа в неделю работать с курсами «Руслан» и “Rosetta Stone”.
Эти курсы рассчитаны на начальный этап обучения русскому языку.
В конце учебного года было проведено тестирование в письме и говорении.
Тестирование проводилось по следующим параметрам: Письмо: Содержательный компонент:
Умение охарактеризовать человека.
Умение выразить оценку.
Умение построить описание ситуации.
Композиционная структура:
Й* Адекватность формы и структуры изложения содержания интенциям текста.
Языковые средства: Соответствие использованных языковых средств нормам современного русского языка.
Говорение:
Умение описывать ситуацию и действующих лиц.
Умение выразить необходимые интенции (согласие, приглашение и
др.) Соответствие использованных лексико-грамматических и интонационных 4 средств нормам современного русского языка.
По всем тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными программами, показала лучшие результаты, чем контрольная группа.
Это вполне объяснимо, так как студенты имели дополнительную возможность слушать аутентичную речь, изучать лексико-грамматический материал в естественном для
< себя темпе и др.
Сравнительный анализ результатов обучения грамматическому аспекту
на основе компьютерных курсов показал, что уровень усвоения грамма
[стр. 142]

141 Деятели литературы и искусства 1.
А.С.Пушкин.
В зеркале двух столетий.
Республиканский мультимедиа центр, 1999 2.
А.С.Пушкин.
Полное собрание сочинений.
Международный центр фантастики, 1999 3.
Владимир Высоцкий.
Полное мультимедийное собрание.
60-ые.
Артинфо; Коминфо, 1998 4.
Николай Рерих.
ЛОТ; Рериховский центр духовной культуры, 1998 , 5.
П.И.Чайковский.
Жизнь и творчество.
NMG, 1998 6.
Ф.М.Достоевский.
Полное собрание сочинений.
Международный центр фантастики.
1999 3.
Результаты пробного обучения В 1999/2000 учебном году нами было проведено пробное обучение с использование аутентичных мультимедийных материалов русскомуязыку на первом курсе для вьетнамских студентов.
В пробном обучении принимала участие группа
вьетнамских студентов-филологов.
В качестве дЪполнительного пособия во внеаудиторное время предлагалось в экспериментальной группе четыре часа в неделю работать с курсами «Россия», «А.С.Пушкин», «Москва» и др.
Эти курсы были адаптированы для использования на начальном этапе обучения русскому языку.
Адаптация осуществлялась только путем сокращения предъявляемого материала, снабжения его дополнительными комменариями и толкованиями.
В конце учебного года было проведено тестирование в письме и говорении.
Тестирование проводилось по следующим параметрам: Письмо: Содержательный компонент:


[стр.,143]

142 Умение охарактеризовать человека или раскрыть тему.
Умение выразить оценку.
, Умение построить описание ситуации.
* Композиционная структура:
Адекватность формы и структуры изложения содержания интенциям текста.
Языковые средства: Соответствие использованных языковых средств нормам современного русского языка.
Говорение:
1.
Умение описывать ситуацию и действующих лиц.

2.
Умение выразить необходимые интенции (согласие, приглашение и
• * др> 3.
Соответствие использованных лексико-грамматических и интонационных
средств нормам современного русского языка.
Аудирование 1.
Умение на слух понимать аутентичную речь и вычленять основную информацию.
2.
Умение адекватно реагировать на те или иные сообщения (отказ, согласие, выбор варианта и др.).
По всем итоговым тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными программами, показала лучшие результаты, чем контрольная группа.
Это вполне объяснимо, так как студенты имели дополнительную возможность слушать аутентичную речь, изучать лексикограмматический материал в естественном для
себя темпе и др.
Сравнительный анализ результатов обучения грамматическому аспекту
в говорении на основе компьютерных курсов показал, что уровень усвоения грамматических явлений (предложно-падежные и видо-временные

[стр.,150]

149 дополнительных учебных материалов, методических рекомендаций, доступных с помощью компьютерных сетей.
4» Нами выделены и описаны следующие основные этапы организации урока со страноведческими мультимедиа: ' 1.
Вступительная беседа преподавателя по теме диска.
2.
Комментирование ключевых слов и выражений, встречающихся в материале.
Рекомендации по последовательности работы с материалами диска.
3.
Самостоятельная работа в компьютерной лаборатории.
4.
Обсуждение материала в классе.
Дискуссия.
Преимущества работы с такого рода материалами на уроке иностранного языка очевидны: они аутентичны, актуальны, используют все * виды наглядности, обеспечивают возможность самостоятельно работы в компьютерной лаборатории.
Проблемность, ценность страноведческой информации мотивируют устное обсуждение увиденного и услышанного и ДРПо всем тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными программами, показала лучшие результаты, чем ь контрольная группа.
Это вполне объяснимо, так как студенты имели дополнительную возможность слушать аутентичную речь, изучать лексикограмматический материал в естественном для
себя темпе и др.
Магистральной линией развития компьютерных технологий в обучении РКИ является их соответствие коммуникативным задачам обучения, учет и реализация индивидуализированного подходов.
Дальнейшие лингводидактические исследования, использование новых видов электронных компьютерных материалов позволит в значительной мере увеличить эффективность обучения русскому языку как иностранному во Вьетнаме.

[Back]