Проверяемый текст
Нгуен Тхи Ким Ань. Методические основы обучения устной речи с помощью мультимедийных материалов : В условиях вьетнамского языкового вуза (Диссертация 2002)
[стр. 223]

223 Композиционная структура: Адекватность формы и структуры изложения содержания интенциям текста.
Языковые средства: Соответствие использованных языковых средств нормам современного русского языка.
Говорение:
Умение описывать ситуацию и действующих лиц.
Умение выразить необходимые интенции (согласие, приглашение и
др.) Соответствие использованных лексико-грамматических и интонационных средств нормам современного русского языка.
Аудирование
4 Умение на слух понимать аутентичную речь и вычленять основную информацию.
Умение адекватно реагировать на те или иные сообщения (отказ, согласие, выбор варианта и др.).
По всем итоговым тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными программами, показала лучшие результаты, чем контрольная группа.
Это вполне объяснимо, так как студенты имели дополнительную возможность слушать аутентичную речь, изучать лексико-грамматический материал в естественном для себя темпе.

Сравнительный анализ результатов обучения грамматическому аспекту в говорении на основе компьютерных курсов показал, что уровень усвоения грамматических явлений (предложно-падежные и видо-временные
особенности русского языка) в экспериментальной группе оказался на 10-12 процентов выше, чем в контрольной.
Под коэффициентом усвоения деятельности понимается отношение числа операций данного вида (например, подстановка необходимых предложно-падежных форм), выполняемых учащимся правильно, к общему числу заданных операций.
[стр. 143]

142 Умение охарактеризовать человека или раскрыть тему.
Умение выразить оценку.
, Умение построить описание ситуации.
* Композиционная структура: Адекватность формы и структуры изложения содержания интенциям текста.
Языковые средства: Соответствие использованных языковых средств нормам современного русского языка.
Говорение:
1.
Умение описывать ситуацию и действующих лиц.

2.
Умение выразить необходимые интенции (согласие, приглашение и
• * др> 3.
Соответствие использованных лексико-грамматических и интонационных средств нормам современного русского языка.
Аудирование
1.
Умение на слух понимать аутентичную речь и вычленять основную информацию.

2.
Умение адекватно реагировать на те или иные сообщения (отказ, согласие, выбор варианта и др.).
По всем итоговым тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными программами, показала лучшие результаты, чем контрольная группа.
Это вполне объяснимо, так как студенты имели дополнительную возможность слушать аутентичную речь, изучать лексикограмматический материал в естественном для себя темпе
и др.
Сравнительный анализ результатов обучения грамматическому аспекту в говорении на основе компьютерных курсов показал, что уровень усвоения грамматических явлений (предложно-падежные и видо-временные


[стр.,144]

143 особенности русского языка) в экспериментальной группе оказался на 10-12 процентов выше, чем в контрольной.
Под коэффициентом усвоения деятельности понимается отношение числа операций данного вида (например, подстановка необходимых предложно-падежных форм), выполняемых учащимся правильно, к общему числу заданных операций.

• В конце учебного года был проведен также опрос студентов, в котором ставилась цель определить наиболее существенные характеристики представленных компьютерных курсов.
При общей весьма положительной оценке использованных программ были высказаны следующие замечания: 1.
Не очень четко описаны цели обучения в уроках курсов, необходимо делить каждый раздел на небольшие фрагменты с четко выраженными целями для поэтапною изучения материала.
2.
Четко рекомендовать, как лучше изучать материал курсов, так студенты не всегда уверены, какой материал и в какой последовательности надо выбрать для изучения.
3.
На этапе презентации текстов четко выделять тот материал, который рассчитан для активного усвоения.
Указывать, как можно самостоятельно продолжить изучение данного материала.
4.
Увеличить количество типов лексико-грамматических заданий, стремиться к более последовательному распределению грамматического материала в ходе всего курса.
5.
Дополнить курсы коммуникативными творческими заданиями, которые учащиеся могли бы выполнять самостоятельно.
, 6.
Ввести комментарии, которые могли бы предупредить возможные ошибки.
Это облегчило бы изучение материалов курсов.
7.
Более тесно связать материалы курса с существующей программой обучения, которая реализуется в аудиторных занятиях.


[стр.,146]

145 во внимание условия обучения, коммуникативные потребности, профиль обучения, социокультурные особенности учащихся и др.
3.
Особый интерес в передаче социокультурной информации представляют мультимедийные материалы страноведческого или энциклопедического характера.
Все существующие материалы данного характера можно разделить на три группы.
Первая группа диски чисто страноведческого характера, посвященные отдельным регионам или стране в целом, с информацией об экономическом, политическом устройстве, географических особенностях, полезных ископаемых, населении и др.
Вторая группа содержит информацию о российских городах, музеях, памятниках архитектуры и искусства.
Третья группа посвящена деятелям литературы и искуства.
Тематическое разнообразие существующих дисков препдполагает и их жанровые особенности.
Так в дисках первой группы много фактической информации, они включают, прежде всего, тексты описательного и энциклопедического характера.
Во второй группе также представлены тексты описательного характера, по своему тематическому наполнению они напоминают монологические рассказы гида, работающего с группой туристов.
Диски третьего типа скорее представляют собой тексты биографического характера, они включают литературные произведения, фрагменты из музыкальных * произведений и фильмов, дают наглядное представление о быте (например, дом, квартира и др.), в котором жил герой диска.
4.
Пробное обучение показало, что по всем тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными программами, показала лучшие результаты, чем контрольная группа.
Значительно улучшилась мотивация, особые достижения заметны в устной речи.
Эти положительные результаты объясняются также тем, что студенты имели дополнительную возможность слушать аутентичную речь, изучать лексико-грамматический материал в естественном для себя темпе и др.

[Back]