Проверяемый текст
Низовая, Ирина Юрьевна. Теория и практика создания электронного учебника по русскому языку как иностранному (Диссертация 2001)
[стр. 232]

232 ют ресурсы Интернета, которые являются средством моделирования специальной обучающей среды.
В диссертации описаны полученные на основе наших многолетних наблюдений наиболее значимые, влияющие на эффективность обучения при работе с компьютерными программами основные типы психологических характеристик учащихся: импульсивность-рефлективность, коммуникативность-некоммуникативность.
Выявлено, что все эти характеристики учащихся влияют на организацию урока, а также на самостоятельную работу: они требуют определённых усилий и затрат времени на выполнение той или иной интеллектуальной задачи, поэтому характер урока должен быть изменён, что недостаточно отражается в исследованиях, где акцент делается на разработку самих компьютерных программ и их содержание.
Выделены два типа учебного общения с компьютером в учебном процессе: а) общение, при котором естественный язык используется на уровне отдельных слов или лексико-грамматических конструкций, которые анализируются компьютером на основе сличения с эталонами; б) общение в направлении "машина-человек", при котором естественный язык может применяться на уровне предложений, текстов, которые "встроены" в компьютерную систему и предъявляются в соответствии с алгоритмом обучения (это направление приобретает все большее распространение).
Выявлены основные основные принципы создания и использования обучающих компьютерных курсов: а)принцип тренировки, которая занимает все более ограниченное место в общей массе обучающих программ; б)принцип погружения, построенный на основе моделирования тех или иных процессов коммуникации (виртуальное обучение); в) передача информации на основе ресурсов Интернета или баз данных (компьютерные энциклопедии).
Коммуникативный подход к обучению обусловил новый подход к тренировочным компьютерным программам
как дидактическим средствам: направ
[стр. 88]

89 4 3.
понимание-объединение, при котором на основе анализа данных выбирается решение, характерное для того или иного класса проблем.
Общение человека с компьютером на естественном языке может быть рассмотрено в двух направлениях (см.
Естественный язык 1988, с.
15; Азимов 1996): 1.
общение в направлении "человек машина", при котором естественный язык используются на уровне отдельных слов или простых лексико-грамматических конструкций, анализируемых компьютером на основе сличения с эталонами; 2.
общение в направлении "машина человек", при котором естественный язык может применяться на уровне предложений, текстов
(в том числе и аудиотекстов или видеотекстов, если используются системы мультимедиа), которые "встроены" в компьютерную систему и предъявляются в соответствии с алгоритмом обучения.
4.
Как уже отмечалось, одной из самых острых проблем эффективности использования компьютеров в обучении иностранным языкам представляется проблема анализа сообщений, поиска и классификации ошибок.
Проблема анализа ответа учащегося на изучаемом языке является одной из важных и в методике преподавания иностранных языков.
К сожалению, именно в этой области ожидания многих методистов не оправдались.
Достижения компьютерной лингвистики оказались слишком скромными для определения уровня владения языком, сформированности речевой или коммуникативной компетенции.
Стало очевидным, что однозначная трактовка сообщения учащихся как правильных или неправильных является малоэффективной.
В современных учебных компьютерных программах используются в основном следующие типы анализа ответов при общении в направлении "человек машина": 1.
В компьютерной программе предусмотрен канал или шаблон для ввода ответ.
Учащийся имеет возможность сравнить свой ответ с

[стр.,97]

98 Коммуникативный подход к обучению обусловил новый подход к тренировочным компьютерным программам.
направленность на содержание, а не только на форму, вариативность допустимых сообщений учащегося, имплицитная под ача грамматического материала, ситуативность, проблемность в отборе и организации речевого > материала, отказ от жестких алгоритмов обучения, обеспечение активности учащихся, наличие игровых моментов, переход к скрытому контролю, преобладание непроизвольного внимания и др.
Были описаны также основные типы упражнений, которые используются в компьютерных системах (см.
Jones 1987; Cook 1987; Cook, Fass 1988; Kenning, Kenning 1990), что позволило по-новому k оценить возможности компьютера.
Стало ясно, что основные ограничения на типы упражнений объясняются прежде всего слабыми возможностями компьютеров в организации учебного диалога, а анализ ответов учащихся на естественном языке, сложные системы анализа ответа являются до сих пор слишком громоздкими и ненадежными.
Программы стали ориентироваться не только на аспекты языка, но и виды речевой деятельности, прежде всего чтение и письмо.
Приобрели популярность программы, построенные на основе ролевых игр и ситуативных диалогов.
Это, например, программы для туристов, собирающихся в путешествие в ту или иную страну, для бизнесменов, ведущих деловую переписку, и др.
С помощью этих программ стали решаться и коммуникативные задачи, например, как передвигаться в чужом городе, как правильно распределить время и средства при путешествии и др.
Об этом говорят и названия некоторых компьютерных курсов, например, "London Adventure", "Telepfone Talk", "Ticket to Washington", "Granville" (путешествие в город) и др.
Обзоры программ,

[стр.,113]

115 5.
В использовании компьютеров как средства тренировки в учебном процессе по РКИ выделяются такие основополагающие принципы, как принцип многократного повторения речевого материала в разных вариантах, принцип имитации речевого образца в ситуациях общения, принцип детерминированности и однозначности ответов и реакции учащегося в ходе учебного диалога, принцип управления речевой деятельностью на основе инструкций и анализа сообщений и др.
6.
Существуют различные классификационные описания компьютерных учебных курсов по иностранным языкам.
Так, с точки зрения назначения выделяются четыре группы компьютерных средств: тренировочные, контролирующие, информационные, коммуникационные.
7.
Диалог учащегося с компьютером имеет прежде всего характеристики письменной речи: восприятие текста с экрана, печатание на клавиатуре.
С другой стороны, этот диалог имеет и некоторые особенности устной речи комбинированное восприятие и порождение речи, функционирование обратной связи в виде различных сообщений и реплик 8.
Коммуникативный подход к обучению обусловил новый подход к тренировочным компьютерным программам:
направленность на содержание, а не только на форму, вариативность допустимых сообщений учащегося, имплицитная подача грамматического материала, ситуативность, проблемность в отборе и организации речевого материала,

[Back]