Проверяемый текст
Лабашева, Наталья Александровна; Проектирование профессионально ориентированного обучения иноязычному речевому общению студентов юридических вузов (Диссертация 2003)
[стр. 41]

б) проектирование коммуникативных технологий изучения учебных дисциплин основывается на субъект-субъектных взаимоотношениях преподавателей и студентов; в) объектом обучения выступает не языковая система, т.
е.
языковые
(лексика, грамматика и др.) знания, но непосредственно коммуникативные действия студентов (процесс общения).
Проектирование технологии профессионально-личностного
обучения иностранному языку студентов в вузовском образовании означает переориентацию всего процесса обучения на постановку и решение самими студентами конкретных учебных задач.
Специфика
обучения иностранному языку студентов проявляется в том, что он предполагает изменение объекта овладения.
Согласно этому подходу, объектом обучения в преподавании
ино-ч странного языка должна быть речевое общение (а не только речевые действия) в таких ее видах, как слушание, говорение, чтение, письмо и т.
д., а нея, языковая система, выступающая в данной трактовке только как средство реализации этой деятельности.
Это означает, что, как и всякая деятельность, р е -..
чевая деятельность обуславливается коммуникативно-познавательной потребностью
учащегося высказать свою мысль и принять речевое сообщение на иностранном языке.
Эта потребность входит в общую систему его мотивации.

Соответственно у преподавателя иностранного языка возникает педагогическая и психологическая проблема первоначального создания, формирования или сохранения уже существующей у студента потребности в общении на иностранном языке и в познании средствами этого языка личностнозначимой действительности.
Очень важным вопросом здесь является формирование не только коммуникативной и познавательной потребности студентов
общении с преподавателем, но и собственно учебной потребности в выработке обобщенных способов и приемов учебной деятельности, в усвоении новых знаний, в само
[стр. 40]

подход к обучению с позиции обучаемого означает интерпретацию этого процесса как его целенаправленной учебной деятельности в общ ем контексте жизнедеятельности, направленности интересов, жизненных планов, ценностных ориентации, понимание смысла обучения для развития творческого потенциала личности (К.К.
Платонов [113), М .Р.
Гинзбург [46], Н .Д.
Гальскова [44], В.В.
Сафонова [123], Б.Ф.
Ломов [91] и др.).
Личностно-деятельностный подход предполагает отнош ение к технологиям обучения с иных, отличных от субъект-объектных отнош ений, позиций: а) процесс обучения выстраивается преимущ ественно как сообщ ение знаний, формирование умений, навыков, т.е.
технологией усвоения учебны х знаний; б) проектирование коммуникативных технологий изучения учебны х ди сциплин основывается на субъект-субъектных взаимоотношениях преподавателей и студентов; в) объектом обучения выступает не языковая система, т.е.
языковые
знания (лексика и грамматика), а непосредственно коммуникативные действия студентов (процесс общения).
Проектирование технологии профессионально
ориентированного обучения иноязычному речевому общ ению студентов юридических вузов означает переориентацию всего процесса обучения на постановку и реш ение самими студентами конкретных учебны х задач.
Специфика
иноязычного речевого о б щения студентов проявляется в том, что оно предполагает изменение объекта овладения.
Согласно этому подходу, объектом обучения в преподавании
иностранного языка должно быть речевое общ ение в таких ее видах, как слуш ание, говорение, чтение, письмо, а языковая система, выступающая в данной трактовке только как средство реализации речевой деятельности.
Это означает, что, речевая деятельность обуславливается коммуникативно-познавательной потребностью обучающегося высказать свою мысль н принять речевое сообщ ение на иностранном языке.
Эта потребность входит в общ ую систем у его мотива


[стр.,41]

Р О Г П ' .
Ж К ' Ч 4! Г О С М 'ч Ч ' 4 / b ü b .iü O ltA É f d ции.
Соответственно y преподавателя иностранного языка возникает педагогическая и психологическая проблема первоначального создания, формирования и дальнейш его развития уж е сущ ествую щ ей у студента потребности в общ ении на иностранном языке (Брумфит Ч.
[152], В идоусон Х.Г.
(160), Д ж .
Хадфилд [157], B.C.
Сафонов [122], В .М .
С елезнева [125], Byrne D [153]Л .М .
Фридман [142] и др.) Очень важным вопросом здесь является формирование не только коммуникативной и познавательной потребности студентов в общ ении с преподавателем, н о и собственно учебной потребности в выработке обобщ енны х способов и приемов учебной деятельности, в усвоении новых знаний, в формировании более совершенных речевых ум ений во всех видах речевой деятельности.
Этот п одход также означает, что преподавателем долж ен быть специально организован предмет речевой деятельности, в качестве которого выступает мысль, смы словое содерж ание порож даемого или воспринимаемого высказывания.
Когда коммуникативно-познавательная потребность обучаю щ егося становится внутренним мотивом его речевой деятельности на занятии, то здесь как бы соединяю тся личностная, субъективная и собственно деятельностная сторона бытия субъекта — студента.
В этом заключаются больш ие потенциальные далеко еще не использованные возмож ности личностно-деятельностного подхода к обучению иностранному языку.
Личностно-деятельностный подход, определяя изм енение характера процесса и объекта обучения в преподавании иностранного языка, предполагает и изменение основной схемы взаимодействия преподавателя и студента.
В м есто широко распространенной схем ы , где преподаватель — субъект педагогического воздействия и управления, а студент — объект такого воздействия, должна иметь м есто схем а субъектно-субъектного, равнопартнерского учебного сотрудничества преподавателя и студента в совм естно организуемом преподавателем решении учебны х, коммуникативно-познавательных задач.
П одход к студенту как к «субъекту» обучения не приведет в конечном итоге к

[Back]