Проверяемый текст
Лабашева, Наталья Александровна; Проектирование профессионально ориентированного обучения иноязычному речевому общению студентов юридических вузов (Диссертация 2003)
[стр. 75]

7 6 Социально-бытовые ситуации общения связана с удовлетворением повседневных бытовых потребностей общения.
Отношения участников носят официально-деловой характер и связаны с выполнением социальных функций.

Профессионально-личностная иноязычная речевая культура Формы Умения -Уетно-контактная Участие в деловых встречах, семинарах, переговорах.
“ письменная Вести деловую п греписку, Чтение работать с печатной прод., переводит ь, аннотиро! ать, Дистантная Вести телефонные разг., Виды речевой деятельности Аудирование, говорение.
гтасьмо.
говорение.
Рисунок 1.
Содержательные особенности профессионально-личностной
иноязычной речевой культуры специалиста в области здравоохранения Обстановка играет большую роль, выполняя информационную функцию.
Отсюда следует повышенная ситуативность
(т.
е.
зависимость от ситуаций) актов общения в этой сфере.
Типичные виды общения: официальноиндивидуальное общение в
диалогической форме, официально групповое общение в монологической форме.
Семейные ситуации общения отражает естественные, неофициальные отношения между членами семьи.
Обстановка не имеет большого значения (беседа может быть дома, на улице, по телефону).
Типичный вид общения: индивидуальный и групповой разговор (беседа).
[стр. 73]

73 # обходимостью использовать навыки иноязычного делового (профессионального) общения.
В этой связи, основными сферами коммуникации являются: социально-бытовая, семейная, профессионально-трудовая, социально-культурная сферы общения, а также сфера общественной деятельности, административноправовая сфера общения, сфера игр и увлечений и зрелищ но-массовая сфера общ ения (В.Я.
Скалкин [128], А.А.
М етса [93], А.А.
Леонтьв [82] и др.).
На рисунке 2 представлены составляю щ ие профессионально ориентированного иноязычного общения специалиста в области юриспруденции.
f1рофессиональко ориентированное иноязычное общение Формы Умения Виды речевой деятельности т Устно-контактная Участие в деловых встречах.
семинарах, переговорах.

Письменная Вести деловую переписку.
работать с печатной продукцией, переводить, аннотировать, Дистантная -»• Вести телефонные разговоры Аудирование, говорение.
Чтение и письмо.
Аудирование, говорение.
Рисунок 2 Содержательные особенности профессионально ориентированного иноязычного общ ения специалиста в области юриспруденции Семейная сфера общения отражает естественные, неофициальные отношения между членами семьи.
Обстановка не имеет больш ого значения (беседа может быть дома, на улице, по телефону).
Типичный вид общ ения: индивидуальный и групповой разговор (беседа).


[стр.,74]

74 * « Социально-бытовая сфера общения связана с удовлетворением повседневных бытовых потребностей общения.
Отнош ения участников носят официально-деловой характер и связаны с выполнением социальных функций
(покупатель-продавец).
Обстановка играет большую роль, выполняя информационную функцию.
Отсюда следует повышенная ситуативность
актов общ ения в * этой сфере.
Типичные виды общения: официально-индивидуальное общ ение в
Реализуемая цель Коммуникативная, обеспечивающая практический результат обучения: общение на иностранном языке.
Сфера общения Coiшально-бытовая Функции общения информационнокоммуникативная pei уляционноком муникативная аффективнокоммуникативная *— выражение »мнения, оцец*— ка коитактоустанав^иваю ш ая Виды коммуникатимой деятельности информирование побуждение соблюдение «речевого тгикета Коммуникативные задачи, решаемые соответствующими речевыми действиями расспросить, описать.
рассказать, сообщить попросить, посоветовать.
приказать, запретить и т.д.
выразить согласие.
возражение.
эмоции, критику, .убеждение обратиться, поприветствовать, представить, представиться И 7Л Компоненты ситуации общения партнеры по общению: (статус, роль, «психологическая маска»), кто/кого/ кому? члены семьи, друзья, продавец, врач и т.п.
мотивы общения, зачем? предмет речи: (темы, проблемы), как сделать, что-я: показать, помочь по поводу чего? увиденного, услышанного обстоятельства: место: в магазине, на улице; время: день, ночь, зимой, на каникулах Языковые средства термины родства, название мебели, продуктов питания, одежды, видов спорта и т.п.
Искомый речевой продукт Диалог-расспрос (односторонний типа интервью), диалог-унисон, диалогспор, диалог-обмен мнениями, ритуализованные диалоги «встречая, «знакомство».
Обсуждение, дискуссия, сообщение, рассказ.
Планируемый результат умение реализовать основные виды и функции общения в процессе решения коммуникативных задач, развитие общих и специальных учебных умений, приобщение к другой национальной культуре: формирование социально активной личности, воспитание образование и развитие.
Рисунок 3 М оделирование цели, содержания и результата обучение иностранному языку студентов 1 курса

[Back]