Проверяемый текст
Курышев, Евгений Юрьевич; Рецепция в российском праве (Диссертация 2005)
[стр. 57]

его решение признавалось ничтожным, а то, что на его основании было уже исполнено, возвращалось в первоначальное положение, и дело рассматривалось повторно .
В XVI
з.
византийские источники получают наибольшее применение именно в церковных судах благодаря возрастающему влиянию духовенства.
В светских же судах они больше не применяются.
Законом, используемым в светских судах, становится Соборное уложение царя Алексея Михайловича, принятое в 1649 г.
и действовавшее в России до начала XIX в.
Основой для создания Соборного уложения послужили источники русского и греко-* римского права,
и частности Градские законы греческих царей .
Система построения Уложения напоминает систему Кодекса Юстиниана.
Сначала идут нормы, касающиеся веры, церкви и различных4 сект, затем нормы государственного права и нормы, посвященные судоустройству.
В заключение в Уложении излагаются нормы уголовного права.
Так, в статьях Соборного уложения об обязательствах и свидетелях встречается почти дословное заимствование положений римского права.
В Уложении впервые появляется институт, носивший в римском праве название сервитута.
Таким образом, на Руси влияние римского права, начиная с X в.
и до эпохи Петра I, осуществлялось через Византию (Восточную Римскую империю), в которой римское право продолжало применяться до XV в.
Греко-римские нормы являлись на Руси правом вспомогательным, субсидиарным .
Историк К.
Неволин так охарактеризовал тот период: «До Петра Великого русский народ, живя в непосредственном единстве с природой, вырабатывал себя преимущественно из себя самого, хотя и под влиянием
См.: Сологубова Е.В..
Указ.
соч, С.32.
2 См.: Гуляев А.М.
Об отношении русского гражданского права к римскому.
Киев.
1894.
С.6.
См.: Сологубова Е.В.
Указ.
соч.
С.ЗЗ.
J
[стр. 22]

особую мировоззренческую роль.
Соответственно, греческие слова дикайосюнэ (справедливость, законность, праведность, правосудие, судопроизводство, благодеяние) и алетейя (а — Летейя — то, что не смываемо водами леты, что не подвластно забвению, истина, действительность, подлинность, в том числе истинность веры, Бога) заменили слова «правда» и «истина».
Правда это путь к истине и сама должна быть истинной.
Вследствии чего весь спектр нормативных функций указывать закон, предоставлять права, производить приговоры, присуждать воздаяния — сосредотачивается в высшем, божественном начале, а значит, и реализовываться должен через представителя Бога на земле .
В византийской традиции таким представителем был Государь в союзе с Церковью.
Тем самым право перестало быть воплощенным в обычаях природным началом, как это было характерно для варварского этапа истории русских, и превратилось в волю и дело теократии.
В 1652 г.
при царе Алексее Михайловиче и патриархе Иосифе появился первый печатный вариант Кормчей книги, куда вошли восемь источников византийского права.
Более поздним византийским источником была Ручная книга законов, или Прохирон, составленный в XIV в.
Константином Арменопулом и действовавший как самостоятельный закон в западных областях Российской империи (Бессарабии).
С 1831 г.
он стал применяться в центральных областях России .
Определенное влияние византийско.е право оказало на Судебник 1497 г.
Однако именно в Судебнике впервые в русском законодательстве встречается правило, заимствованное из римского права реституция.
Так, если боярин выносил решение самостоятельно, без формального суда, то его решение признавалось ничтожным, а то, что на его основании было уже исполнено, возвращалось в первоначальное положение, и дело рассматривалось повторно .
В XVI
в.
византийские источники получают наибольшее применение именно в церковных судах благодаря возрастающему влиянию духовенства.
В светских же судах они больше не применяются.
Законом, используемым в светских судах, становится Соборное уложение царя Алексея Михайловича, принятое в 1649 г.
и действовавшее в России до начала XIX в.
Основой для создания Соборного уложения послужили источники русского и грекоримского права,
в частности Градские законы греческих царей .
Система построения Уложения напоминает систему Кодекса Юстиниана.
Сначала идут нормы, касающиеся веры, церкви и различных сект, затем нормы государственного права и нормы, посвященные судоустройству.
В заключение в Уложении излагаются нормы уголовного права.
Так, в статьях Соборного уложения об обязательствах и свидетелях встречается почти дословное заимствование положений римского права.
В Уложении впервые появляется институт, носивший в римском праве название сервитута.
Таким образом, на Руси влияние римского права, начиная с X в.
и до эпохи Петра I, осуществлялось через Византию (Восточную Римскую империю), в которой римское право продолжало применяться до XV в.
Греко-римские нормы являлись на Руси правом вспомогательным, субсидиарным .
Историк К.
Неволин так охарактеризовал тот период: «До Петра Великого русский народ, живя в непосредственном единстве с природой, вырабатывал себя преимущественно из себя самого, хотя и под влиянием
восточного мира и в незначительной степени под влиянием начал мира западного» .
Рецепция иностранного законодательства этого периода не носила характера буквальных переводов, чем так грешит последующая практика XVIII века.
Эта рецепция держалась в рамках переработки иностранных актов в русском национальном духе .
В целом можно сказать, что тотальная рецепция византийского права послужила мощным толчком модернизации русского права, хотя и не без специфических черт, которые выражались в следующем: Во-первых, правовая система Древней Руси не усвоила теоретической части восточно-римской юриспруденции, сложной правовой терминологии и сложных юридических конструкций, описывавших разнообразные проявления права.
Одной из причин этому были необычайно стойкие русские традиции.
Так, М.В.
Черников подчёркивает: «Происходило это благодаря тому, что христианская парадигма укоренялась в русской культуре бытовым, , стихийным образом в результате отправления

[Back]