Проверяемый текст
Джиоева Айна Руфиновна. Лингводидактические основы обучения лексике и словообразованию русского языка в условиях учебного трехъязычия национальной школы (Диссертация 2000)
[стр. 109]

109 Не менее важным в данной связи представляется пристальное внимание к обеим словообразовательным системам, ибо основной массив лексики любого языка представлен ее производными единицами.
Например, 6 суффиксов имен существительных русского языка (-к, -ость, -ик, -ник, -чик, -щик) составляют лишь 5,7% всех послекорневых аффиксов, присущих данному лексико-грамматическому классу слов, однако с их помощью образуются 71,64% производных существительных.
Два суффикса (-н, -ск) образуют 57,9% всех имен прилагательных
(92, 29-31).
В осетинском языке огромное количество прилагательных образовано посредством лишь пяти продуктивных суффиксов: -джын, -аг, -он, -ын,
-аен.
Слова с суффиксом джын имеют общее значение (характеризующийся отношением к тому, что названо мотивирующим словом) с целым рядом семантических подтипов
(30, 116).
При этом семантические факторы и отношения в изучении как морфологической структуры лексических единиц, так и способов словообразования в
двух языках, играют весьма существенную роль.
Словообразовательные процессы обычно сопровождаются сложными семантическими преобразованиями в отношениях между исходным и производным словами, корневой морфемой и деривационным аффиксом (деривационными аффиксами) внутри производной лексической единицы и т.п.
Велико влияние семантических факторов и на формирование, развитие соответствующих структур производных слов.
Это влияние определяет возможность или невозможность сочетания тех или иных деривационных компонентов в составе лексических единиц.
Иными
словами, существование определенных семантических закономерностей во многом обусловливает процессы словообразования, происходящие в конкретной лингвистической системе.
Изучению этих закономерностей и процессов, обеспечивающему реальную базу для продуктивного усвоения
словообразовательного материала второго языка, должно принадлежать значительное место в планировании и организации познавательной деятельности школьников.
При
[стр. 228]

Не менее важным в данной связи представляется пристальное внимание к трем соответствующим словообразовательным системам, ибо основной массив лексики каждого из языков представлен производными ее единицами.
Например, 6 суффиксов имен существительных русского языка (-к, -ость, -ик, -ник, -чик, -щик) составляют лишь 5,7% всех послекорневых аффиксов, присущих данному лексикограмматическому классу слов, однако с их помощью образуются 71,64% производных существительных.
Два суффикса (-н, -ск) образуют 57,9% всех имен прилагательных
(220, 29-31).
В осетинском языке огромное количество прилагательных образовано посредством лишь пяти продуктивных суффиксов: «-джын», «-аг», «-он», «-ын»,
«-ген».
Слова с суффиксом «-джын» имеют общее значение (характеризующийся отношением к тому, что названо мотивирующим словом) с целым рядом семантических подтипов
(89, 116).
В английском языке только один суффикс «-пе$$», выражающий значение свойства, качества, состояния или признака, отвлеченного от предмета, образует 228 абстрактных имен существительных (153, 59-60).
При этом семантические факторы и отношения в изучении как морфологической структуры лексических единиц, так и способов словообразования в
трех языках, играют весьма существенную роль.
Словообразовательные процессы обычно сопровождаются сложными семантическими преобразованиями в отношениях между исходным и производным словами, корневой морфемой и деривационным аффиксом (деривационными аффиксами) внутри производной лексической единицы и т.п.
Велико влияние семантических факторов и на формирование, развитие соответствующих структур производных слов.
Это влияние определяет возможность или невозможность сочетания тех или иных деривационных компонентов в составе лексических единиц.
Ины


[стр.,229]

ми словами, существование определенных семантических закономерностей во многом обусловливает процессы словообразования, происходящие в конкретной лингвистической системе.
Изучению этих закономерностей и процессов, обеспечивающему реальную базу для продуктивного усвоения
лексического материала трех языков, должно принадлежать значительное место в планировании и организации познавательной деятельности школьников.
Вот почему развитие и обогащение их словарного запаса в курсах преподаваемых дисциплин лингвистического цикла целесообразно осуществлять не только путем усвоения лексических единиц, но и посредством усиления внимания к соответствующим словообразовательным системам.
При рассмотрении слова в деривативных отношениях учащиеся усваивают такие его структурные элементы, как корневые морфемы, суффиксы, префиксы, основы и др.; у них формируются навыки систематизации ранее неизвестных слов по знакомым формантам, вырабатывается чутье к механизму словопроизводства.
Тем самым расширяется и углубляется познание структурно-семантических особенностей слова как основной коммуникативной единицы, обеспечивается солидная лингвистическая база изучаемых языков.
Изучение сравнительно небольшого количества единиц словообразовательного уровня, деривативных моделей и их реализации позволяет, по справедливому замечанию Р.М.Нефедовой, относительно легко и свободно не только понимать производные слова, но и по мере необходимости употреблять их в речи (219, 26).
При отборе материала для упражнений мы исходим из того, что, поскольку слова в любом языке существуют не изолированно, а в связи с другими, одним из важных условий успешного овладения русской, осетинской и английской лексикой, русским, осетинским и английским

[Back]