137 затем составить с ними предложения. Аналогичными являются и следующие упражнения: От данных существительных образуйте однокоренные прилагательные посредством суффиксов «-ан-», «-ян-» со значением материала, из которого сделан предмет. Составьте с ними предложения и переведите на родной язык. Жесть, кожа, конопля, лен, песок, дерево, стекло. От данных глаголов образуйте однокоренные имена прилагательные с суффиксом «-лив-», обозначающие склонность к какому-либо действию. Переведите их на родной язык. Беречь, ворчать, говорить, догадываться, заботиться, пугаться. Следующий тип упражнений несколько сложнее. В условии указываются производящие слова и деривативный аффикс, а значение образованных лексических единиц учащиеся должны объяснить самостоятельно. Приведем некоторые примеры таких заданий. От данных слов образуйте имена существительные при помощи приставки «без-» (бес-) и «-ье» (в конце слова). Объясните их значение. Земля безземелье, лес, дорога, рыба, культура, дело, вода. От данных слов образуйте однокоренные с помощью суффикса «-ниц». Объясните значения полученных слов. Переведите на родной язык. Хлеб, сахар, перец, суп, салат, мыло, песок. Таким образом, осуществляемое на данном этапе выполнение разнообразных упражнений по подбору однокоренных и одноструктурных слов, образованию новых лексических единиц посредством заданных морфем или общего значения предполагаемых производных слов и пр., уяснению сходств и различий в словообразовательной структуре лексем двух языков должно обеспечить осознание семантики и деривативной роли аффиксов, значения и сути других средств словопроизводства, формирование умений и навыков в области синтеза производных слов с учетом использования транспозиции и нейтрализации интерференции. |
326 Записать слово, в котором корень, как в слове "игра”, суффикс, как в слове "думать”, приставка, как в слове "пошел", окончание, как в слове «бегать». Для лучшего усвоения словообразовательных моделей и семантики словообразовательных аффиксов, для более продуктивного развития умений в области словообразовательного синтеза особенно полезны, на наш взгляд, упражнения на образование лексических единиц с заданным значением. Например, учащимся предлагается от существительных "вагон", "трамвай", "апельсин", "лимон", "карман”, "кувшин" образовать однокоренные слова при помощи суффикса "чик-" со значением уменьшительности, ласкательности, а затем составить с ними предложения. Аналогичными являются и следующие упражнения: От данных существительных образовать однокоренные прилагательные посредством суффиксов ”-ан-”, ”-ян-” со значением материала, из которого сделан предмет. Составить с ними предложения и перевести на родной язык. Жесть, кожа, конопля, лен, песок, дерево, стекло. От данных глаголов образовать однокоренные имена прилагательные с суффиксом ”-лив-”, обозначающие склонность к какомулибо действию. Перевести их на родной язык. Беречь, ворчать, говорить, догадываться, заботиться, пугаться, угождать. Образовать от данных существительных новые слова посредством суффикса ”-джын” со значением содержания чего-либо. Составить с ними словосочетания и перевести на русский язык. Фыд, картоф, цаехх, сой, ад, гехеэгр, дур, тулдз. Образовать от данных слов новые при помощи суффикса "-ег" со значением лица, действующего определенным образом в данное время. Перевести на русский (родной) язык. ЬесШге, р1ау, 1еат, зреак, бапсе, гип. Следующий тип упражнений несколько сложнее. В условии указываются производящие слова и деривативный аффикс, а значение образованных лексических единиц учащиеся должны объяснить самостоятельно. Приведем некоторые примеры таких заданий. От данных слов образовать имена существительные при помощи приставки "без-” (бес-) и м-ье" (в конце слова). Объяснить их значение. Земля безземелье, лес, дорога, рыба, культура, дело, вода. От данных существительных образовать имена прилагательные при помощи приставки "без-". Объяснить их значение. Перевести полученные слова на родной язык. Билет безбилетный, совесть, езрах, сердце, плата, звук, крыло. От данных слов образовать однокоренные с помощью суффикса "-ниц-". Объяснить значения полученных слов. Перевести на родной язык. Хлеб, сахар, перец, суп, салат, мыло, песок. Образовать от данных слов однокоренные с суффиксом "-аг". Объяснить значения полученных слов, составить с ними предложения. Хох, быдыр, уырыс, хъзед, дзелзе, кгерон, адджын, узелзе. Образовать от данных слов однокоренные прилагательные при помощи приставок "ж-" или "жиж-". Объяснить значения получен а) /\ СИ ; б) —* /-х а ; в) —' ^ х\ а; г) —* /л а . Составить с ними словосочетания. Подобрать и записать по два слова со следующим морфемным составом: а) —* —1 ^ О; б) —^—1г—лх\Х\а*, в)'''“'ло О; г ) Л о Л А О . Составить с ними по одному предложению. Таким образом, осуществляемое на данном этапе выполнение разнообразных упражнений по подбору однокоренных и одноструктурных слов, образованию новых лексических единиц посредством заданных морфем или общего значения предполагаемых производных слов и пр., уяснению сходств и различий в словообразовательной структуре лексем трех языков должно обеспечить более глубокое осознание семантики и деривативной роли аффиксов, значения и сути других средств словопроизводства, формирование умений и навыков в области синтеза производных слов с учетом использования транспозиции и нейтрализации интерференции. Это подготавливает необходимую лингвистическую базу для перехода к третьему этапу комплекса, предполагающему дальнейшее совершенствование указанных умений и навыков, обеспечивающее практическое использование словообразовательных средств в работе с разного рода языковым материалом, включая самостоятельную семантизацию неизученных производных слов и по330 |