Проверяемый текст
Джиоева Айна Руфиновна. Лингводидактические основы обучения лексике и словообразованию русского языка в условиях учебного трехъязычия национальной школы (Диссертация 2000)
[стр. 78]

78 В данной связи необходимо отметить, что модели, морфологическая структура которых представлена более чем двумя, основами, в определенной мере характерны для осетинского словообразования, но являются редкостью в русском языке.
Причина этого может состоять в гораздо более низкой степени распространенности в
нем агглютинирующих конструкций по сравнению с осетинским языком, где соответствующий тип морфологического строя преобладает над флективным.
Как в русском, так и в осетинском
языке производящие основы, составляющие структуру сложных образований, могут находиться в отношениях сочинения (северо-восток, цсегат-хурысксессен) и подчинения (черноглазый, сауцсест).
В русском языке образование сложных слов может осуществляться путем объединения основ с помощью интерфиксов -о-, -е-: сенокос, лесоруб, землекоп, пароход и др.
В
осетинском языке в качестве интерфиска в подобных образованиях употребляются гласные -и-, -се-, -а-: ксестсериуат (прислуживание младшего), селдариусег (господство), сехссевиуат (ночлег), ссерибар (свобода), халамсерзсен (грабли), удаистсей (запыхавшись), ссермагонд (особый), сендсерсебон (позавчера) и др.
(1,701-702).
Однако если в русском языке объединение основ посредством интерфиксов охватывает большую часть сложных слов, то в осетинском
емкость этой модели невелика.
Для основного пласта подобных образований
наличие интерфиксов в нем не характерно.
В сложных словах русского
и осетинского языков производящие основы могут объединяться и без соединительной морфемы (с нулевым интерфиксом): русск.
ковер-самолет (ковер + самолет), Калининград (Калинин + град), плащ-палатка (плащ + палатка) и др.;
осет.
дзулусейгсенсег (продавец хлеба) дзул (хлеб) + уаейгжнгег (продавец), саусерфыг (чернобровый) сау (черный)
[стр. 142]

142 сЫЬоррег ------------— сЫ (дурень, олух) (неповоротливый^^ грубоватый, ^ Ьорр-ег (прыгун) неотесанный парень) г) более двух основ: малоблагоприятный фгесжмбисбон (время после полудня) фаге (после) жмбис (половина, середина) бон (день) урсдаеллагхъуыр (белогрудый) урс (белый) — дгеллагхъуыр (передняя часть шеи) дэгллаг хъуыр (нижний) (горло) Ки$$1ап-0$$е*1ап-Еп§Н$Н (русско-осетинско-английский) Кизз^ап (русский) Оззейап (осетинский) Еп^йзЪ (английский) В данной связи необходимо отметить, что модели, морфологическая структура которых представлена более чем /шумя, основами, в определенной мере характерны для осетинского словообразования, но являются редкостью в русском и английском языках.
Причина этого может состоять в гораздо более низкой степени распространенности в
них агглютинирующих конструкций по

[стр.,143]

сравнению с осетинским языком, где соответствующий тип морфологического строя преобладает над флективным.
Как в русском, так и в осетинском
и английском языках производящие основы, составляющие структуру сложных образований, могут находиться в отношениях сочинения (северо-восток, цаегат-хурыскгесген, поПЬ-еаз!) и подчинения (черноглазый, сауцагст, Ыаск-еуеё).
В русском языке образование сложных слов может осуществляться путем объединения основ с помощью интерфиксов «-о-», «-е-»: (сенокос, лесоруб, землекоп, пароход и др.).
В
английском языке также имеются сложные слова (преимущественно имена существительные), образованные по данной модели.
Соединительной морфемой в них служит интерфикс «-$-»: зроШтпап (спортсмен), сгайзтап (ремесленник), $\Уогб$тап (фехтовальщик), зрокезтап (представитель, делегат), $а1е5шап (продавец), $а1е$\Уотап (продавщица), ${а1е$тап (государственный деятель), Ъпбезтап (шафер, дружка на свадьбе), Ьпбезта^ (подружка невесты) и др.
В осетинском языке в качестве интерфиска в подобных образованиях употребляются гласные «-и-», «-ге», «-а-»: кжстаериуат (прислуживание младшего), гелдариугег (господство), зехсгевиуат (ночлег), сгерибар (свобода), халамгерзген (грабли), удаистаей (запыхавшись), саермагонд (особый), аендаерэебон (позавчера) и др.
(1,701-702).
Однако, если в русском языке объединение основ посредством интерфиксов охватывает большую часть сложных слов, то в осетинском
и английском языках емкость этой модели невелика.
Для основного пласта подобных образований
в осетинском и английском языках наличие интерфиксов не характерно.
В сложных словах русского
языка, так же, как осетинского и английского, производящие основы могут объединяться и без соединительной морфемы (с нулевым интерфиксом): русск.
ковер-самолет (ковер + самолет), Калининград (Калинин + град), плащ-палатка (плащ + палатка) и др.;

[Back]