Проверяемый текст
Тимохов Ю.А. Иностранное право в судебной практике. - М. Волтерс Клувер, 2004.
[стр. 114]

следующее: «Несоответствия вывода суда о правопреемстве ООО МП «Халекс» по отношению к МП «Халекс» X.
Немыйска нормам польского законодательства, которое подлежит применению при оценке правоотношений между двумя
иностранньши юридическими лицами, истцы не доказали.
В подтверждение указанного довода подателя жалобы недостаточно ссылки на статьи Гражданского кодекса Польши о переводе долга, так как из нотариально заверенного учредительного акта ООО МП «Халекс» от 06.08.98 следует, что правовое положение и деятельность общества регулируются также нормами торгового кодекса и иных нормативных актов».
Как усматривается из указанного постановления, суд кассационной инстанции счел, что установление содержания норм торгового кодекса и иных нормативных актов Польши не входит в обязанности суда, хотя и посчитал их применимыми к правоотношениям с участием лиц, участвующих в деле.
Такой подход представляется неприемлемым1.
Как уже отмечалось, речь нужно вести не о возложении на сторону «бремени доказывания», а о процессуальной обязанности по предоставлению суду информации, позволяющей установить содержание иностранного права.
Такая обязанность должна была бы сопровождаться определенной санкцией за ее невыполнение.
В отсутствие такой санкции нет оснований для отказа в иске, т.е.
для применения наказания, предусмотренного за иное нарушение, а именно за недоказанность фактических обстоятельств, к каковым иностранное право относить нельзя.
В силу тех же причин вряд ли можно признать применимыми к процессу установления содержания норм иностранного права — даже при разрешении споров по требованиям, связанным с осуществлением сторонами предпринимательской деятельности, — положений процессуального законодательства о возможности принятия арбитражным судом в качестве фактов, не требующих дальнейшего доказывания, обстоятельств, признанных сторонами в результате достигнутого между ними соглашения (п.2 ст.70
1Тимохов Ю.А.
Иностранное право в судебной практике.
-М.: Волтере Кл>вер, 2004.
С.78
[стр. 61]

его "недоказанность" не может быть причиной отказа в иске, как это имеет место при недоказанности фактических обстоятельств.
Выяснить содержание норм иностранного права, их официальное толкование, практику применения и доктрину в соответствующем иностранном государстве в первую очередь обязан суд.
Поэтому непредставление, например, истцом должной информации на этот счет не может иметь своей санкцией отказ в иске.
В связи с этим весьма спорным представляется подход, который использован Федеральным арбитражным судом Северо-западного округа в постановлении от 16 января 2001 г.
по делу N 6247/2642.
Суд кассационной инстанции, рассматривая жалобу на решение по спору из отношений, осложненных иностранным элементом, указал, в частности, следующее: "Несоответствия вывода суда о правопреемстве ООО МП "Халекс" по отношению к МП "Халекс" Х.
Немыйска нормам польского законодательства, которое подлежит применению при оценке правоотношений между двумя
иностранными юридическими лицами, истцы не доказали.
В подтверждение указанного довода подателя жалобы недостаточно ссылки на статьи Гражданского кодекса Польши о переводе долга, так как из нотариально заверенного учредительного акта ООО МП "Халекс" от 06.08.98 следует, что правовое положение и деятельность общества регулируются также нормами торгового кодекса и иных нормативных актов".
Как усматривается из указанного постановления, суд кассационной инстанции счел, что установление содержания норм торгового кодекса и иных нормативных актов Польши не входит в обязанности суда, хотя и посчитал их применимыми к правоотношениям с участием лиц, участвующих в деле.
Такой подход представляется неприемлемым.
Как уже отмечалось, речь нужно вести не о возложении на сторону "бремени доказывания", а о процессуальной обязанности по предоставлению суду информации, позволяющей установить содержание иностранного права.
Такая обязанность должна была бы сопровождаться определенной санкцией за ее невыполнение.
В отсутствие такой санкции нет оснований для отказа в иске, т.е.
для применения наказания, предусмотренного за иное нарушение, а именно за недоказанность фактических обстоятельств, к каковым иностранное право относить нельзя.
В силу тех же причин вряд ли можно признать применимыми к процессу установления содержания норм иностранного права даже при разрешении споров по требованиям, связанным с осуществлением сторонами предпринимательской деятельности, положений процессуального законодательства о возможности принятия арбитражным судом в качестве фактов, не требующих дальнейшего доказывания, обстоятельств, признанных сторонами в результате достигнутого между ними соглашения (п.
2 ст.
70
АПК).
Кроме того, есть сомнения, что суд может признать установленным содержание иностранного права лишь исходя из того, что соответствующая информация, предоставленная одной из сторон, признана другой стороной (п.
2 ст.
70 АПК).
Иначе оказывается, что если при рассмотрении всех остальных дел суд стремится применить действительно иностранное право, то при разрешении споров по

[Back]