Проверяемый текст
Тимохов Ю.А. Иностранное право в судебной практике. - М. Волтерс Клувер, 2004.
[стр. 152]

иностранное право не ведет здесь автоматически к отказу в иске.
Американские исследователи указывают на то, что было бы просто несправедливо отказывать в иске только потому, что ни стороны, ни суд не смогли установить содержание иностранного права .

В немецкой юридической литературе отмечается, что нельзя отказывать в иске в случае невозможности установления содержания иностранного права, за исключением ускоренного процесса .

Ввиду отсутствия объективного бремени доказывания содержания иностранного права ни одной стороне не может быть причинен ущерб вследствие непредоставления информации на сей счет.
Отказ в иске или осуждение стороны при неубедительном доказательстве касательно содержания нормы иностранного права не допускается .

В Японии также судья не может отказать в разрешении спора из-за отсутствия информации о применимом праве .

Такой подход к решению рассматриваемой проблемы характерен для тех стран, в которых установление содержания иностранного права составляет обязанность суда.
В числе таких стран помимо уже упомянутых Японии и Германии можно назвать Армению, Грузию, Австрию, Венгрию,
Италию, Китай, Лихтенштейн, Румынию, Швейцарию, Эстонию и др.
В России устанавливать содержание иностранного права обязан суд.
При невыполнении этой обязанности ответственность не может быть переложена на стороны и иск не может быть оставлен без рассмотрения.
Более того, даже в случае реализации положения абз.З п.2 ст.
1191 ГКРФ, предусматривающего возможность перекладывания бремени доказывания содержания иностранного права на стороны, отечественный судья не вправе оставить иск без рассмотрения, если стороны не смогут представить доказательств.
У сторон в нормальной ситуации нет в распоряжении процессуальных средств, позволяющих установить иностранное право; справедливость требует, чтобы 11п1егпайопа11л(ща(юп .
СЬ.9.
Р.9-9, 9-10 2Шак X.
Международное гражданское процессуальное право.
М., 2001 .С.313 3УоПег.
Ут1рго«жогс1пип^.
Кб1п, 2004.
Р.
841,843.
4ЬНсМпо К.
ТЬе Узе Н'Рогещп Ьачу Ьу Соийз т Ларап.
1п: ТЬе Узе оГСотрагайуе Ьашз Ьу Соийз.
Р.227
[стр. 87]

определить содержание иностранного права недолжным образом, но при условии, что такое действие приемлемо для сторон и способствует разрешению спора *(160).
Практические сложности процесса установления содержания иностранного права и существующая вероятность того, что оно окажется невыясненным в нужной степени, обусловливают необходимость решения вопроса о последствиях неустановления иностранного права.
Прежде всего возникает вопрос о том, допустим ли отказ в иске в случае неустановления содержания иностранного права.
Законодательство и правоприменительная практика различных государств дают противоположные ответы на данный вопрос.
Один подход заключается в том, что в случае, если содержание иностранного права не выяснено, следует отказ в иске.
Такой подход применяется в тех странах, в которых соответствующая обязанность возложена на стороны: суд не может проводить собственных исследований содержания иностранного права.
Поэтому когда коллизионные нормы требуют применения иностранного права, а сторона, основывающая на нем свою позицию, не в состоянии доказать его содержание, суд откажет в иске.
К тому же английский суд не имеет ни права, ни обязанности добывать доказательства *(161).
Возможно возражение, что суду трудно определить, доказала ли сторона иностранное право.
Однако, по мнению английских исследователей, в ряде случаев позиция стороны, не доказавшей иностранное право, может быть названа неполной, и этого достаточно для проигрыша такой стороны *(162).
Противоположный подход заключается в том, что во многих странах отказ в иске по причине того, что содержание иностранного права не установлено, недопустим.
Например, в США, в стране так же, как и Великобритании, относящейся к странам системы общего права, принят иной подход.
Неспособность доказать иностранное право не ведет здесь автоматически к отказу в иске.
Американские исследователи указывают на то, что было бы просто несправедливо отказывать в иске только потому, что ни стороны, ни суд не смогли установить содержание иностранного права
*(163).
В немецкой юридической литературе отмечается, что нельзя отказывать в иске в случае невозможности установления содержания иностранного права, за исключением ускоренного процесса
*(164).
Ввиду отсутствия объективного бремени доказывания содержания иностранного права ни одной стороне не может быть причинен ущерб вследствие непредоставления информации на сей счет.
Отказ в иске или осуждение стороны при неубедительном доказательстве касательно содержания нормы иностранного права не допускается
*(165).
В Японии также судья не может отказать в разрешении спора из-за отсутствия информации о применимом праве
*(166).
Такой подход к решению рассматриваемой проблемы характерен для тех стран, в которых установление содержания иностранного права составляет обязанность суда.
В числе таких стран помимо уже упомянутых Японии и Германии можно назвать Армению, Грузию, Австрию, Венгрию,

[Back]