законодательства в порядке, установленном Европейской конвенцией об информации относительно иностранного законодательства, которая для Российской Федерации вступила в силу 13 мая 1991г., для Германии —с 19 марта 1975г.» . Необходимо отметить, что ряд зарубежных авторов оценивает невысоко эффективность указанной конвенции, а именно подчеркивается, что практическое значение этой конвенции до сих пор остается крайне незначительным . По мнению Р. Фентимана, «Европейская конвенция об информации относительно иностранного законодательства плохо приспособлена для нужд состязательного процесса. Информация об иностранном праве, получаемая с ее использованием, не обладает большей юридической силой в сравнении с информацией об иностранном праве, которая может быть предоставлена экспертами сторон. При этом даже формулирование вопросов для направления запроса в соответствии с этой Конвенцией вряд ли возможно без экспертов по иностранному праву, то есть Конвенция не эффективна. Если в процессе установления содержания иностранного права используется не только эта Конвенция, но и привлекаются эксперты сторон, то это просто усложняет процесс. Если иностранное право устанавливается только с использованием Конвенции без учета мнения экспертов сторон, то этот процесс оказывается неэффективным. Использование указанной Конвенции можно даже считать бессмысленным, поскольку она не устраняет потребности в заключении экспертов сторон, а в несложных делах, по которым эксперты не требуются, можно использовать иные более простые способы установления содержания иностранного права. Несмотря на то, что при запросе направляются сведения о фактических обстоятельствах спора, мнение в ответ на запрос формируется в отрыве от них. К тому же при использовании данной конвенции стороны не могут влиять на процесс назначения эксперта (государственного органа, 1Тимохов Ю.А. Иностранное право в судебной практике. М.: Волтере Клувер, 2004. С. 137. 2 Кох X., Магнус У., Винклер фон Моренфельс Г1., Международное частное право и сравнительное правоведение. М., 2001. СЛ49-150. |
согласились осуществлять обмен правовой информацией в рамках Тематического перечня нормативно-правовых актов (открытых к публикации), подлежащих межгосударственному обмену" (ст. 1). "Стороны обеспечивают взаимный доступ и доступ Исполнительного Секретариата, Межпарламентской Ассамблеи и других органов Содружества Независимых Государств к национальным ресурсам правовой информации, определенной для совместного использования (банкам данных), поддерживают их в актуальном (контрольном) состоянии и несут ответственность за полноту, точность, достоверность и своевременность предоставления информационных данных и услуг (ст. 4)". Составной частью указанного соглашения является Тематический перечень нормативно-правовых актов, подлежащих межгосударственному обмену. В него включены, в частности, акты в области гражданского права, брака и семьи, гражданско-процессуального законодательства, арбитражного процесса, предприятий и предпринимательской деятельности, международного частного права и процесса, внешнеэкономических отношений. Надо также иметь в виду, что с 13 мая 1991 г. Российская Федерация является участницей Европейской конвенции об информации относительно иностранного законодательства *(207). Участниками этой конвенции помимо России являются еще более 40 государств. Конвенция предусматривает, что договаривающиеся стороны обязуются предоставлять друг другу, в соответствии с ее положениями, информацию относительно своего законодательства и процедур в гражданской и коммерческой сферах, а также относительно их судебной системы. Остается сожалеть, что текст указанной конвенции стал доступным лишь спустя десять лет после того, как Россия присоединилась к ней. В постановлении от 9 июля 2002 г. по делу N КГ-А40/4297-02 Федеральный арбитражный суд Московского округа указал, в частности: "Для правильного применения иностранного права арбитражный суд не учел предоставленную ст. 157 ОГЗ и ч. 2 ст. 12 АПК возможность обратиться за содействием к компетентным органам и организациям, способным дать надлежащее толкование иностранной нормы. Причем в данном случае помимо компетентных органов и организаций в Российской Федерации арбитражный суд вправе направить соответствующий запрос об информации относительно немецкого законодательства в порядке, установленном Европейской конвенцией об информации относительно иностранного законодательства, которая для Российской Федерации вступила в силу 13 мая 1991 г., для Германии с 19 марта 1975 г.". Обращает на себя внимание то обстоятельство, что эффективность указанной конвенции в зарубежной юридической литературе оценивается невысоко *(208), подчеркивается, что практическое значение этой конвенции до сих пор остается крайне незначительным *(209). По мнению Р. Фентимана, Европейская конвенция об информации относительно иностранного законодательства плохо приспособлена для нужд состязательного процесса. Информация об иностранном праве, получаемая с ее использованием, не обладает большей юридической силой в сравнении с информацией об иностранном праве, которая может быть предоставлена экспертами сторон. При этом даже формулирование вопросов для направления запроса в соответствии с этой Конвенцией вряд ли возможно без экспертов по иностранному праву, т.е. Конвенция неэффективна. Если в процессе установления содержания иностранного права используется не только эта Конвенция, но и привлекаются эксперты сторон, то это просто усложняет процесс. Если иностранное право устанавливается только с использованием Конвенции без учета мнения экспертов сторон, то этот процесс оказывается неэффективным. Использование указанной Конвенции можно даже считать бессмысленным, поскольку она не устраняет потребности в заключениях экспертов сторон, а в несложных делах, по которым эксперты не требуются, можно использовать иные более простые способы установления содержания иностранного права. Несмотря на то, что при запросе направляются сведения о фактических обстоятельствах спора, мнение в ответ на запрос формируется в отрыве от них. К тому же при использовании данной конвенции стороны не могут влиять на процесс назначения эксперта (государственного органа, практикующего юриста и т.д.), который будет подготавливать ответ на запрос *(210). В российской правоприменительной практике не удалось найти каких-либо примеров получения российским судом информации об иностранном праве с использованием механизма, предусмотренного Европейской конвенцией об информации относительно иностранного законодательства, поэтому в практическом плане не следует переоценивать значение вышеуказанной конвенции для целей получения информации об иностранном праве. Следует отметить, что высшие судебные органы также используют международные связи в целях увеличения числа источников информации об иностранном праве. В качестве примера можно сослаться на Соглашение от 21 декабря 1991 г. о сотрудничестве хозяйственных, арбитражных судов Республики Беларусь, Российской Федерации и Украины *(211). Данное соглашение предусматривает, среди прочего, что стороны обеспечат взаимную информированность о действующем законодательстве государств и взаимные консультации и координацию действий при подготовке и принятии новых законодательных и иных нормативных актов в сфере экономических отношений, а также при подготовке и издании своих разъяснений и иных документов, определяющих судебную практику (ст. 10). Можно упомянуть также Соглашение о взаимном сотрудничестве и обмене информацией, заключенное 19 марта 1999 г. Высшим Арбитражным Судом РФ и Верховным Судом Республики Казахстан *(212). В нем установлено, в частности, что стороны обязуются обеспечивать друг друга информацией о действующем законодательстве своих государств (ст. 3). Кроме того, в соответствии с указанным соглашением стороны приняли на себя обязательства информировать друг друга о практике применения законодательства и с этой целью обмениваться постановлениями Пленумов, Президиумов, материалами обобщения и анализа судебной практики и разъяснениями судов по актуальным правовым вопросам (ст. 4). |