Проверяемый текст
Тимохов Ю.А. Иностранное право в судебной практике. - М. Волтерс Клувер, 2004.
[стр. 192]

практикующего юриста и т.д.), который будет подготавливать ответ на запрос»1.
Также немецкий автор X.
Шак, отмечает: «Практическая польза Конвенции незначительна.
В 1993г.
германские суды попытались пойти этим путем всего 20 раз...
и только несколько попыток увенчались успехом.
Не только передача ходатайств о предоставлении информации отнимает много времени и сил...
но и полученный результат гораздо незначительнее по сравнению с заключением эксперта»2.
^ ч Что касается российской правоприменительной практики, то здесь так и не удалось обнаружить какие-либо примеры получения российскими судами информации об иностранном праве с использованием механизма, предусмотренного Европейской конвенцией об информации относительно иностранного законодательства, поэтому неизбежно напрашивается вывод, что в практическом плане не следует переоценивать значение вышеуказанной конвенции для целей получения информации об иностранном праве.
Кстати, высшие судебные органы также используют международные связи в целях увеличения числа источников информации об иностранном праве.
В качестве примера можно сослаться на Соглашение от 21.12.1991г.

о сотрудничестве хозяйственных, арбитражных судов Республики Беларусь, Российской Федерации и Украины3.

Данное соглашение предусматривает, среди прочего, что стороны обеспечат взаимную информированность о действующем законодательстве государств и взаимные консультации
о координации действий при подготовке и принятии новых законодательных и иных нормативных актов в сфере экономических отношений, а также при подготовке и издании своих разъяснений иных документов, определяющих судебную практику (ст.
10).

Также имеется Соглашение о взаимном сотрудничестве и обмене информацией, заключенное 19.03.1999г.
Высшим Арбитражным Судом РФ и *Репбтап Я.
Рогещп 1а\у т Еп^ИзЬ СоиПз.
ОхГогб, 1998.-Р.242-244, 314.
2 Международное гражданское процессуальное право.
М., 2001.
-С.310 3Вестник Высшего Арбитражного Суда РФ.
1993.
№2.
[стр. 105]

силой в сравнении с информацией об иностранном праве, которая может быть предоставлена экспертами сторон.
При этом даже формулирование вопросов для направления запроса в соответствии с этой Конвенцией вряд ли возможно без экспертов по иностранному праву, т.е.
Конвенция неэффективна.
Если в процессе установления содержания иностранного права используется не только эта Конвенция, но и привлекаются эксперты сторон, то это просто усложняет процесс.
Если иностранное право устанавливается только с использованием Конвенции без учета мнения экспертов сторон, то этот процесс оказывается неэффективным.
Использование указанной Конвенции можно даже считать бессмысленным, поскольку она не устраняет потребности в заключениях экспертов сторон, а в несложных делах, по которым эксперты не требуются, можно использовать иные более простые способы установления содержания иностранного права.
Несмотря на то, что при запросе направляются сведения о фактических обстоятельствах спора, мнение в ответ на запрос формируется в отрыве от них.
К тому же при использовании данной конвенции стороны не могут влиять на процесс назначения эксперта (государственного органа, практикующего юриста и т.д.), который будет подготавливать ответ на запрос *(210).
В российской правоприменительной практике не удалось найти каких-либо примеров получения российским судом информации об иностранном праве с использованием механизма, предусмотренного Европейской конвенцией об информации относительно иностранного законодательства, поэтому в практическом плане не следует переоценивать значение вышеуказанной конвенции для целей получения информации об иностранном праве.
Следует отметить, что высшие судебные органы также используют международные связи в целях увеличения числа источников информации об иностранном праве.
В качестве примера можно сослаться на Соглашение от 21
декабря 1991 г.
о сотрудничестве хозяйственных, арбитражных судов Республики Беларусь, Российской Федерации и Украины
*(211).
Данное соглашение предусматривает, среди прочего, что стороны обеспечат взаимную информированность о действующем законодательстве государств и взаимные консультации
и координацию действий при подготовке и принятии новых законодательных и иных нормативных актов в сфере экономических отношений, а также при подготовке и издании своих разъяснений и иных документов, определяющих судебную практику (ст.
10).

Можно упомянуть также Соглашение о взаимном сотрудничестве и обмене информацией, заключенное 19 марта 1999 г.
Высшим Арбитражным Судом РФ и Верховным Судом Республики Казахстан *(212).
В нем установлено, в частности, что стороны обязуются обеспечивать друг друга информацией о действующем законодательстве своих государств (ст.
3).
Кроме того, в соответствии с указанным соглашением стороны приняли на себя обязательства информировать друг друга о практике применения законодательства и с этой целью обмениваться постановлениями Пленумов, Президиумов, материалами обобщения и анализа судебной практики и разъяснениями судов по актуальным правовым вопросам (ст.
4).

[Back]