Проверяемый текст
Абрамова, Людмила Дмитриевна; Принципы и механизмы государственного регулирования инвестиционных сделок по слияниям и поглощениям: зарубежный опыт и российские реалии (Диссертация 2005)
[стр. 61]

регулируются не только на федеральном, но и на региональном уровне: каждый штат имеет право выдвигать дополнительные требования к компаниям, намеревающимся начать слияние или поглощение на его территории.
Несмотря на длительную эволюцию регулирования слияш развитых странах (особенно по сравнению с Россией), события самого последнего времени в металлургии наглядно демонстрируют всю сложность взаимоотношений как государства и бизнеса, так и законодательных органов разных стран в реакции на одно и то же событие.
Mittal Steel, 27 января 2006 г.
сделавшая менеджменту Arcelor предложение о выкупе контрольного пакета акций за 18,6 млрд.евро, а позже увеличившая цену до 20,7 млрд.евро, по итогам 2004 и 2005 гг.
стала первым в мире производителем стали, потеснив Arcelor.
Таким образом, речь идет об объединении двух гигантов в суперкомпанию, способную диктовать условия рынку.
Капитал Arcelor распылен, ее крупнейшим акционером является правительство Люксембурга (5,6% акций).
Стратегические решения относительно ведения бизнеса принимает менеджмент Arcelor после консультаций с заинтересованными акционерами.
После покупки Mittal контрольного пакета конкурента говорить о равноправии акционеров Arcelor не придется.
Вряд ли новый владелец, известный авторитарным стилем управления, будет принимать во внимание интересы миноритариев.
Совет директоров компании объявил предложение Mittal враждебным.
Топ-менеджеры Arcelor уверены, что от Mittal их отличает «стратегия развития и мировоззренческие ценности, а также бизнес-модель».
Однако с самого начала было ясно, что часть акционеров, равно как и регулирующие органы Европы (они должны дать Mittal разрешение на выкуп миноритарных пакетов акций), несмотря на предупреждения руководства Arcelor, могут быть склонны к одобрению сделки из-за масштабов возможного слияния.
Объединенная компания могла бы выплавлять более 100 млн.
т стали в год около 10% мирового производства.
Для сравнения: крупнейший по объемам производства в России стальной холдинг Evraz Group выпускает ежегодно не более 14 млн.
т стали.
По оценкам 61
[стр. 98]

98 рыночных параметрах.
Другими словами, при рассмотрении дел в США не руководствуются принципами существенности.
Кроме того, слияния и поглощения регулируются не только на федеральном, но и на региональном уровне: каждый штат имеет право выдвигать дополнительные требования к компаниям, намеревающимся начать слияние или поглощение на его территории.
В отдельных случаях в различных штатах были приняты судами решения, противоречащие акту Шермана.
В результате Верховный Суд США должен был принять специальное решение, запрещающее номинально выносить запрет на сделку, а только при подтверждении об ограничении свободной торговли.
При рассмотрении дела компании 81апбаг1 011 впервые появилась формулировка, согласно которой в деле должны фигурировать только действительно влияющие на экономическую среду ограничения торговой практики.
В дальнейшем эта формулировка была названа принципом «формы и ;ержания» принцип был закреплен и в Клейтона (1914 г.), который гласит: «...ни физическое, ни юридическое лицо не имеет права покупать часть акций, или часть активов компании, если в результате хотя бы на одном из рынков или отраслей, либо в одном из штатов, это повлияет негативно на конкуренцию, или приведет к монополии».
Поскольку в США существует прецедентное право, постольку судебными органами отдельных штатов часто используются отдельные судебные решения.
Так, очень широко используются результаты дела компании Brown Shoe против Соединенных Штатов (дело рассматривалось в начале XX века), в процессе которого была разработана практическая методика анализа слияний и поглощений и их последствий для конкретного рынка.
Данная трехступенчатая методика сейчас используется практически при рассмотрении любого дела по слияниям и поглощениям (к данной методике мы вернемся в главе IV настоящей работы).

[Back]