Проверяемый текст
Сенюкова, Оксана Васильевна. Обучение иностранных студентов глаголам бытия и обладания на этапе довузовской подготовки : коммуникативно-когнитивный аспект (Диссертация 2009)
[стр. 145]

правильности речи, что способствует развитию не только коммуникативной, но и профессиональной компетенции.
Методы обучения реализуются через приемы — конкретные операции, которые
обучающийся должен осуществить с учебным (языковым и речевым) материалом.
Прием обучения не имеет самостоятельной цели обучения, а * подчиняется цели, определяемой тем или иным методом [Лернер 1981].
Методический прием — наименьшая методическая единица в деятельности преподавателя, интегративная в своей сущности, призванная решить конкретную методическую и педагогическую задачу в процессе обучения
[Костомаров, Митрофанова 1990].
Каждый из методов обучения может быть реализован посредством различных приемов.
Методы и приемы обучения, используемые в процессе коммуникативнокогнитивного обучения
речевому общению иностранных студентов на этапе включенного обучения, представлены в таблице № 19 (см.
приложение № 7).
Следовательно, правильный выбор методов и приемов обучения обеспечивает успешность учебно-познавательной деятельности, так как методы делают процесс коммуникативно-когнитивного обучения иностранных студентов организованным, имеющим свои цели и средства достижения результата.
Условия
включенного обучения иностранных студентов-филологов продиктованы пониманием метода как теоретически обобщенного представления о совокупности методико-педагогических действий, приводящих к достижению намеченной цели.
При разработке
л экспериментальной методической системы коммуникативно-когнитивного обучения мы опирались на методы и приемы, учитывали этап обучения, характер изучаемого материала, когнитивные характеристики учащихся.
145
[стр. 135]

6.
После занятий у студентов часто бывают консультации, иногда бывают собрания, репетиции и т.д.
Сегодня у вас после занятий есть свои дела, и поэтому вам нужно знать, будете ли вы свободны после занятий или нет: Ты не знаешь, у нас сегодня будет после занятий (консультация)? Я хотел поехать ...Я должен ...
I I » Студенты слушают диалоги, повторяют их, заучивают для того, чтобы потом их использовать как коммуникативные образцы в реальных языковых ситуациях.
Вовлечение студентов в коллективное общение в процессе решения КПЗ способствует интеллектуальному и речевому развитию иностранных студентов.
Кроме того, они приучаются слушать себя и слышать окружающих, оценивать правильность/неправильность монологического высказывания, диалога/полилога, корректируя свою/чужую речь и т.д.
Тем самым, формируется фонематический слух, самоконтроль лексико-грамматической правильности речи, что способствует становлению коммуникативной компетенции.
Методы обучения реализуются через приемы конкретные операции, которые
обучаемый должен осуществить с учебным (языковым и речевым) материалом.
Прием обучения не имеет самостоятельной цели обучения, а подчиняется цели, определяемой тем или иным методом (Лернер, 1981).
Методический прием наименьшая методическая единица в деятельности преподавателя, интегративная в своей сущности, призванная решить конкретную методическую и педагогическую задачу в процессе обучения
(О.Д.
Митрофанова, В.Г.
Костомаров, 1990).
Каждый из методов обучения может быть реализован посредством различных приемов.
Методы и приемы обучения, используемые в процессе коммуникативно-когнитивного обучения
глаголам бытия и обладания иностранных студентов на этапе довузовской подготовки, можно представить в виде следующей таблицы.
Таблица 9 135

[стр.,136]

136 Сочетание методов и приемов обучения в соответствии с уровнем развития языковой личности \ Методы ЭтапыХ усвоения\ знаний и X формированиХкоммуникативных X умений \ Методы получения знаний (теоретико-познавательные) Методы формирования умений и навыков (практические) I этап первичное усвоение морфологических и фукционально-сем.
свойств изучаемых языковых явлений Методы: объяснительноиллюстративный (словесные, наглядные) Приемы: разъяснение понятий, сообщение терминов, показ иллюстраций Методы: имитационный, частично-поисковый Приемы: анализ, подбор примеров к правилу, решение проблемных задач посредством диалога II этап осознанное усвоение и обобщение знаний и умений определенных языковых явлений Методы: объяснительноиллюстративный (словесные, наглядные), опережающего обучения Приемы: наблюдение, сравнение, сопоставление, демонстрация схем, таблиц, анализ, синтез Методы: микрооткрытий, метод погружения, частично-поисковый Приемы: анализ, синтез, формулировка правил, прием трансформации, иллюстрация правил, формулировка выводов, обобщений, составление алгоритма действий по правилу III этап расширение знаний Методы: словесные, наглядные, опережающего обучения Приемы: наблюдения над текстами, демонстрация таблиц, схем, эвристическая беседа, комментируемое письмо Методы: имитационный, коммуникативный Приемы: лингвистический анализ, составление диалогов по образцу, построение эвристической беседы, решение КПЗ, сочинение, изложение Следователы-ю, правильный выбор методов и приемов обучения обеспечивает успешность учебно-познавательной деятельности, так как методы делают процесс коммуникативно-когнитивного обучения иностранных студентов организованным, имеющим свои цели и средства достижения результата.
Условия
обучения иностранных студентов продиктованы пониманием метода как теоретически обобщенного представления о совокупности методико

[стр.,137]

137 педагогических действий, приводящих к достижению намеченной цели.
При разработке
экспериментальной технологии коммуникативно-когнитивного обучения мы опирались на методы и приемы, учитывали этап обучения, характер изучаемого материала, когнитивные характеристики учащихся.
2.3.
Экспериментальная система упражнений Усвоение языкового материала иностранными студентами в процессе коммуникативно-когнитивного обучения сочетается с его употреблением в речевой деятельности.
Одним из важнейших средств изучения языкового материала и формирования навыков, их совершенствования и перехода в коммуникативные умения являются упражнения.
Именно через упражнения возможно управление учебной деятельностью обучаемых, повышение их активности и заинтересованности, поскольку упражнения выступают как форма единения учебного материала и конкретных действий с ним, а также воплощают в себе способ взаимодействия преподавателя и студента.
По мнению методистов (Т.М.
Балыхина, В.Г.
Гак, И.Б.
Игнатова, С.Б.
Мордас и др.) набор отдельных видов упражнений, не объединенных в определенную систему, не способствует формированию устойчивых, способных к переносу навыков и умений правильного употребления глаголов бытия и обладания в речи.
Поэтому сози дание системы упражнении, под которой ряд ученых-методистов понимает организацию взаимосвязанных действии, расположенных в порядке нарастания языковых и операционных трудностей с учетом последовательности становления речевых навыков и умении и характера реально существенных актов речи (В.Г.
Гак, Н.И.
Гез, И.Б.
Игнатова, С.Ф.
Шатилов и др.), при обучеО нии иностранных студентов разным видам речевой деятельности является актуальной проблемой в методике преподавания РКИ.
Одним из важнейших условий научно обоснованного подхода к разработке системы упражнений является учет нескольких факторов, единство ко

[Back]