При создании комплекса упражнений мы также учитывали стратегии усвоения учебного материала, классифицированные М.Н. Вятютневым и методически интерпретированные применительно к коммуникативнокогнитивному обучению иностранных студентов иноязычному речевому общению (см. приложение № 7, таблицы № 20, № 21, № 22, стр. 220-221). Построенный на основе указанных стратегий комплекс упражнений ЭО позволяет совершенствовать процесс коммуникативно-когнитивного обучения иностранных студентов-филологов иноязычному речевому общению на основе сознательного усвоения языковых особенностей речевых формул репрезентации речеповеденческих тактик в ситуациях «встреча», «приветствие», «прощание», «расставание». 2.5. Проверка эффективности экспериментальной системы коммуникативно-когнитивного обучения речевому общению студентов-филологов Экспериментальное исследование проводилось с целью подтверждения выдвинутой нами рабочей гипотезы: эффективность процесса обучения иностранных студентов-филологов речевому общению на основе усвоения языковых особенностей речевых форм репрезентации речеповеденческих тактик в ситуациях «встреча», «приветствие», «прощание», «расставание» может быть достигнута при следующих условиях: — реализация коммуникативно-когнитивного подхода к обучению речевому общению иностранных студентов-филологов; — презентация учебного материала с учетом особенностей речеповеденческих тактик носителей русского языка, значимых для обучения речевому общению иностранных студентов-филологов; — целенаправленное введение учебных коммуникативно-познавательных задач, творческих заданий в качестве методического приема, формирующего теоретико-практические знания, навыки и умения студентов-филологов правильно, в соответствии с нормами современного русского литературного 152 |
б) Перескажите текст кратко, используя пассивные конструкции с глаголами бытия. При создании комплекса упражнений мы также учитывали стратегии усвоения учебного материала, классифицированные профессором М.Н. Вятютневым и методически интерпретированные применительно к коммуникативно-когнитивному обучению иностранных студентов при организации процесса обучения русскому языку [Игнатова, 2003: 214-218]. Таблица 11 Примеры упражнений со стратегиями приобретения знаний и умений 148 Стратегии приобретения знаний и умений Упражнения 1 2 1. Выяснение/проверка стратегий (направленность внимания) а) поиск подтверждения понимания грамматики, лексики или фонологии языка; а) 1. Прочитайте предложения. Выпишите конструкции с глаголами бытия и обладания. 2. Прослушайте предложения. Запишите только предложения с глаголами бытия и обладания. 3. Прочитайте предложения с глаголами бытия и обладания и переведите их на родной язык. 4. Напишите предложения, выбрав в скобках глагол в правильной временной форме. б) применение фоновых знаний; б) Прочитайте русские пословицы. Как вы их понимаете? Есть ли подобные пословицы в вашем родном языке? в) стремление проверить правильность произносимых слов, фраз, предложений; в) 1. Слушайте и повторяйте. Обратите внимание на употребление глаголов бытия и обладания. 2. Прослушайте текст. Выберите правильные варианты ответов на вопросы. г) перефразирование, объяснение, приведение примера; г) 1. Перефразируйте предложения. Используя глагольное словосочетание быть + кем?. 2. Прочитайте предложения. Объясните употребление данных глаголов. Поставьте вопросы к подчеркнутым глаголам. 3. Прокомментируйте употребление пассивных конструкций. Составьте с ними предложения, используя таблицу,--------------------------------------------\ |