Проверяемый текст
Андреева, Светлана Михайловна. Формирование коммуникативной культуры "вторичной" языковой личности иностранных студентов-филологов в процессе обучения русскому языку (Диссертация 2003)
[стр. 167]

Таблица № 31 Динамика формирования и развития коммуникативной компетенции ________________иностранных студентов-филологов_______________________ Студенты № ______ — ■ .............
Л .
.
— ШГ Экспериментальные группы Контрольные группы Объем высказывания Количество лексикограмматических ошибок Объем высказывания Количество лексикограмматических ошибок 1 этап 2 этап 3 этап 1 этап 2 этап 3 этап 1 этап 2 этап 3 этап 1 этап 2 этап 3 этап 1 8 18 30 0 2 1 6 12 19 1 4 3 2 7 16 29 1 1 0 9 13 21 1 3 2 3 9 20 27 1 2 1 8 10 18 1 3 2 4 10 17 29 0 0 0 7 11 20 1 1 2 5 11 18 32 1 2 0 5 9 16 1 3 2 6 8 17 27 0 3 1 4 9 15 1 2 2 7 11 22 26 1 1 0 9 17 21 2 1 2 8 12 26 29 2 1 0 9 12 15 1 3 2 9 10 23 35 1 2 1 8 13 16 1 2 3 10 9 24 36 1 2 0 12 15 19 2 3 2 11 8 25 29 0 1 0 7 16 21 1 2 2 12 7 19 28 0 3 2 8 13 19 2 2 3 13 11 19 25 I 0 0 10 17 20 1 4 3 14 12 20 26 1 1 0 12 15 19 2 3 2 15 10 23 29 0 1 0 10 16 21 1 1 1 16 9 19 27 1 1 2 10 14 18 1 2 з Таким образом, вся методическая система коммуникативно-когнитивного обучения речевому общению иностранных студентов-филологов была подчинена системе мыслительных и коммуникативных задач, формированию теоретических знаний и на их основе практического усвоения языковых явлений.
Задания составлялись с учетом когнитивных характеристик учащихся.
Методы и приемы коммуникативно-когнитивного обучения были сориентированы на стимулирование творческой речемыслительной деятельности студентов, что повысило эффективность обучения русскому языку, создав условия для прочного усвоения знаний в широком смысле этого слова: как триединства знаний, практических навыков и умений в различных сферах речевого общения, а также на формирование методических умений у студентов-русистов —будущих преподавателей РКИ.
167
[стр. 163]

Данная диаграмма наглядно показывает, что уровень сформированности КК в ЭК выше.
Это говорит о более интенсивном развитии теоретической и практической готовности студентов-филологов ЭГ.
Думается, что все определила направленность работы над учебным диалогом.
Это, в свою очередь, вопервых, повысило уровень восприятия учебного диалога как продукта РД (стимулирует воображение, языковое чутье, совершенствует фонематический слух, образное мышление); во-вторых, сказалось на уровне его адекватного понимания и интерпретации; на уровне языкового/речевого самоконтроля при создании самостоятельных высказываний как продуктов РД.
Динамика формирования и развития коммуникативной
культуры «вторичной» языковой личности иностранных студентов-филологов с учетом количества реплик и допущенных ими лексико-грамматических ошибок отражена в таблице № 17 (см.
Приложение № 6).
Таким образом, вся методическая система
обучения русскому языку иностранных студентов подчиняется системе мыслительных и коммуникативных задач, формированию теоретических знаний на основе практического усвоения языковых явлений.
Все методы и приемы обучения были сориентированы на стимулирование творческой речемыслительной деятельности студентов, что повысило эффективность обучения русскому языку, создав условия для прочного усвоения знаний в широком смысле этого слова (как триединства знаний, практических навыков и умений).
ВЫВОДЫ
1.
Для определения уровня сформированности коммуникативной культуры «вторичной» языковой личности иностранных студентов-филологов, динамики ее развития был проведен констатирующий эксперимент, в процессе которого были выделены критерии (ценностное отношение к коммуникативной

[Back]