Проверяемый текст
Попов Роман Васильевич. Русская спортивная терминология (Диссертация 2003)
[стр. 142]

Терминология (терминосистема) система знаков какой-либо специальной области знания и деятельности человека, относительно изоморфная системе ее понятий, обслуживающая ее коммуникативные потребности.
Термин элемент терминосистемы, в основном представляющий собой слово или словосочетание, именующий профессионально-научное понятие, относящееся к какой-либо специальной области знания
или деятельности человека.
Нами рассмотрены морфологические и неморфологические способы образования терминов тревожной личности: лексико-семантический (метафоризация и мстонимизация) и синтаксический (составные наименования).
Обращается внимание на термины-эпонимы, названные по имени или фамилии человека, открывшего или впервые описавшего то или иное психическое состояние индивида.
Анализ материала показал, что психологическая терминология является системной организацией, которая представляет собой результат системности понятий, обозначающих термины подъязыка психологии.
Психологическая лексика подвержена тем же лексико-семантическим процессам, что и литературный язык.
Нами зафиксированы примеры полисемии, синонимии, антонимии, омонимии.
Но надо отметить, что эти лексико-семантические процессы протекают в тех границах, в которых сохраняется семантическая определенность термина.
Теория термина и сегодня остается во многом дискуссионной.
Таковы и неоднократно ставившиеся, и относительно новые вопросы, образующие систему так называемых бинарных оппозиций: а) общая литературная лексика/ автономная специальная лексика;
6) лингвистическое/ энциклопедическое (и специальное) при определении термина в словарях разных типов; в) литературный язык/язык для специальных целей (ЯСЦ); г) ЯСЦ как функциональная разновидность литературного/ подсистема общенационального языка; д) терминоведение как самостоятельная область 142
[стр. 8]

[Лейчик 1997: 558 559].
Нами принимается точка зрения Б.Н.
Головина и Р.Ю.
Кобрина, согласно которой «случайного скопления терминов, системно не связанных и не организованных, не имеет ни одна отрасль знания и/или деятельности, потому что системен мир, отдельные участки и стороны которого она, терминология, отображает и обслуживает» [Головин, Кобрин 1987: 78].
Сказанное позволяет употреблять термины терминология и терминосистема как синонимы.
В связи с тем, что общепринятых определений термина и терминосистемы в науке нет, для целей нашего исследования наиболее приемлемыми представляются следующие определения терминологии (терминосистемы) и термина.
Терминология (терминосистема^) система знаков какойлибо специальной области знания и/или деятельности человека, относительно изоморфная системе ее понятий, обслуживающая ее коммуникативные потребности.
Термин элемент терминосистемы, в основном представляющий собой слово или словосочетание, именующий профессионально-научное понятие, относящееся к какой-либо специальной области знания
и/или деятельности человека.
Данные определения основываются на признании «первичности системы терминов и вторичности ее элементов (термин существует лишь постольку, поскольку является элементом этой системы)» (К.Я.
Авербух).
Представляется целесообразным ввести в определение термина указание на то, что он называет понятие любой области профессиональной деятельности человека, а не только научнотехническое (или научное и техническое), как это явствует из множества других определений.
Спортивный термин является термином прежде всего потому, что он называет профессионально-научное, а

[стр.,14]

Глава-I.
ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ТЕРМИНОВ И ТЕРМИНОСИСТЕМ (на материале специального языка спорта) §1.
О некоторых актуальных проблемах терминоведения Наука о терминах терминоведение1 сравнительно молода, но уже сейчас она может предложить современному исследователю немало своих достижений и открытий, часто принимаемых в качестве основоположных аксиом.
Сегодня трудно даже приблизительно подсчитать, какое количество работ посвящено различным терминологическим проблемам.
Поэтому достаточно часто терминоведение представляется как значительно исследованная научная область и, значит, «сетования на нерешенность многих общетеоретических проблем в настоящее время уже несостоятельны» [Авербух 1985: 5].
В самом деле, полемическая заостренность некоторых старых вопросов, подобных вопросу о разграничении общеупотребительного слова и термина, снята.
Другие общие проблемы, также вызывавшие еще относительно недавно острые дискуссии, теперь если не разрешены полностью, то прояснены в необходимой мере.
Однако при более пристальном взгляде на данные проблемы обнаруживается, что рожденная в полемике теория термина и сегодня остается во многом дискуссионной.
Таковы и неоднократно ставившиеся, и относительно новые вопросы, образующие систему так называемых бинарных оппозиций: а) общая литературная лексика/автономная специальная лексика;
б) лингвистиче1 Термин «терминоведение» был предложен В.П.
Петушковым в 1967 году на Втором всесоюзном терминологическом совещании; позднее он был поддержан Б.Н.
Головиным и П.Н.
Денисовым.
Ныне «терминоведение» является узаконенным наименованием этой междисциплинарной науки.
Ср.
иную точку зрения на название науки о терминах в работе [Суперанская и др.
1989].


[стр.,15]

ское/энциклопедическое (и специальное) при определении термина в словарях разных типов; в) литературный язык/язык для специальных целей (ЯСЦ); г) ЯСЦ как функциональная разновидность литературного или подсистема общенационального языка; д) терминоведение как самостоятельная область лингвистики или «стыковая», междисциплинарная наука.
Названные оппозиции являются «конструкционными принципами» (термин Н.А.
Ильиной) современной теории термина, а их содержание может быть представлено в виде комплекса вопросов более частного порядка.
Это обсуждаемые до сих пор вопросы о сущности термина [Винокур 1939; Реформатский 1956; Котелова 1970; Лейчик 1986; Суперанская и др.
1989; Володина 2000], о так называемых требованиях к терминам различных отраслей знания и/или деятельности [Лотте 1961; Авербух 1985; Лейчик 1986 и мн.
др.], о требованиях к терминам, используемым в тексте [Лейчик 1990], о терминологическом статусе слов разных частей речи [Реформатский 1986; Даниленко 1977; Кияк 1989; Косова 2000 и др.].
На сегодняшний день в терминоведении остаются актуальными вопросы о вариантах и синонимах терминов и принципах их разграничения [Гак, Лейчик 1981; Гринев 1993; Бабанова 1997; Маринова 2000], об абсолютных (дублетах) и оттеночных терминах-синонимах [Гринев 1993; Татаринов 1996 и др.], о широкой синонимии, расцениваемой или как признак начального периода развития терминосистем, что предполагает в дальнейшем устранение смыслового тождества терминов [Кутина 1970 и др.], или же как свойство «зрелости» терминосистем, обусловленное социальной значимостью объекта исследования конкретных областей знания/деятельности [Казарина 1999: 275].
Рассматриваются вопросы о терминах языка и терминах речи [Головин 1970: 17-26; Лейчик 1990: 85], о структуре значения терминов

[Back]