Проверяемый текст
Гарифуллина Разиля Вакиловна. Физико-математическая терминология в русском языке: лексико-семантический, словообразовательный и функциональный аспекты (Диссертация 2009)
[стр. 22]

ж) мотивированность; з) систематичность.
3.
Прагматические (функциональные) требования: а) внедренность; б) общепринятость; в) употребительность; г) интернациональность; д) современность; е) благозвучность; ж) эзотеричность.
Требования к термину реализуются в большей или в меньшей степени, способствуя
их упорядочению.
Психологическая терминология полностью соответствует требованиям данной системы, в системе терминообразования психологии тревожной личности при создании новых слов учитываются все эти принципы.
Вслед за терминами
ещё в 1930-е годы выделены иомены номенклатурные обозначения или знаки.
Номены отличаются от терминов рядом особенностей, обусловливающих отличия в их упорядочении.
Терминология совокупность специальных лексических единиц, служащих для обозначения общих понятий определённой области науки, а номенклатура совокупность специальных лексических единиц, которые служат для обозначения единичных понятий конкретных предметов в этой области [Винокур 1939: 144].
По сравнению с терминами число номенклатурных единиц крайне велико и продолжает увеличиваться.
Подчёркивается важность изучения особенностей терминологических номенов, так как знание специфики образования и употребления
номенов (названий приборов, устройств, деталей механизмов) будет способствовать точной передаче научной информации.
Впервые Г.О.
Винокур в своей работе «О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии» [1939] указывает,
22
[стр. 20]

19 -употребительность; б) интернационал ьность; в) современность; г) благозвучность; д) эзотеричность.
Требования к термину реализуются в большей или в меньшей степени, способствуя
упорядочению терминов.
Физико-математическая терминология полностью соответствует требованиям данной системы, в системе терминообразования физики и математики при создании новых слов учитываются все эти принципы.
Вслед за терминами
еще в 1930-е годы выделены номены номенклатурные обозначения или знаки.
Номены отличаются от терминов рядом особенностей, обусловливающих отличия в их упорядочении.
Терминология совокупность специальных лексических единиц, служащих для обозначения общих понятий определённой области науки, а номенклатура совокупность специальных лексических единиц, которые служат для обозначения единичных понятий — конкретных предметов в этой области [Винокур 1939: 144J.
По сравнению с терминами число номенклатурных единиц крайне велико и продолжает увеличиваться.
Подчёркивается важность изучения особенностей терминологических номенов, так как знание специфики образования и употребления
иоменов (названий приборов, устройств, деталей механизмов) будет способствовать точной передаче научной информации.
Впервые Г.О.
Винокур в своей работе «О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии» [1939] указывает,
что не следует смешивать термин как обозначение объекта мышления с именем собственным или с номенклатурными элементами и символами.
Автор подчёркивает, что иомен является не выражением, а названием конкретною предмета.
Таким образом, разница между термином и номеном это разница между отражением понятия • и этикетированием отдельного

[Back]