Проверяемый текст
Куприянов, Алексей Николаевич; Стратегия и механизмы формирования конкурентоспособной системы управления промышленным предприятием (Диссертация 2005)
[стр. 103]

103 р*еуу<ипрсяр«**»г Рисунок 12.
Постановка целей развития производства и формируют эту цель.
Цель должна быть хорошо поставлена, достижима, а также пересмотрена и изменена в соответствии с требованиями обстоятельств.
На этапе анализа начального состояния (рисунок
13) изучается состояние вопроса, т.е.
той позиции, исходя из которой, разрабатываются и оцениваются решения.
Последующее сопоставление начального состояния и
желаемою конечного состояния позволит предложить план и средства для осуществления подобного перехода.
Па состав информации, ее качество, а также методы ее сбора оказывают прямое влияние уже заданные цели, время и средства, выделенные на весь процесс принятия решения, и необходимая глубина исследования и степень новизны проблемы.
[стр. 111]

В м ы б а п д е т.
yrjent, ptcyyeki n pe so ряггяя.
Рисунок 13 —Постановка целей развития производства Цели для процесса поддержки принятия стратегических решений могут быть неясно определены или установлены для недостижимого состояния.
Ставить цель не следует без точных знаний о силах и влияниях, которые действуют и формируют эту цель.
Цель должна быть хорошо поставлена, достижима, а также пересмотрена и изменена в соответствии с требованиями обстоятельств.
На этапе анализа начального состояния (рисунок
14) изучается состояние вопроса, т.е.
той позиции, исходя из которой, разрабатываются и оцениваются решения.
Последующее сопоставление начального состояния и
желаемого конечного состояния позволит предложить план и средства для осуществления подобного перехода.
На состав информации, ее качество, а также методы ее сбора оказывают прямое влияние уже заданные цели, время и средства, выделенные на весь процесс принятия решения, и необходимая глубина исследования и степень новизны проблемы.
В зависимости от глубины проработки и степени знакомства с проблемой можно выделить четыре типа анализа:

[Back]