Проверяемый текст
Мурасова Алсу Раисовна. Педагогическое сопровождение культурного самоопределения студентов (Диссертация 2008)
[стр. 42]

(французские прилагательные, записанные на листочках, обозначающие настроение).
Школьникам предлагается подобрать подписи к рисункам.
5.

Продемонстрируйте различные жесты, принятые в российской и французской культурах.
В каких ситуациях они используются? 6.
Попытайтесь мысленно описать свою культуру и определить, к чему вы более толерантны и к чему менее.
К каким жизненным вопросам или явлениям, к какому человеку, или к какой культурной группе вы могли бы повысить уровень своей толерантности? Что требуется от вас и чем вы для этого располагаете (ваши друзья, ум, собственная многокультурность и т.п.)? 7.
Составьте список наиболее распространенных, на ваш взгляд, стереотипов российской культуры.
Попросите сделать то же самое своего «представителя» французской
и японской культуры.
полученные результаты.
8.
Беседуя со своими знакомыми о французской
и японской культуре, попробуйте переубедить собеседника относительно «истинности» его Обсудите с ним представлений о данной культуре.
Оцените, насколько успешна была ваша попытка.
Важно подчеркнуть, что вышеперечисленные задания способствовали не только пониманию
школьниками различий между жестами в российской и французской культурах, но и развитию у школьников эмпатийных свойств, таких как умение понять душевное состояние человека по его мимике, жестам, что является особо значимым для терпимости, уважения другой этнокультуры.
По мнению И.
И.
Халеевой, основной целью обучения иностранному языку является формирование вторичной языковой личности.
Она считает, что при усвоении языка происходит кодирования концептов..., но и не только «обретение обретение средства средства социальной коммуникации и конвенциональной ориентации концептуальных систем» [Халеева 1989].
Автор трактует понятие «концептуальная система» как систему взаимосвязанной информации, которая отражает познавательный 42
[стр. 117]

117 4) Преподаватель раздает одной подгруппе рисунки, на которых на изображены различные выражения лица, а второй подгруппе отдельные листочках, слова (французские прилагательные, записанные обозначающие настроение).
Студентам предлагается подобрать подписи к рисункам.
5)
Продемонстрировать различные жесты, принятые в российской и французской культурах.
В каких ситуациях они используются? 6) Попытайтесь мысленно описать свою культуру и определить, к чему вы более толерантны и к чему менее.
К каким жизненным вопросам или явлениям, к какому человеку, или к какой культурной группе вы могли бы повысить уровень своей толерантности? Что требуется от вас, и чем вы для этого располагаете (ваши друзья, ум, собственная многокультурность и т.п.).
7) Составьте список наиболее распространенных, на ваш взгляд, стереотипов российской культуры.
Попросите сделать то же самое своего «представителя» французской
культуры.
полученные результаты.
8) Беседуя со своими знакомыми о французской
культуре, попробуйте переубедить собеседника относительно «истинности» его Обсудите с ним представлений о данной культуре.
Оцените, насколько успешна была ваша попытка.
Важно подчеркнуть, что вышеперечисленные задания способствовали не только пониманию
студентами различий между жестами в российской и французской культурах, но и развитию у студентов эмпатийных свойств, таких как умение понять душевное состояние человека по его мимике, жестам, что является особо значимым для культурного самоопределения личности.

[Back]