Проверяемый текст
Никшикова Лана Юрьевна. Историко-педагогические основы преподавания иностранных языков в России XIX - начала XX вв. (Диссертация 2007)
[стр. 78]

78 В последние десятилетия Х1Х-го века новые иностранные языки прочно занимали ведущее положение не только в системе высшего профессионального образования, но и в школах, а древние языки все более отходят па второй план.
За новыми языками признают не только практическое, но и образовательное значение.

Приведенные выше факты свидетельствуют о поступательном усилении интереса к преподаванию новых иностранных языков во второй половине Х1Х-го начале ХХ-го вп., что характерно и для современного периода российской истории.
Описанная и проанализированная ситуация более применима при раскрытии проблемы преподавания иностранных языков в
профессиональных учебных заведениях Москвы и СанктПетербурга столичным городам дореволюционной России.
Бесспорны возможности иностранных языков как средства эстетического воспитания развития эмоционально-чувственного восприятия, выработки
спермы художественных представлений, взглядов, убеждений, расширения художественного кругозора.
Эта
образоватсльио-воспитагельная возможность древних языков особенно ценилась педагогами во времена Возрождения и классицизма.
Преподавание иностранных языков вносит существенный вклад в формирование нравственной культуры личности учащихся, предоставляя возможность в ясной форме через образцы литературы дать понятия о нравственных категориях, способствовать выработке нравственных принципов С распространением неогуманизма наиболее значимой стала формально развивающая функция иностранных языков, которая заключается в формировании навыков анализа и обобщения, усвоении приемов умственной работы, развитии логического мышления.
В качестве принципиально новой функции необходимо выделить
профессионально-ориентированную функцию иностранных языков, особенно для специализированных учебных заведений военно-учебных (кадетские
[стр. 150]

150 от прочих, если только с натурою не разумом сходен», — писал в предисловии к произведениям Д.
Локка один из первых отечественных профессоров Московского университета, просветитель и переводчик H.H.
Поповский.
[100, CAS] Не потерю самобытности и народного духа означало особое отношение к иностранным языкам в России.
Они, прежде всего, несли знание, открывали мир, расширяли горизонты, давали возможность приобщиться к мировой литературе, удовлетворить присущую русскому человеку страсть к чтению.
Бесспорны возможности иностранных языков как средства эстетического воспитания развития эмоционально-чувственного восприятия, выработки
системы художественных представлений, взглядов, убеждений, расширения художественного кругозора.
Эта
образовательно-воспитательная возможность древних языков особенно ценилась педагогами во времена Возрождения и классицизма.
Преподавание иностранных языков вносит существенный вклад в формирование нравственной культуры личности учащихся, предоставляя возможность в ясной форме через образцы литературы дать понятия о нравственных категориях, способствовать выработке нравственных принципов С распространением неогуманизма наиболее значимой стала формально развивающая функция иностранных языков, которая заключается в формировании навыков анализа и обобщения, усвоении приемов умственной работы, развитии логического мышления.
В качестве принципиально новой функции необходимо выделить
специальнообразовательную функцию иностранных языков, особенно для специализированных учебных заведений военно-учебных (кадетские корпуса),

[стр.,155]

Устав 1864 года наряду с классическими гимназиями выдвигал реальные гимназии, где новым иностранным языкам отводилось большое количество учебных часов.
Именно вторая половина XIX века выявляет тенденцию к изучению новых иностранных языков: немецкого, французского, а позднее английского.
На данном этапе развития России усиливается французское влияние.
Франция выступает законодательницей всего нового и полезного.
Среди прогрессивных педагогов и общественных деятелей того времени поднимается вопрос об общеобразовательном и воспитательном значении новых иностранных языков.
Видный писатель того времени Н.Г.
Чернышевский писал: «Все три языка (французский, немецкий, английский) необходимы каждому, потому что каждая национальность имеет свои недостатки, для исправления которых нужно знакомство с национальностями других передовых наций».[130] В последние десятилетия XIX века живые (новые) иностранные языки прочно занимали ведущее положение не только в системе высшего образования, но и в школах, а древние языки все более отходят на второй план.
За новыми языками признают не только практическое, но и образовательное значение.

Новые иностранные языки занимают значительную часть учебного времени в учебных заведениях типа гимназий и лицеев.
По уставу 1871 года в гимназиях 113 часов из 225 отводится на иностранные языки.
В 1871 году в Императорском Александровском лицее отводилось по 17 часов в неделю на изучение немецкого и английского языков и 19 часов в неделю французского языка.
Часть предметов преподается на иностранном языке.
Например, в Александровском лицее в IV классе преподается зоология на французском языке, а во II классе на английском языке преподается ботаника.
[125]

[стр.,156]

156 Приведенные выше факта свидетельствуют о поступательном усилении интереса к преподаванию новых иностранных языков во второй половине XIX начале XX вв., что характерно и для современного периода российской истории.
Интересно, что описанная и проанализированная ситуация более применима при раскрытии проблемы преподавания иностранных языков в учебных заведениях Москвы и Санкт-Петербурга столичным городам России.
В нашем исследовании применительно к рассматриваемому периоду в истории преподавания иностранных языков в отечественном образовании, уделяется особое внимание истории преподавания иностранных языков в Нижнем Новгороде, что обусловлено взглядом на Нижний Новгород как на третью российскую столицу и в экономическом, и в культурном отношении.
В данном параграфе преподавание европейских иностранных языков в России XIX начала XX веков рассматривается на примере анализа преподавания иностранных языков в учебных заведениях различного уровня (дворянских институтов, кадетских корпусов, гимназий, и коммерческих училищ) в Нижнем Новгороде.
Для проводимого анализа необходимо вернуться назад в хронологическом плане и рассмотреть исторический путь появления в Нижнем Новгороде учебных заведений разного уровня, который выглядит следующим образом.
В 1782 г.
именным Указом Екатерины II учреждена Комиссия для заведения в России народных училищ, подготовившая Высочайше утвержденный «Устав народным училищам Российской империи».
[86, С.246] В Нижнем Новгороде, в соответствии с распоряжением Комиссии, Главное народное училище было открыто в сентябре 1786 г.
Позднее в уездных городах открываются малые народные училища.
Директор Главного народного училища одновременно был директором всех училищ Нижегородской губернии.

[Back]