Проверяемый текст
Жаркова Екатерина Николаевна. Структурно-коммуникативный подход к воспитательному воздействию телевизионных культурно-развлекательных программ на молодежную аудиторию (Диссертация 2006)
[стр. 60]

собой следующее: «Шоу (англ.
Show) пышное сценическое действие с участием звезд эстрады, цирка, спорта, джаз-оркестра, балета на льду и т.п.: 1.
Яркое эстрадное представление, развлекательная программа (телевизионное шоу, иллюзион-шоу, концерт-шоу); 2.Нечто показное, рассчитанное на шумный внешний
эффект».30 Словарь по эстетике дает более расширенное понятие термина, характеризующее шоу как явление культуры и искусства: «Шоу (англ.
Show зрелище, показ) спектакль в широком смысле слова, который на Западе нередко сопровождает проведение каких-либо мероприятий в общественной и культурной жизни, например, конкурсы красоты, вручение театральных и литературных премий и т.п.
Артизация и другие явления «массовой культуры» смещают акценты в сторону внешних эффектов, призванных приукрашать содержание происходящих событий.
Артизации принадлежит особая роль в превращении даже партийных съездов (например, в США) в своеобразные шоу-разновидности карнавального или циркового представления с масками и колпаками для их участников, с хлопушками, дудками, серпантином и т.д.
Непосредственно развлекательные или эстрадные телевизионные шоу, несмотря на их показную аполитичность, часто также имеют идеологическую подоплеку утверждение буржуазных ценностей и образа
жизни».07 Энциклопедический словарь по культурологии 1997 года издания дает следующее определение понятия «шоу»: «Шоу (англ.
Show) массовое зрелище, один из главных элементов «массовой культуры», рассчитанный на психологическое воздействие на зрителя.
Этим обусловлена внешняя крикливость и частая.вульгарность подобного рода мероприятий, апелляция к средним вкусам обывателя.
В современной западной культуре шоу всячески рекламируется как один из наиболее демократичных видов искусства, что, впрочем, вовсе не исключает, а, напротив, предполагает
36 Словарь иностранных слов.
М.: Русский язык, 1987.
С.565.

37 Эстетика: Словарь.
М.: Полтгшздат, 1989.
С.403.
[стр. 37]

Термин «шоу» стал неотъемлемой частью современного искусства и культуры, подробнейшим образом его значение расшифровывается в «Словаре иностранных слов», который издан в 1987 году.
Понятие «шоу» в нем являет собой следующее: «Шоу (англ, show) пышное сценическое действие с участием звезд эстрады, цирка, спорта, джаз-оркестра, балета на льду и т.п.: 1.
Яркое эстрадное представление, развлекательная программа (телевизионное шоу, иллюзион-шоу, концерт-шоу); 2.
Нечто показное, рассчитанное на шумный внешний
эффект».9 Словарь по эстетике дает более расширенное понятие термина, характеризующее шоу как явление культуры и искусства: «Шоу (англ, show зрелище, показ) спектакль в широком смысле слова, который на Западе нередко сопровождает проведение каких-либо мероприятий в общественной и культурной жизни, например, конкурсы красоты, вручение театральных и литературных премий и т.п.
Артизация и другие явления «массовой культуры» смещают акценты в сторону внешних эффектов, призванных приукрашать содержание происходящих событий.
Артизации принадлежит особая роль в превращении даже партийных съездов (например, в США) в своеобразные шоуразновидности карнавального или циркового представления с масками и колпаками для их участников, с хлопушками, дудками, серпантином и т.д.
Непосредственно развлекательные или эстрадные телевизионные шоу, несмотря на их показную аполитичность, часто также имеют идеологическую подоплеку утверждение буржуазных ценностей и образа
жизни».10 Энциклопедический словарь по культурологии 1997 года издания дает следующее определение понятия «шоу»: 37 9 Словарь иностранных слов.
М.: Русский язык, 1987.
С.565.

10 Эстетика: Словарь.
М.: Политиздат, 1989.
С.403.


[стр.,38]

38 «Шоу (англ.
Show) массовое зрелище, один из главных элементов «массовой культуры», рассчитанный на психологическое воздействие на зрителя.
Этим обусловлена внешняя крикливость и частая «вульгарность подобного рода мероприятий, апелляция к средним вкусам обывателя.
В современной западной культуре шоу всячески рекламируется как один из наиболее демократичных видов искусства, что, впрочем, вовсе не исключает, а, напротив, предполагает
их широкое использование во всякого рода политических акциях, избирательных кампаниях и т.д.
Высокая степень популярности шоу в современном мире, их несомненный коммерческий успех обусловили появление особого рода предпринимательской деятельности шоу-бизнеса».11 Для зрителя шоу-программа отнюдь не обязана быть злободневной, политически актуальной.
В каждой шоу-программе на первом месте, прежде всего, идет зрительское восприятие яркости и зрелищности, красоты жанра и виртуозность исполнения.
Шоу 1) развлекательноэстрадное представление коммерческого характера, пышное сценическое зрелище с участием звезд эстрады, джаз-оркестров и т.д.; 2) переносит нечто показное, рассчитанное на внешний шумный эффект12.
I Зрелищность состоит в кратком представлении, богатом сконцентрированными, разнообразными и ритмическими связанными переживаниями.
По мнению Т.П.
Ванченко, «шоу-программа это быстрая и непрерывная смена ощущений, неожиданностей и эксцентрических разрешений сценических ситуаций.
Шоу представляет собой «сгущенное действие».
При этом качество сгущенного зрелища выше обычного качества эстрадного искусства: максимум разнообразия, максимум выразительности».13 11 Энциклопедический словарь по культурологии.
М.: Центр, 1997.
С.449.
12 Педагогика: Большая современная энциклопедия / Сост.
Е.С.
Рапацевич.
Мн.: Совр.
Слово, 2005.
С.669.
13 Ванченко Т.П.
Технология моделирования и постановки телевизионных шоу-программ и игр: Монография.
М.: МГУКИ, 2001.
С.68.

[Back]