Проверяемый текст
Арутюнова Анаида Юрьевна. Диалогичность текста и категория связности (Диссертация 2007)
[стр. 30]

ценностей и ожиданий, воплощаемых не только в словах, но и в сочетаниях, в устойчивых выражениях, в грамматических конструкциях, пословицах и т.д.» [Вежбицка 1999, 284J.
Ключевые слова можно выявить только интерсубъективно, как то общее, что является результатом взаимодействия субъективных точек зрения, мнений, голосов, мыслей.

А.
Вежбицка приводит концепцию Лейбница об «алфавите человеческих мыслей», которая служит основой «психического единства человечества»: «Он (Лейбниц) рекомендовал сопоставительное изучение языков в качестве средства обнаружения
«внутренней сущности человека» и, в частности, универсальной основы человеческого познания» [там же: 292].
Ключевые слова это «центры семантического притяжения, своеобразные узлы ассоциативно-семантической (ассоциативно-вербальной) сети, вокруг которых группируются другие единицы текста.
Ключевые слова несут основную смысловую нагрузку.
Они обозначают признак предмета, состояние, действие» [Андреев, Хромов 1990: 65].
Ключевые слова составляют предметнологическую основу текста.
Это такие элементы, «без которых нет текста, которые являются для данного текста ключевыми, опорными...
<это> понятия, передающие смысл, предметные отношения, содержание сообщения» [Одинцов 2007: 53].
Ключевые слова не только соотносят текст с действительностью [Там же: 55], но и, с позиций текста, организуют его когнитивную структуру, отражая те концептуальные основы в языковом сознании автора, благодаря которым он устанавливает контакт со «своим» читателем.
Интерпретационный анализ текстов, основан, прежде всего, на выделении ключевых слов (опорных пунктов интерпретации слов, конструкций, мыслей и т.п.
[Демьянков 2003: 121], он берет свое начало с интегрального частичного анализатора Р.
Шенка, М.
Лебовица и др.
[Шенк, Лебовиц, Бирнбаум 1983], в свою очередь послужившего базой разработки интегрального алгоритма чтения [Андреев, Хромов 1990], особенно продуктивен при изучении текстов СМИ.
«...
При чтении любого текста сознание соединяет ключевые слова в лаконичные, свернутые выражения смысловых рядов, 30
[стр. 49]

49 можно рассматривать как переходный этап от первого полюса текста ко второму.
Кроме этого, рассмотрение текста как семантического выбора в условиях определенного жанра, тематического поля и в аспекте интерсубъективности действительно позволяет перекинуть мост (т.е.
установить диалогические отношения) между лингвистикой, литературной критикой, или литературоведением, и культурой, так как разделенные смыслы, порождаемые текстом это концептуальные структуры, закодированные в языке и важные, показательные моменты в представлении отдельно взятой культуры.
В тексте эти смыслы связаны с ключевыми словами, которые, по мнению Вежбицкой, «как конец клубка, потянув за который, можно распутать весь «клубок» установок, ценностей и ожиданий, воплощаемых не только в словах, но и в сочетаниях, в устойчивых выражениях, в грамматических конструкциях, пословицах и т.д.» (Вежбицкая 1999, 284).
Интерпретация культур через ключевые слова одна из перспектив диалогического подхода к исследованию языка и текста, так как ключевые слова можно выявить только интерсубъективно, как то общее, что является результатом взаимодействия субъективных точек зрения, мнений, голосов, мыслей.
Вежбицкая приводит концепцию Лейбница об «алфавите человеческих мыслей», которая служит основой «психического единства человечества»: «Он (Лейбниц) рекомендовал сопоставительное изучение языков в качестве средства обнаружения
“внутренней сущности человека” и, в частности, универсальной основы человеческого познания» (Вежбицкая 1999, 292).
Думается, что не только сопоставительное изучение языков ведет к обнаружению сущности человека.
Любое сопоставление (диалог) выявляет общие черты людей и стоящих за ними культур.
Диалогический анализ текста вполне согласуется с концепцией Лейбница, так как исходит из универсальной основы общения, познания и личности.
Во времена Лейбница и Бахтина оптика, т.е.
способы видения, теоретические основы анализа явлений были разными, следовательно, и сущность явлений предстает иначе.
Сегодня мы говорили бы об «алфавите человеческих смыслов», ро

[Back]