Проверяемый текст
Чубай Светлана Анатольевна. Диалогичность современной политической рекламы (Диссертация 2007)
[стр. 67]

Наиболее ярко и непосредственно, как отмечает ученый, диалогичность выражается на синтаксическом уровне.
Синтаксические средства, формируя циклы выражения диалогичности, помогают автору проблемно представлять свою концепцию в споре с оппонентами, в единстве с единомышленниками, «защищать» свое решение проблем, передавать процесс размышления в процессе поиска истины [там же].
Отмечая, что диалогичность свойственна не только научной речи, исследователь выделяет центр и периферию средств диалогичности, которые различаются в разных функциональных стилях.
К первой группе ядерных средств относятся те, которые наиболее ярко и непосредственно актуализируют диалогичность, имитируют собственно диалог
(реплицирование), т.е.
передают «сигнал» или «реакцию» в циклах, указывают на характер отношений между смысловыми позициями, иначе говоря, используемые в комплексе, они «выстраивают» цикл выражения диалогичности в письменном тексте и организуют, в основном, двухкомпонентные циклы.
Вторую группу средств составляют, главным образом, средства, направленные на активизацию внимания адресата, т.е.
средства выражения акцентности в тех случаях, когда они способствуют подчеркнуто логичной, экспрессивной передаче смысловых позиций коммуникантов.
Эта вторая группа средств обычно репрезентирует диалогичность не самостоятельно, а лишь в комплексе со средствами первой группы [Кожина
2006: 135-136].
К ядерным (центральным) исследователь относит и средства передачи чужой речи: прямая и косвенная речь (цитация); вводные слова, словосочетания и предложения, передающие источник сообщения, ссылки, сноски; вопросноответные комплексы; конструкции побудительного характера, отрицательные конструкции, сложноподчиненные предложения с придаточным условия [там же].
Эти средства, по мысли исследователя, обладают полнотой выражения отношений диалогичности коммуникантов и имитации форм собственно диалога, к тому же активно употребляются в научных текстах.

67
[стр. 89]

М.Н.
Кожина подчеркивает, что анализ средств оформления диалогичности в научном тексте демонстрирует наличие первого категориального признака ФССК диалогичности — системы разноуровневых языковых средств.
Выявляя круг средств — маркеров диалогичности, исследователь выделяет как непосредственно способствующие выражению диалогичности (свойственные оформлению диалога), так и не являющиеся в системе русского языка собственно средствами выражения диалогичности (т.е.
регулярно и единственно выступающими в этой функции), но используемые в научных текстах для обозначения или реализации диалогических отношений.
Чужие смысловые позиции эксплицируются, по мысли автора, соответствующими средствами: цитацией, косвенной речью, ссылками, сносками, а также вводными словами и словосочетаниями (ВСС) и вводными предложениями, указывающими на источник информации.
«Третьи» лица называются именами собственными, другими лексемами соответствующей семантики (точка зрения, мысль, идея; многие, большинство, представители школы, читатель и т.д.).
Чужая речь вводится личными, неопределенно-личными предложениями [Кожина 2003].
Наиболее ярко и непосредственно, как отмечает ученый, диалогичность выражается на синтаксическом уровне.
Синтаксические средства, формируя циклы выражения диалогичности, помогают автору проблемно представлять свою концепцию в споре с оппонентами, в единстве с единомышленниками, «защищать» свое решение проблем, передавать процесс размышления в процессе поиска истины [там же].
Отмечая, что диалогичность свойственна не только научной речи, исследователь выделяет центр и периферию средств диалогичности, которые различаются в разных функциональных стилях.
К первой группе ядерных средств относятся те, которые наиболее ярко и непосредственно актуализируют диалогичность, имитируют собственно диалог
89

[стр.,90]

(реплицирование), т.е.
передают «стимул» или «реакцию» в циклах, указывают на характер отношений между смысловыми позициями, иначе говоря, используемые в комплексе, они «выстраивают» цикл выражения диалогичности в письменном тексте и организуют в основном двухкомпонентные циклы.
Вторую группу средств составляют, главным образом, средства, направленные на активизацию внимания адресата, т.е.
средства выражения акцентности в тех случаях, когда они способствуют подчеркнуто логичной, экспрессивной передаче смысловых позиций коммуникантов.
Эта вторая группа средств обычно репрезентирует диалогичность не самостоятельно, а лишь в комплексе со средствами первой группы [Кожина
2003].
К ядерным (центральным) исследователь относит и средства передачи чужой речи: прямая и косвенная речь (цитация); вводные слова, словосочетания и предложения, передающие источник сообщения, ссылки, сноски; вопросно-ответные комплексы; конструкции побудительного характера, отрицательные конструкции, сложноподчиненные предложения с придаточным условия [там же].
Эти средства, по мысли исследователя, обладают полнотой выражения отношений диалогичности коммуникантов и имитации форм собственно диалога, к тому же активно употребляются в научных текстах.

В числе периферийных названы средства, которые не выполняют строевой функции в речевых актах общения — циклах, не формируют стимулирующую или реагирующую реплики, а также низкочастотные средства, не имеющие особой значимости для выражения диалогичности.
В состав таких средств, как отмечает автор, входят: из синтаксических — вставные конструкции коммуникативно-информационного характера, вводные слова и словосочетания, вводные предложения, подчеркивающие логику изложения, восклицательные предложения; из морфологических — акцентирующие частицы, указательные наречия и местоимения.
Из лексических средств к периферии поля относятся лексемы, передающие 90

[Back]