правильного сочетания форм речевой деятельности, как в монологической, так и в диалогической форме. Это способствовало развитию межсубъектных отношений и достижению высокого уровня U т ч выражения суждении, мыслей, чувств студентов. Включение студентов в самостоятельную продуктивную деятельность позволило обеспечить творческую атмосферу, повысить мотивацию, увлеченность процессом познания. При выполнении самостоятельных заданий студенты были поставлены в ситуацию, требующую от них отбора информации, систематизирования знаний, построения информационной модели изучаемого, например, план раскрытия темы с указанием спорных понятий, ключевых коммуникативных единиц, фразеологических, идиоматических выражений. Студент самостоятельно принимает решения, реализует имеющийся опыт в поисковой, исследовательской, рефлексивной и творческой деятельности. За счет достижения высокого уровня развития коммуникативной культуры студенты теперь являются активными соучастниками учебного процесса. Располагающими самостоятельными суждениями, самосознанием, имеющими право выбора. 4 В ходе экспериментальной деятельности, на всех этапах развития иноязычной коммуникативной культуры нами были использованы различные задания творческого характера, при разработке и отборе таких заданий мы руководствовались следующими условиями: задания должны соответствовать уровню знаний студентов, они не должны быть легкими и доступными, т.к. по-нашему мнению для выполнения творческого задания должны мобилизоваться все силы и способности, однако данные задания не должны быть |
лению с традициями и обычаями страны изучаемого языка способствовало проведение праздников, дней немецкой культуры, католического Рождества и др., в которых принимали участие зарубежные гости. Достижение высокого уровня развития иноязычной коммуникативной культуры в организации третьего этапа обнаруживалось и тогда, когда преподавателю удавалось достигнуть в коммуникативном поведении и речевых проявлениях студентов правильного сочетания форм речевой деятельности, как в монологической, так и в диалогической форме. Это способствовало развитию межсубъектных отношений и достижению высокого уровня выражения суждений, мыслей, чувств студентов. Включение студентов в самостоятельную продуктивную деятельность позволило обеспечить творческую атмосферу, повысить мотивацию, увлеченность процессом познания. При выполнении самостоятельных заданий студенты были поставлены в ситуацию, требующую от них отбора информации, систематизирования знаний, построения информационной модели изучаемого, например, план раскрытия темы с указанием спорных понятий, ключевых коммуникативных единиц, фразеологических, идиоматических выражений и т.д. Студент самостоятельно принимает решения, реализует имеющийся опыт в поисковой, исследовательской, рефлексивной и творческой деятельности. За счет достижения высокого уровня развития коммуникативной культуры студенты теперь являются активными соучастниками учебного процесса. Располагающими самостоятельными суждениями, самосознанием, имеющими право выбора. В ходе экспериментальной деятельности, на всех этапах развития иноязычной коммуникативной культуры нами были использо ваны различные задания творческого характера, при разработке и отборе таких заданий мы руководствовались следующими условиями: задания должны соответствовать уровню знаний студентов, они не должны быть легкими и доступными, т.к. по-нашему мнению для выполнения творческого задания должны мобилизоваться все силы и способности, однако данные задания не должны быть повышенной трудности и невыполнимыми для студентов; использование практических творческих заданий должно осуществляться с учетом использования личностных особенностей и достижений студентов. Коммуникативные умения студентов, сформированные на творческом уровне, на третьем этапе часто переходили в навык, а осознанные системные знания творчески и самостоятельно воспроизводились. Таким образом, по окончании третьего этапа развития иноязычной коммуникативной культуры студенты освоили возможности коммуникативного воздействия структурных элементов иностранного языка, умели использовать средства общения в соответствии с целью и адресатом, владеть приемами организации иноязычного текста. Данные способности студентов составляют совокупность таких культурообразующих компонентов как культура взаимоотношений (чувств), культура мышления и культура речи. В обучении иностранному языку при условии внимания преподавателя к проявлениям иноязычной коммуникативной культуры в познании и общении с учетом ее возможностей, особенностей и функций развитие иноязычной коммуникативной культуры студентов в экспериментальной группе дало свои результаты. По сравнению с результатами констатирующего эксперимента |