Проверяемый текст
Сапрыкина, Галина Витальевна; Развитие иноязычной коммуникативной культуры студентов (Диссертация 2003)
[стр. 65]

§3.
Особенности развития иноязычной ком м уникативной культуры Содержание иноязычной коммуникативной культуры включает социальный, лингвострановедческий, психологический и педагогический аспекты.
Процесс обладания иноязычной коммуникативной культурой должен стать процессом саморазвития личности, овладения иноязычной культурой происходит по мере развития студента и предполагает активную позицию педагога.
Мы будем рассматривать развитие иноязычной коммуникативной культуры как формирование осознанного отношения студентов к повышению своего уровня иноязычной коммуникативной культуры, совокупности знаний студентов по данной проблеме в интеркультурном аспекте, комплекса коммуникативных умений и навыков в различных сферах общения, В целом человек в общении, в языке и речи способен заявлять о себе двояко: 1) на общепринятом, ординарном уровне, т.е.
на уровне способностей, проявляющихся главным образом в сочетании согласно нормам и правилам знаков языка и речи, и 2) на более специфичном уровне, т.е.
на уровне таланта и одаренности.
В последнем
случае индивидуальный субъект языка / культуры более всего оказывается способным проявлять себя как личность и вносить культурный «вклад» в других людей, поднимаясь до уровня потребностей социума как совокупного субъекта языка и культуры.
Схематическое изображение процесса формирования вторичной языковой личности представлено на рисунке 2.
[стр. 63]

процессе обучения иностранному языку исходит из происходящего процесса глобализации всех сторон жизни современного человека и включает в себя развитие тех качеств иноязычной коммуникативной культуры (культуры мышления, культуры речи, эмоциональной культуры), которые будут способствовать эффективному решению задач будущих специалистов в их профессиональной деятельности.
1.3.
Особенности развития иноязычной коммуникативной культуры Содержание иноязычной коммуникативной культуры включает социальный, лингвострановедческий, психологический и педагогический аспекты.
Процесс обладания иноязычной коммуникативной культурой должен стать процессом саморазвития личности, овладения иноязычной культурой происходит по мере развития студента и предполагает активную позицию педагога.
Мы будем рассматривать развитие иноязычной коммуникативной культуры как формирование осознанного отношения студентов к повышению своего уровня иноязычной коммуникативной культуры, совокупности знаний студентов по данной проблеме в интеркультурном аспекте, комплекса коммуникативных умений и навыков в различных сферах общения.
В целом человек в общении, в языке и речи способен заявлять о себе двояко: 1) на общепринятом, ординарном уровне, т.е.
на уровне способностей, проявляющихся главным образом в сочетании согласно нормам и правилам знаков языка и речи, и 2) на более специфичном уровне, т.е.
на уровне таланта и одаренности.
В послед


[стр.,64]

нем случае индивидуальный субъект языка / культуры более всего оказывается способным проявлять себя как личность и вносить культурный «вклад» в других людей, поднимаясь до уровня потребностей социума как совокупного субъекта языка и культуры.
Схематическое изображение процесса формирования вторичной языковой личности представлено на рисунке 2.

Рисунок 2 Как мы видим из схемы при развитии иноязычной коммуникативной культуры важное место занимают также знания и представления коммуникантов.
Общие знания подразумевают общую культуру.
Более успешным является коммуникативное взаимодействие, при котором партнеры обладают максимально общим знанием.
Коммуникативные знания это обобщенный опыт человечества в коммуникативной деятельности, отражение в сознании людей коммуникатив

[стр.,85]

выявляются в процессе ее развития, который следует рассматривать как формирование осознанного отношения студентов к повышению своего уровня иноязычной коммуникативной культуры, совокупности знаний студентов по данной проблеме в интеркультурном аспекте, комплекса иноязычных коммуникативных умений и навыков в различных сферах общения.
Уровень развития иноязычной коммуникативной культуры «вторичной» языковой личности определяется уровнем знаний (языковых, национальной культуры) и уровнем коммуникативных умений и навыков.
Коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер, т.к.
иноязычное общение осуществляется посредством «речевой деятельности» в условиях «социального взаимодействия» общающихся людей (И.А.Зимняя, Г.А.Китайгородская, А.А.Леонтьев).
Преподаватель в процессе педагогической деятельности решает множество педагогических задач, каждая из которых реализуется в коммуникативной задаче.
Приобщение к иноязычной коммуникативной культуре дает определенные знания и представления о системе изучаемого языка, а также обогащает родной язык, развивает речевые и другие способности, умение общаться в разнообразных жизненных ситуациях.
Развитие иноязычной коммуникативной культуры
должно быть направлено на формирование различных уровней иноязычной коммуникативной компетенции и отборе содержания обучения на основе культурных и языковых средств текстов, созданных на уровне таланта и одаренности и предназначенных для развития у обучаемого способности и готовности реализовать акт иноязычного общения в характерных для изучаемой этнолингвокультуры речевых ситуациях как «общение культурой» на уровне субъекта речи.
Отбору подлежат все компоненты содержания обучения, в том числе предметное содержа

[Back]